Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
JUICE EXTRACTOR
СОКОВЫЖИМАЛКА
RUS
СОКОВИЖИМАЛКА
UA
ШЫРЫНСЫҚҚЫШ
KZ
EST
MAHLAPRESS
LV
SULU SPIEDE
SULČIASPAUDĖ
LT
H
GYÜMÖLCSFACSARÓ
STORCĂTOR DE FRUCTE ŞI LEGUME
RO
SOKOWIRÓWKA
PL
................................................................................ 4
............................................................................... 6
................................................................................ 8
................................................................................. 10
........................................................................................... 12
............................................................................................. 14
....................................................................................... 16
........................................................................... 18
...................................................................................... 22
www.scarlett.ru
SC-JE50S45
.......................................... 20

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-JE50S45 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett SC-JE50S45

  • Page 1 SC-JE50S45 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ JUICE EXTRACTOR ................4 СОКОВЫЖИМАЛКА ................6 СОКОВИЖИМАЛКА ................8 ШЫРЫНСЫҚҚЫШ ................. 10 MAHLAPRESS ................... 12 SULU SPIEDE ..................... 14 SULČIASPAUDĖ ..................16 GYÜMÖLCSFACSARÓ ................18 STORCĂTOR DE FRUCTE ŞI LEGUME ..........
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    Sulčių stiklinė su pūtų atskyrimo filtru Gyümölcslégyűjtő edény habszeparátorral 10. Tinklinis filtras iš nerūdijančio plieno 10. Rozsdamentes acélszűrő 11. Antilašelinė funkcija 11. Cseppmentesítő 12. Savaiminio išvalymo mygtukas 12. Öntisztítás kapcsoló 13. Konteineris minkštimui 13. Konteineris minkštimui 14. Dangtelis 14. Sapka www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 3 13. Container pentru pulpă 13. Pojemnik do ciasta 14. Capacul bușonului 14. Pokrywa wlewu Nominal Power 800 W Номинальная мощность 800 Вт 220-240 V~ 50 Hz Max. Power 1700 W 3.5/4.0 kg Класс защиты II Макс. Мощность 1700 Вт www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 4 Wash and dry all parts of the appliance, which will come into contact with products. To clean the outside of the body use a damp sponge.  Practice assembling and dismantling the unit a few times before making juice. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 5 For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.  Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 6 безопасность, работоспособность и функциональность. Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной  документации, в формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» – это месяц производства, следующие четыре цифры «XXXX» – это год производства. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 7 Съемные пластиковые части соковыжималки могут окраситься некоторыми продуктами,  например, морковью. Поэтому сразу по окончании работы следует вымыть их с небольшим количеством неабразивного средства, после чего тщательно вымыть и высушить. ХРАНЕНИЕ Храните вымытую и высушенную соковыжималку в собранном виде в сухом месте.  www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 8: Міри Безпеки

    Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та  довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах...
  • Page 9 кокосів. Після завершення роботи переведіть перемикач швидкостей у положення 0 та вимкніть  соковитискач з електромережі. ФУНКЦІЯ САМООЧИЩЕННЯ Ця модель соковитискача оснащена вбудованим очисником фільтра.  Вбудований очисник дозволяє легко й просто очищувати фільтр соковитискача після роботи.  www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 10 впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің  компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында...
  • Page 11 Жомға арналған ыдысты қақпақтың астына қойыңыз.  Аспапты электр желісіне жалғаңыз.  ЖҰМЫСЫ Жұмысты бастар алдында қақпақтың мықтап орныққанына көз жеткізіңіз.  Көкөністі / жеміс-жидекті жақсылап жуыңыз. Қабығы мен сүйегін алып тастап, азық-түлік салатын  ұңғыға оңай өтетіндей шағын кесектерге тураңыз. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 12 Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka teekannu kasutaja tervise  kahjustamist. Ärge kasutage seadet väljas.  Seade on ette nähtud ainult kodukasutamiseks. Seade ei ole ette nähtud tööstuslikuks ja ärialaseks  kasutamiseks, samuti kasutamiseks:  kaupluste, kontorite, ja muude tööruumide personali kööginurkades;  talumajades; www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 13 Paigaldage võrkfilter, surudes seda kuni klõpsatuseni.  Paigaldage läbipaistev kaas ja pingutage fiksaatorid.   Pange klaas mahlatila alla.  Pange viljalihakonteiner kaane alla. Ühendage seade vooluvõrku.  KASUTAMINE  Enne kasutamist veenduge, et kaas on kindlalt fikseeritud. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 14 Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības  kaitējumus. Neizmantot ārpus telpām.  Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai  komerciālai izmantošanai, kā arī izmantošanai:  veikalu personāla virtuves zonās, birojos un citās ražošanas telpās;  lauksaimnieku mājās; www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 15: Sagatavošana Darbam

