Yamaha AVENTAGE RX-A6A User Manual page 446

Hide thumbs Also See for AVENTAGE RX-A6A:
Table of Contents

Advertisement

2
Connecting speakers/subwoofer
Raccordement des enceintes/du caisson de graves
Conexión de los altavoces y el subgraves
Positioning speakers for 7.1.2-channel system
Positionnement des enceintes pour un système à 7.1.2 voies
Posicionamiento de los altavoces para sistema de 7.1.2 canales
E
R
9
1
2
3
4
5
6
7
Precautions
• Do not prepare speaker cables in a place close to the unit. Accidentally dropping wire
Précautions
strands into the unit's interior could result in a short circuit or malfunction of the unit.
• Do not connect speaker cables improperly. Failure to observe this precaution could
Precauciones
cause a short circuit resulting in damage to, or malfunctioning of, the unit or speakers.
• Ne préparez pas les câbles d'enceinte dans un lieu proche de l'appareil. Si vous
lâchez par inadvertance les torons de câble à l'intérieur de l'appareil, cela pourrait
provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement de l'appareil.
• Ne raccordez pas de manière incorrecte les câbles d'enceinte. Le non-respect de
cette précaution pourrait provoquer un court-circuit, entraînant des dommages ou un
dysfonctionnement de l'appareil ou des enceintes.
• No prepare los cables de los altavoces cerca de la unidad. Si caen accidentalmente
hilos de cable dentro de la unidad, podría producirse un cortocircuito o una avería de la
unidad.
• No conecte los cables de los altavoces de forma incorrecta. No tener en cuenta esta
precaución podría provocar un cortocircuito que dañase o averiase la unidad o los
altavoces.
1 FRONT
L
FRONT R
2 FRONT
R
2
3 CENTER
4 SURROUND
L
5 SURROUND
R
E F. PRESENCE
L
R F. PRESENCE
R
6 SURROUND BACK
L
7 SURROUND BACK
R
9 SUBWOOFER
10 mm
FRONT L
1
F. PRESENCE R
F. PRESENCE L
R
E
CENTER
3
RX-A6A
Do not apply excessive force on the antenna.
Doing so may damage it.
N'exercez pas une force excessive sur
l'antenne, sous peine de l'endommager.
No emplee demasiada fuerza en la antena, ya
que podría dañarla.
SURROUND L
SURROUND R
4
• Other speaker configurations
• Information regarding the speaker impedance
• Autres configurations des enceintes
• Informations concernant l'impédance des
enceintes
• Otras configuraciones del altavoz
• Información relativa a la impedancia del altavoz
SUBWOOFER*
9
SURROUND BACK L
SURROUND BACK R
6
7
* Use a subwoofer equipped with
5
built-in amplifier.
Up to two subwoofers can be
connected.
* Utilisez un caisson de graves
équipé d'un amplificateur intégré.
Jusqu'à deux caissons de graves
peuvent être connectés.
* Utilice un altavoz de subgraves con
un amplificador incorporado.
Es posible conectar hasta dos
altavoces de subgraves.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents