Download Print this page

Cardin S504 Manual page 37

Hide thumbs Also See for S504:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
FONCTIONNEMENT AVEC DKSTPT, DKS250T, DKS250TL ET DKSDUALT
• Les dispositifs DKS sont adaptés à un montage à l'extérieur (IP57).
• Les dispositifs DKS doivent être positionnés de manière à ce qu'il soit visible, loin de parties mobiles et à une hauteur minimum de 1.5 m.
• Attention! Pour éviter une diminution de la sensibilité des dispositifs DKS avec fonction transpondeur, il est préconisé de ne pas
les monter directement sur une structure métallique.
Installation du lecteur transpondeur DKSTPT (fig. 5)
• Repérer la position idéale, dévisser les deux vis de fixation "1" et détacher la base"2". Faire passer à travers le mur les câbles de branchement
"3"provenant de l'interface, percer le mur "4", fixer la base de fixation au mur au moyen des deux chevilles et vis "5-6". Tourner le clavier "7", dévisser
les deux vis de fixation "8" et enlever le couvercle de protection du bornier "9".
• Passer le câble d'alimentation / signal à travers le trou "10", le plier légèrement "11" et le brancher au bornier "12". Remettre le couvercle du bornier à
sa place et le fixer avec les deux vis "14". Tourner le lecteur transpondeur, l'accrocher sur la partie haute de la base "15" et l'emboîter sur la base en le
tournant légèrement, ensuite fixer le lecteur à l'aide des vis "17" qui doivent être insérées en partie basse.
Installation du clavier avec lecteur transpondeur DKSDUALT (fig. 6)
• Repérer la position idéale, dévisserles deux vis de fixation "1" et décrocher la base "2". Percer le mur "3" et fixer la base au mur à l'aide des deux chevilles
et vis "4-5", comme le montre la figure. Ensuite, tourner le clavier "6" et dévisser les six vis de fixation "7" du couvercle.
• Enlever la base du clavier "8". Percer le joint d'étanchéité et passer le câble d'alimentation / signal à travers le trou "9", le plier légèrement et le brancher
au bornier "10" en respectant l'indication des pôles "11". Remonter la base du clavier "12" et la fixer à l'aide des six vis enlevées auparavant "13".
• Tourner le clavier, l'accrocher sur la partie haute de la base du clavier "14" et l'emboîter sur la base "15" en le faisant pivoter légèrement. Ensuite, fixer
le clavier avec les relatives vis "16" en les insérant dans la partie basse.
Installation du clavier DKS250T - DKS250TL (fig. 7)
• • Faire passer à travers le mur les câbles de branchement "1" provenant de l'interface. Percer le mur en respectant la distance indiquée sur la figure
7a (58 mm). Insérer les chevilles Fischer "2" fournies en dotation avec le kit. Bloquer la contre-plaque "3" au moyen des vis "4" fournies en dotation
avec le kit. Brancher les cosses faston des câbles "1" à celles du clavier "5" (fig, 7a-7b). Placer le clavier (fig 7b-7c) et le fixer sur la contre-plaque
au moyen de la vis spéciale "S1" et l'outil "K1" prévu à cet effet.
37
F E
X -
I N O
N O
Drawing number :
DM1009
Description :
Montaggio Transponder
a superfice INOX
Product Code :
SSB-T9K4
Draft :
P.J.Heath
Date :
01-04-2016
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

S508DkstptDks250tDks250tlDksdualt