Greenlee CMPL-100 Instruction Manual

Clamp-on meter
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
CMPL-100
CLAMP-ON METER
MEDIDOR CON PINZA
COMPTEUR A PINCES
Read and understand all of the instructions and safety
information in this manual before operating or servicing this tool.
Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre
seguridad que aparecen en este manual, antes de manejar estas
herramientas o darles mantenimiento.
Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et
les informations sur la sécurité de ce manuel avant d'utiliser ou de
procéder à l'entretien de cet outil.
999 3280.6
© 1999 Greenlee Textron
IM 1415 8/99

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Greenlee CMPL-100

  • Page 1 Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d’utiliser ou de procéder à l’entretien de cet outil. 999 3280.6 © 1999 Greenlee Textron IM 1415 8/99...
  • Page 2 Description The Greenlee CMPL-100 Clamp-on Meter is a hand-held testing device with the following measurement capabilities: AC and DC voltage, AC and DC current, AC power, frequency and resistance. The unit is also intended to check diodes and continuity. Specialized functions include: •...
  • Page 3: Important Safety Information

    Read and understand this material before operating or servicing this equipment. Failure to understand how to safely operate this tool can result in an accident causing serious injury or death. Electric shock hazard: Contact with live circuits can result in severe injury or death. CMPL-100...
  • Page 4 Important Safety Information Electric shock hazard: • Do not use the unit if it is wet or damaged. • Use test leads or accessories that are appropriate for the application. See the category and voltage rating of the test lead or accessory. •...
  • Page 5 CMPL-100 Important Safety Information Do not change the measurement function while the test leads are connected to a component or circuit. Failure to observe this precaution can result in injury and can damage the instrument. • Do not attempt to repair this unit. It contains no user-serviceable parts.
  • Page 6 Identification 1. Display 2. Lever 3. Jaw 4. Selector 5. HOLD Button 6. Record Button REL Button 8. MIN/MAX/AVG/PEAK Button 9. Mode Button 10. PC Interface Connector 11. Positive Input Terminal 12. Common Input Terminal 13. Polarity Indicator for DC Amps...
  • Page 7: Display Icons

    Power Factor 28. cap Capacitive Circuit 20 21 22 23 24 25 18–19 Symbols on the Unit Read the instruction manual. Double Insulation Battery CMPL-100 29. ind Inductive Circuit 30. KW True Power 31. KVA Apparent Power 32. Hz Hertz 33.
  • Page 8: Using The Features

    • RECORD Press momentarily to begin recording the input. RECORD will appear on the display. The CMPL-100 will record up to 1600 events; when the memory is full, RECORD will flash on the display. To save the recorded data in the memory, exit the RECORD mode before turning the meter off.
  • Page 9: Operation

    • If the unit does not function as expected on a known functioning circuit, replace the battery. • If the unit still does not function as expected, send the unit to Greenlee for repair. Take the reading from the circuit to be tested.
  • Page 10 Operation (cont’d) Settings Table To measure set the selector this value … to this symbol … DC Voltage AC Voltage and press the Mode button DC Current AC Current and press the Mode button and press the Mode Frequency button twice and press the Mode button twice True Power*...
  • Page 11: Typical Measurements

    (AC current always reads positive.) CMPL-100 Notes: • Clamp the jaw around one conductor only. • Close the jaw completely. • Center the wire in the jaw for...
  • Page 12 Typical Measurements (cont’d) True Power Apparent Power Power Factor...
  • Page 13 Typical Measurements (cont’d) Resistance Measurement Diode Measurement Reverse Bias Forward Bias CMPL-100 Continuity Check...
  • Page 14 Typical Measurements (cont’d) Single-Phase Three-Wire Measurements: True Power, Power Factor and Apparent Power Measurement The selector is set for Power Factor in the illustrations. Use the correct setting for the desired measurement. 1ø3W L1–N = 110V L2–N = 110V L1–L2 = 220V 1ø3W L1–N = 110V L2–N = 110V...
  • Page 15 True Power, Power Factor and Apparent Power Measurement The selector is set for Power Factor in the illustrations. Use the correct setting for the desired measurement. 3ø3W R (L1) S (L2) T (L3) 3ø3W R (L1) S (L2) T (L3) CMPL-100 3ø Load 3ø Load...
  • Page 16 Typical Measurements (cont’d) Three-Phase Three-Wire Measurements: True Power, Power Factor and Apparent Power Measurement Notes: • The + sign on the jaw must face the power source. • COM connection (black lead) should remain connected to the same phase during both measurements.
  • Page 17 The selector is set for Power Factor in the illustrations. Use the correct setting for the desired measurement. R (L1) 3ø4W R (L1) S (L2) T (L3) S (L2) 3ø4W R (L1) S (L2) T (L3) CMPL-100 3ø Load 3ø Load...
  • Page 18 Typical Measurements (cont’d) Three-Phase Four-Wire Measurements: True Power, Power Factor and Apparent Power Measurement The selector is set for Power Factor in the illustrations. Use the correct setting for the desired measurement. T (L3) 3ø4W R (L1) S (L2) T (L3) Notes: •...
  • Page 19 > 1: Crest Factor Error (% of reading) 1 to 3 0.5% 3 to 5 5 to 7 CMPL-100 Accuracy Frequency Range (2% + 0.5 kW) 40 to 400 Hz (2% + 0.5 kVA) 40 to 400 Hz...
  • Page 20: Specifications

