Table of Contents
  • Подготовка К Работе
  • Очистка И Уход
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Жұмысқа Дайындау
  • Тазалау Және Күтіп Ұстау

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RU
ПЫЛЕСОС ВЕРТИКАЛЬНЫЙ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
VERTICAL VACUUM CLEANER
GB
INSTRUCTION MANUAL
ТIК ШАҢСОРҒЫШ
KZ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
H-VCH05
www.hyundai-home.ru
Licensed by HYUNDAI Corporation, Korea

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H-VCH05 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hyundai H-VCH05

  • Page 1 ПЫЛЕСОС ВЕРТИКАЛЬНЫЙ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ VERTICAL VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL ТIК ШАҢСОРҒЫШ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ H-VCH05 www.hyundai-home.ru Licensed by HYUNDAI Corporation, Korea...
  • Page 2 RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ GB DESCRIPTION 1. Складная ручка 1. Folding handle 2. Кнопка для складывания ручки 2. Handle folding button 3. Переключатель 3. On/Off button (located on the включения/выключения на корпусе housing). 4. Кнопка отсоединения ручного 4. Handheld vacuum cleaner release пылесоса...
  • Page 3 1132 Питание адаптера AC/DC Напряжение питания АС 220-240V ~ 50Hz 0.5A Выходное напряжение DC 21.7V 550mA Класс защиты II 2.45/3.0kg Пылесос 18.5V Турбощетка 18.5V...
  • Page 4 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS  Read this instruction manual carefully to prevent any unit damage or injure when using.  When using this appliance, basic precautions should always be followed:  Before the first use of the appliance check that the voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home.
  • Page 5  Do not use the appliance on wet surfaces. This unit does not absorb water.  If you have cleaned the carpet with liquid detergent, let the carpet dry up completely before vacuuming it.  Never use the appliance without dust bin. Replace the dust bin without delay if it is damaged.
  • Page 6  In setting II indicator will shows that it will work during less period of time under full capacity of battery.  In both settings indicator on carpet and floor noozle will light.  You can operate with handheld cleaner only. ...
  • Page 7  Remove the agitator.  Clean the agitator.  Re-fit the agitator cover and lock with a coin. STORAGE  Place the cleaner vertically.  For easier storage you can dismantle the handle. For that press handle release button and dismantle the handle. ...
  • Page 8  Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. ...
  • Page 9: Подготовка К Работе

     Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.  Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на...
  • Page 10: Очистка И Уход

     Включите ручной пылесос переключателем ON/OFF на ручном пылесосе.  По окончании уборки переведите переключатель в положение OFF.  ВНИМАНИЕ:  Обязательно очищайте контейнер после каждой уборки. Никогда не включайте прибор без установленного фильтра, если  фильтр поврежден или загрязнен. В противном случае пыль попадет в мотор...
  • Page 11 Очистка валика турбощетки  Перед очисткой турбощетки выключите прибор и отключите его от электросети.  Отсоедините турбощетку от пылесоса.  Используя монету, откройте запирающее устройство на обратной стороне щетки, рядом с валиком.  Откройте крышку валика.  Вытащите валик. Почистите валик. ...
  • Page 12: Қауіпсіздік Шаралары

    ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ  Құрметті сатып алушы! HYUNDAI сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, HYUNDAI компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік...
  • Page 13: Жұмысқа Дайындау

    Қоректену бауы не шаңышқысы зақымдалған, құлап түскен немесе  басқа зақымдары бар құралды қолданбаңыз. Электр тоғының ұруына тап болмау үшін өздігінен талдауға және жөндеуге талпынбаңыз, қажет болса сервис орталығына барыңыз. Құралды  жылу көздеріңе жақын маңда жайғастырмаңыз (радиаторлардың, жылытқыштардың және т.б.) және оны күнгей түзу сәулелердің...
  • Page 14 қосыңыз, Адаптерді электр желісіне бұл орайда зарядтау  индикаторы жанады. Зарядтау барысында индикатор жыпылықтайды, ал аккумулятор зарядталып болған кезде зарядтау индикаторы біркелкі жарықпен жанады.  Алғаш рет пайдаланар алдында аккумулятор толық зарядталғанша оны 4-6 сағат зарядтау қажет. Ескерту: аспапты зарядтау кезінде қосқыш OFF қалпында тұруға тиіс ...
  • Page 15: Тазалау Және Күтіп Ұстау

    Аспапты құрылыс қоқысын (цемент, әк, сылақ, металл жоңқа және т.с.с.)  жинау үшін пайдалануға болмайды. Ондай ұсақ заттар қозғалтқыштың бұзылуына әкеледі.  Шаңсорғыштың бөлшектерін ыдыс жуғыш немесе кір жуғыш машинада жууға болмайды. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ Тазалаған кезде аспапты өшіріп қою керек! Шаң...
  • Page 16 Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз. Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға қалдықтарды және дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі. Licensed by HYUNDAI Corporation, Korea...

Table of Contents