Download Print this page
Scarlett SC-SI30P05 Instruction Manual
Scarlett SC-SI30P05 Instruction Manual

Scarlett SC-SI30P05 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for SC-SI30P05:

Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ
GB
STEAM IRON ........................................................................................................ 4
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ .................................................................................... 6
RUS
ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА ...................................................................................... 8
UA
ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК .................................................................................................. 10
KZ
EST
ELEKTRITRIIKRAUD ............................................................................................ 12
LV
ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS ............................................................................... 14
ELEKTRINĖ LAIDYNĖ .......................................................................................... 16
LT
H
ELEKTROMOS VASALÓ ..................................................................................... 18
FIER DE CĂLCAT ELECTRIC .............................................................................. 20
RO
SC-SI30P05
www.scarlett.ru

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-SI30P05 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SC-SI30P05

  • Page 1 SC-SI30P05 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ STEAM IRON ......................4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ ..................6 ЕЛЕКТРИЧНА ПРАСКА ..................8 ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК ....................10 ELEKTRITRIIKRAUD .................... 12 ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS ................14 ELEKTRINĖ LAIDYNĖ ..................16 ELEKTROMOS VASALÓ ..................18 FIER DE CĂLCAT ELECTRIC ................
  • Page 2 10. Rezervor pentru apă semitransparent rezervuaras 12. Öntisztítási gomb 11. Termoreguliatorius 11. Termostat 12. Savaiminio išsivalymo 13. Kerámia bevonatú talp 12. Buton de auto-curățare «SimplePro» 13. Talpă «SimplePro» mygtukas 14. Pohár. 13. Keramikinis padas 14. Pahar «SimplePro» 14. Matavimo indelis www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 3 IM015 220-240 V ~ 50 Hz 2000-2400 W 1.78 / 1.85 kg www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 4  Production date mentioned on the unit and/or on the packing materials and documentations. IRON SOLEPLATE  The "SimplePro' soleplate is the advanced invention of Scarlett specialists, which provides easy ironing and protects fabric gently.  The easy glide is provided by the "steam cushion", which is formed due to the optimized steam hole pattern.
  • Page 5 For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority. Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 6  Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации. ПОДОШВА  Подошва «Simple Pro» это передовая разработка специалистов компании Scarlett для достижения легкости в процессе глажения и бережной защиты ткани.  Легкость скольжения утюга обеспечивается «паровой подушкой», которая формируется благодаря...
  • Page 7  Чтобы высушить подошву утюга, прогладьте кусок ненужной ткани. ХРАНЕНИЕ  Отключите утюг от электросети, удалите из резервуара воду и дайте ему полностью остыть.  Намотайте шнур питания вокруг основания утюга.  Чтобы не повредить рабочую поверхность, храните утюг вертикально. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 8: Інструкція З Експлуатації

    неправильного обращения с отходами. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ  Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
  • Page 9  Відключите праску з електромережі. ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД  Перед очищенням праски переконайтеся, що вона відключена з електромережі та повністю остигла.  Не використовуйте для очищення підошви абразивні чистячі засоби. САМООЧИЩЕННЯ  Наповніть резервуар для води до максимальної мітки, потім закрийте кришку. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 10: Қауіпсіздік Шаралары

    поводження з відходами. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді...
  • Page 11 болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады.  Өндірілген күні өнімде және/немесе қорапта, сондай-ақ қосымша құжаттарда көрсетілген. ТАБАН  «Keramopro» табаны – бұл Scarlett компаниясының мамандарымен бірге әзірленген кәсіптік металл- керамикалық жабын. Жабын қабатының беріктілік, сырғанау деңгейі жоғары және түбінің күйіп кетуіне төзімділігі 100%.
  • Page 12  Ärge kasutage vigastatud elektrijuhtme või pistikuga, samuti maha kukkunud või muul moel vigastada saanud seadet. Elektrilöögi saamise vältimiseks ärge püüdke antud seadet iseseisvalt avada ja remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge autoriseeritud teeninduskeskuse poole.  Ärge laske lastel triikrauda kasutada ning olge eriti tähelepanelik laste läheduses seadet kasutades. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 13 TÄHELEPANU: Kui triikrauda on pika aja vältel kasutatud, kui seade on kuum ning vett seadmes ei ole vältige vee lisamist kuni seadme maha jahtumiseni. AURUPAHVAK  Jõulise aurupahvaku abil saab siledaks sügavaid kortse.  Vajutage korraks auruoja nupule. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 14  Necentieties patstāvīgi labot ierīci. Bojājumu rašanās gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru.  Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.  Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam servisa centram, vai arī analoģiskam kvalificētam personālam. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 15  Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos. SILDVIRSMA  Sildvirsma "Simple Pro" ir kompānijas Scarlett speciālistu jaunākais izstrādājums, kas nodrošina vieglu gludināšanas procesu un saudzīgu auduma aizsardzību.  Gludekļa slīdēšanas vieglumu nodrošina "tvaika spilvens", kurš veidojas pateicoties tvaika atveru izvietojuma optimizēšanai.
  • Page 16  Jei pažeistas maitinimo laidas, norėdami išvengti pavojaus, jį turi pakeisti gamintojas arba atestuotas techninės priežiūros centras, ar kvalifikuotas specialistas.  Neleiskite vaikams naudotis laidyne ir būkite itin atsargūs, laidydami šalia vaikų.  Nepalikite įjungtos arba karštos laidynės be priežiūros, ypač ant laidymo lentos. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 17  Gamybos data nurodyta ant gaminio ir (arba) pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje. PADAI  Padas „Simple Pro“ - šiuolaikinis „Scarlett“ bendrovės specialistų sukurtas padas, kad būtų lengva lyginti ir saugomas audinys.  Lygintuvas lengvai slysta dėl „garų pagalvės“, kuri susidaro optimaliai išdėstant garų ertmes.
  • Page 18  A vezeték meghibásodása esetén - veszély elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse a gyártóval vagy a gyártó által meghatalmazott szervizzel ill. szakemberrel.  Ne engedje gyerekeknek használni a vasalót, legyen különösen óvatos, amikor a közelükben használja a készüléket.  Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt, vagy forró vasalót, különösen a vasalódeszkán ne. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 19  A gyártási idő a terméken és/vagy a csomagoláson, illetve a kísérő dokumentumokban található. VASALÓTALP  A «Simple Pro» vasalótalp – ez egy a Scarlett cég szakértői által kifejlesztett éltechnológia könnyű vasalás és a szövet gyengéd védelme érdekében.  A vasalótalp könnyű csúszását a "gőzpárna" biztosítja, amely a gőzkivezető lyukak optimalizált elhelyezkedése által van biztosítva.
  • Page 20 în care acestea sunt supravegheate sau instruite în utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru securitatea lor.  Copiii trebuie supravegheați pentru a se evita jocul cu aparatul. www.scarlett.ru SC-SI30P05...
  • Page 21  Data fabricării este indicată pe produs şi/sau pe ambalaj, precum şi pe documentele însoţitoare. TALPĂ  Talpa „Simple Pro” este o inovaţie extraordinară a specialiştilor companiei Scarlett care face mai uşor procesul de călcare şi protejează mai bine ţesăturile.
  • Page 22: Curățarea Și Întreținerea

    Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor. Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. www.scarlett.ru SC-SI30P05...