    Specifications Display: 4-digit LCD (9999 maximum reading) and 40-segment bar graph Sampling Rate: Numeric Display: 2 per second Bar Graph Display: 10 per second Continuity Indication: Buzzer sounds for resistance less than 100 Diode and Continuity Modes: Open Circuit Voltage: 4.5 V typical Test Current: 1.0 mA typical Resistance Mode: Open Circuit Voltage: 4.5 V typical...
  • Page 21: Battery Replacement

    Failure to observe this warning can result in severe injury or death. Disconnect the unit from the circuit. Turn the unit OFF. Remove the screws from the back cover. Remove the back cover. Replace the battery (observe polarity). Replace the cover and screws. CMPL-100...
  • Page 22: Acerca De La Seguridad

    Descripción El Amperímetro con pinza modelo CMPL-100 de Greenlee es una unidad de bolsillo que cabe perfectamente en la palma de la mano y es capaz de efectuar los siguientes tipos de mediciones: tensión alterna y continua, corriente alterna y continua, potencia de CA, frecuencia y resistencia.
  • Page 23: Importante Información Sobre Seguridad

    Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podría ocasionar un accidente y, como resultado de éste, graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución: El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. CMPL-100...
  • Page 24 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: • No utilice la unidad si se encuentra mojada o dañada. • Utilice cables de prueba y accesorios que sean apropiados para la aplicación que se va a realizar. Consulte la información sobre categoría y voltaje nominal del cable de prueba o el accesorio.
  • Page 25 A menos que vaya a medir tensión, corriente, potencia, factor de potencia o frecuencia, apague y bloquee la energía. Asegúrese de que todos los condensadores estén totalmente sin carga. No debe haber tensión alguna. Al utilizar esta unidad cerca de equipo que genere interferencia electromagnética quizá se obtenga una lectura inexacta e inestable. CMPL-100...
  • Page 26 Identificación 1. Pantalla 2. Palanca 3. Pinza 4. Interruptor de selección 5. Botón “Hold” (Retención de datos en pantalla) 6. Botón “Record” (Grabación de datos) 7. Botón “ REL” (Cero relativo) 8. Botón “MIN/MAX/AVG/PEAK” (MIN/ MÁX.PROM./PICO) 9. Botón “Mode” (Modo) 10.
  • Page 27: Iconos De La Pantalla

    20 21 22 23 24 25 26–29 18–19 Símbolos en la unidad Lea el manual de instrucciones Doble forro aislante Pila CMPL-100 Diodo Continuidad 26. RECORD Se activa la función “Record” (Grabación de datos). 27. COS Factor de potencia 28. cap Circuito capacitivo 29.
  • Page 28 • “RECORD” Oprima momentáneamente para comenzar a grabar la entrada. “RECORD” aparecerá en la pantalla. El modelo CMPL-100 grabará hasta 1.600 mediciones; cuando la memoria se llene la palabra “RECORD” comenzará a parpadear en la pantalla. Para conservar los datos grabados en la memoria, salga del modo “RECORD”...
  • Page 29: Operación