    Uzstādiet sulu spiedes augšdaļu uz korpusa tā, lai tā nofiksētos gropēs.  Ievietojiet tīklveida filtru, piespiežot uz tā līdz klikšķim.  Uzlieciet caurspīdīgo vāku un aizveriet fiksatorus.  Novietojiet glāzi zem sulas snīpīša.  Novietojiet izspaidu konteineru zem vāka.  Pievienojiet ierīci elektrotīklam.  www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 16  parduotuvių, biurų ir kitų gamybinių patalpų personalo virtuvių zonose;  ūkininkų namuose;  klientams ligoninėse, moteliuose, pensionatuose ir kitose gyvenamosiose vietose. Draudžiama ardyti sulčiaspaudę, jeigu jį įjungta į elektros tinklą. Prieš valydami prietaisą arba jo  nesinaudodami visada išjunkite jį iš elektros tinklo. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 17: Pasiruošimas Darbui

    Prieš naudodami, įsitikinkite, kad dangtelis būtų tvirtai užfiksuotas.  Rūpestingai nuplaukite daržoves / vaisius. Pašalinkite kietą žievę ir kauliukus, supjaustykite mažais  gabaliukais, kurie lengvai pralystų pro įdėjimo angą. Įjunkite sulčiaspaudę į maitinimo tinklą ir pasirinkite reikiamą greitį.  www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 18 Szétszerelni a gyümölcsfacsarót bekapcsolt állapotban tilos! Tisztítás előtt, vagy használaton  kívül áramtalanítsa a készüléket. Áramütés, elektromos tűz elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba.  Hogyha ez megtörtént, azonnal áramtalanítsa a készüléket és vigye el a közeli szervizbe. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 19 A művelet előtt győződjön meg arról, hogy a fedél biztosan le van rögzítve.  Alaposan mossa meg a zöldséget / gyümölcsöt. Hámozza meg őket és távolítsa el a magvakat, vágja  fel közepes darabokra, amelyek könnyen beleférnek az adagoló nyílásba. Áramosítsa a gyümölcscentrifugát és válassza ki a megfelelő sebességet:  www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 20 Aparatul nu este destinat pentru utilizare industrială și comercială, precum și pentru utilizare în:  zonele de bucătărie pentru personalul din magazine, oficii și alte încăperi de producere;  ferme;  clienții din hoteluri, moteluri, pensiuni și alte spații de locuit similar. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 21 Instalați filtrul cu plasă, apăsându-l până la clic.  Puneți capacul transparent și închideți fixatoarele.   Puneți paharul sub orificiul de scurgere al sucului. Puneți containerul pentru pulpă sub capac.  Conectați aparatul la rețeaua electrică.  www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 22 Nie używać na zewnątrz pomieszczeń.  Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do  używania w przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania:  w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych; www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 23 Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej.  Otwórz zatrzaski przezroczystej pokrywy.  Zdejmij pokrywę, wyjmij filtr siatkowy, ciągnąc go w górę.  Następnie zdejmij górną część obudowy, jednocześnie przytrzymaj ją na dole pod dziobek i z drugiej  strony pod spód. www.scarlett.ru SC-JE50S45...
  • Page 24 Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy  skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-JE50S45...

This manual is also suitable for:

Sc-je50s45s