    • Si la unidad no funciona como debería en un circuito que se sabe está funcionando perfectamente, reemplace la pila. • Si sigue sin funcionar como debería, devuélvala a Greenlee a fin de que sea reparada. Anote la lectura del circuito que se está verificando.
  • Page 30 Operación (continuación) Tabla de valores Para medir coloque el interruptor de este valor… selección en este símbolo... Tensión continua Tensión alterna y oprima el botón "Mode" Corriente continua(CC) Corriente y oprima el botón "Mode" alterna (CA) y oprima el botón "Mode" Frecuencia dos veces y oprima el botón "Mode"...
  • Page 31 (La corriente alterna siempre dará una lectura positiva.) CMPL-100 Notas: • Coloque la pinza alrededor de un solo conductor únicamente. • Cierre completamente la pinza. • Para obtener una mayor precisión centre el cable en la...
  • Page 32 Mediciones más comunes (continuación) Potencia real Potencia aparente Factor de potencia...
  • Page 33 Mediciones más comunes (continuación) Medición de resistencia Verificación de diodo Polarización inversa Reverse Bias Polarización directa Forward Bias CMPL-100 Verificación de continuidad...
  • Page 34 Mediciones más comunes (continuación) Mediciones trifilares monofásica: Medición de potencia aparente, potencia real y factor de potencia En las ilustraciones, el interruptor de selección está colocado para medir factor de potencia. Utilice la selección correcta para la medición que desea realizar. 1ø3W L1–N = 110V L2–N = 110V...
  • Page 35 En las ilustraciones, el interruptor de selección está colocado para medir factor de potencia. Utilice la selección correcta para la medición que desea realizar. 3ø3W R (L1) S (L2) T (L3) 3ø3W R (L1) S (L2) T (L3) CMPL-100 3ø Load Carga 3ø Load Carga...
  • Page 36 Mediciones más comunes (continuación) Mediciones trifilares trifásicas: Medición de potencia aparente, potencia real y factor de potencia Notas: • El signo + en la pinza debe quedar frente a la fuente de energía. • La conexión COM (cable de prueba negro) debe permanecer conectado a la misma fase durante ambas mediciones.
  • Page 37 En las ilustraciones, el interruptor de selección está colocado para medir factor de potencia. Utilice la selección correcta para la medición que desea realizar. R (L1) 3ø4W R (L1) S (L2) T (L3) S (L2) 3ø4W R (L1) S (L2) T (L3) CMPL-100 3ø Carga Load 3ø Load Carga...
  • Page 38 Mediciones más comunes (continuación) Mediciones tetrafilares trifásicas: Medición de potencia aparente, potencia real y factor de potencia En las ilustraciones, el interruptor de selección está colocado para medir factor de potencia. Utilice la selección correcta para la medición que desea realizar. T (L3) 3ø4W R (L1)
  • Page 39 Factor de cresta Error (% de lectura) 1 a 3 0,5% 3 a 5 5 a 7 CMPL-100 (un porcentaje de la lectura + el valor del lugar Precisión Escala de frecuencia (2% + 0,5 kW) 40 a 400 Hz...
  • Page 40: Especificaciones

    Especificaciones Pantalla: Cristal líquido (LCD) y 4 dígitos (resolución máxima de 9.999 puntos) y gráfico de barras de 40 segmentos Frecuencia de muestreo: Pantalla numérica: 2 por segundo Pantalla de gráfico de barras: 10 por segundo Indicación de continuidad: El zumbador suena cuando la resistencia es menor de 100 Modos de verificación de diodo y continuidad: Tensión de circuito abierto: 4,5V típica Corriente de verificación: 1,0 mA típica...
  • Page 41 De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Desconecte la unidad del circuito. Apague (OFF) la unidad. Retire los tornillos de la tapa posterior. Retire la tapa posterior. Reemplace la pila (fíjese en la polaridad). Vuelva a colocar la tapa y los tornillos. CMPL-100...
  • Page 42 Description Le compteur à pinces CMPL-100 de Greenlee est un appareil portatif qui peut mesurer : la tension c.a. et c.c., le courant c.a. et c.c., la puissance c.a., la fréquence et la résistance. L’appareil contrôle aussi les diodes et la continuité.
  • Page 43: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci- dessous, indique la gravité du danger. Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger.
  • Page 44 Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : • Ne pas utiliser cet appareil s’il est mouillé ou endommagé. • Utiliser des fils d’essai ou des accessoires conformes à l’application. Consulter la catégorie et la tension nominale du fil d’essai ou de l’accessoire. •...
  • Page 45 C M P L - 1 0 0 Consignes de sécurité importantes Ne pas modifier la fonction de mesure pendant que les fils d’essai sont connectés à un composant ou à un circuit. L’inobservation de cette consigne peut endommager l’instrument et entraîner des blessures.
  • Page 46 Identification 1. Affichage 2. Levier 3. Pince 4. Sélecteur 5. Bouton de maintien 6. Bouton d’enregistrement 7. Bouton REL 8. Button MIN/MAX/AVG/PEAK 9. Bouton de mode 10. Connecteur d’interface PC 11. Borne d’entrée positive 12. Borne d’entrée commune 13. Indicateur de polarité pour les ampères c.c.
  • Page 47: Icônes De L'afficheur

    Icônes de l’afficheur Pile faible ou déchargée 15. — Indicateur de polarité Fonction de maintien activée. Fonction de zéro relatif activée. Mesure du c.c. sélectionnée. Mesure du c.a. sélectionnée. 20. MIN Fonction de maintien MIN activée. 21. MAX Fonction de maintien MAX activée.
  • Page 48: Utilisation Des Fonctions

    événements ; lorsque la mémoire est saturée, RECORD clignote sur l’afficheur. Pour enregistrer les données accumulées dans la mémoire, sortir du mode RECORD avant de mettre le compteur hors tension. Utiliser le kit d’interface du modèle CMPL-100-1A PC (vendu séparément) pour rechercher des données en mémoire.
  • Page 49 • Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu sur un circuit dont le fonctionnement est connu, remplacer la pile. • Si l’appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu, le renvoyer à Greenlee pour qu’il soit réparé. Lire le circuit à vérifier.
  • Page 50 Utilisation (suite) Tableau des réglages Pour mesurer régler le sélecteur cette valeur ... à ce symbole … Tension c.c. Tension c.a. et appuyer sur le bouton Mode Courant c.c. Courant c.a. et appuyer sur le bouton Mode et appuyer sur le bouton Fréquence Mode deux fois et appuyer sur le bouton...
  • Page 51 Mesures types Mesure de la tension Mesure du courant — Serrer la pince autour du câble Remarque : Le courant c.c. qui circule à travers la pince dans la direction indiquée par la flèche, produit une lecture positive. (Le courant c.a. produit toujours une lecture positive.) C M P L - 1 0 0...
  • Page 52 Mesures types (suite) Puissance véritable Puissance apparente Facteur de puissance...
  • Page 53 Mesures types (suite) Mesure de la résistance Mesure des diodes Polarité inverse Reverse Bias Polarité directe Forward Bias C M P L - 1 0 0 Vérification de la continuité...
  • Page 54 Mesures types (suite) Mesures de câbles triples monophasés : mesure de la puissance véritable, du facteur de puissance et de la puissance apparente Dans les illustrations, le sélecteur est réglé pour mesurer le facteur de puissance. Utiliser le réglage correspondant aux mesures voulues. 1ø3W L1–N = 110 V L1–N = 110V...
  • Page 55 Mesures types (suite) Mesures de câbles triples triphasés : mesure de la puissance véritable, du facteur de puissance et de la puissance apparente Dans les illustrations, le sélecteur est réglé pour mesurer le facteur de puissance. Utiliser le réglage correspondant aux mesures voulues. 3ø3W R (L1) S (L2)
  • Page 56 Mesures types (suite) Mesures de câbles triples triphasés : mesure de la puissance véritable, du facteur de puissance et de la puissance apparente Remarques : • Le signe + sur la pince doit être vis-à-vis de la source d’alimentation. • La connexion COM (fil noir) doit rester branchée à la même phase pendant la prise des deux mesures.
  • Page 57 Mesures types (suite) Mesures de câbles quadruples triphasés : mesure de la puissance véritable, du facteur de puissance et de la puissance apparente Dans les illustrations, le sélecteur est réglé pour mesurer le facteur de puissance. Utiliser le réglage correspondant aux mesures voulues. R (L1) 3ø4W R (L1)
  • Page 58 Mesures types (suite) Mesures de câbles quadruples triphasés : mesure de la puissance véritable, du facteur de puissance et de la puissance apparente Dans les illustrations, le sélecteur est réglé pour mesurer le facteur de puissance. Utiliser le réglage correspondant aux mesures voulues. T (L3) 3ø4W R (L1)
  • Page 59 Précision Pour obtenir les conditions d’utilisation, voir la section sur les spécifications. La précision est spécifiée comme suit : décimale la plus à droite) de 18 à 28 C (64 à 82 ºF), 0 à 80 % d’humidité relative. Tableau de précision Valeur Plage Puissance véritable...
  • Page 60: Spécifications

    Spécifications Affichage : 4 chiffres sur DEL (lecture maximum 9 999) et gaphique à barres à 40 segments Taux d’échantillonnage : Afficheur numérique : 2 par seconde Afficheur de graphique à barres : 10 par seconde Indication de continutié : la sonnerie sonne lors d’une résistance de moins de 100 Modes de la diode et de la continuité...
  • Page 61: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la pile Avant d’ouvrir le boîtier, retirer les fils d’essai ou la pince du circuit et mettre l’appareil hors tension. L’inobservation de cette consigne peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Débrancher l’appareil du circuit. Mettre l’appareil hors tension (OFF). Enlever les vis du couvercle arrière.
  • Page 62 Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
  • Page 63 Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
  • Page 64 Lifetime Limited Warranty Greenlee warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee’s standard one-year limited warranty.

Table of Contents