Download Print this page
LIFEFIT TM-5250 User Manual

LIFEFIT TM-5250 User Manual

Electric treadmill

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MODEL: TM-5250
CZ
ELEKTRICKÝ BĚŽECKÝ PÁS
SK
ELEKTRICKÝ BEŽECKÝ TRENAŽÉR
EN
ELECTRIC TREADMILL
PROGRAMY / PROGRAMY / PROGRAMS
www.lifefit.pro
2-12
13-23
24-34
35

Advertisement

loading

Summary of Contents for LIFEFIT TM-5250

  • Page 1 MODEL: TM-5250 ELEKTRICKÝ BĚŽECKÝ PÁS 2-12 13-23 ELEKTRICKÝ BEŽECKÝ TRENAŽÉR 24-34 ELECTRIC TREADMILL PROGRAMY / PROGRAMY / PROGRAMS www.lifefit.pro...
  • Page 2 Vašeho zdraví. Přejeme mnoho úspěchů, vytrvalosti a sil při dosažení Vašich sportovních cílů. Stručný popis – technické parametry TM-5250 motorový běžecký pás s přehledným ovládacím panelem a displejem zobrazujícím údaje o průběhu cvičení. Rozsah rychlosti 1-17 km/h, snadno ovladatelný skládací mechanismus pro úsporu místa při skladování.
  • Page 3 2. Běžecký pás může současně používat maximálně jedna osoba. 3. Po zapnutí hlavního spínače se postavte na boční stupátka vedoucí podél pásu (nikoli přímo na běžeckou plochu), bezpečnostní klíč nastavte do stanovené pozice. Stiskněte tlačítko „START“, pás se spustí na nejnižší rychlost. V tento okamžik můžete vstoupit na samotnou běžeckou plochu a zahájit chůzi/běh.
  • Page 4: Bezpečnostní Pravidla

    Bezpečnostní pravidla 1. Zasuňte zástrčku přímo do zásuvky, nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozdvojku. 2. Stroj může být v nepřetržitém provozu maximálně 2 hodiny. 3. Umístěte stroj na pevnou, rovnou a čistou plochu a ujistěte se, že stojí stabilně. Doporučujeme pod pás položit nějakou ochrannou vrstvu/podložku, abyste předešli případnému poškození...
  • Page 5 Instalace a seznam dílů Opatrně vyjměte běžecký pás z přepravního obalu. Ujistěte se, že nechybí žádný z dílů (viz obr. č. 1). M8*28 Vezměte si 4 kusy šroubů M8*25 a 4 kusy šroubů M8*42 a připevněte jimi levý i pravý vertikální nosník k dílu s pásem.
  • Page 6 Použijte kombinovaný klíč k odstranění čtyř šroubů M5*14 na obou stranách rámu a poté přišroubujte levý a pravý kryt k rámu. M5*14 Položte červený bezpečnostní klíč magnetickou stranou na vyznačené místo na ovládacím panelu. Poznámka: Stroj lze spustit pouze s bezpečnostním klíčem umístěným ve správné polote.
  • Page 7 Ovládací panel a funkce 1. Než zahájíte cvičení na stroji, ujistěte se, prosím, že bezpečnostní klíč je ve správné pozici a jeho druhý konec je připevněný k Vašemu oděvu. Zmáčkněte „START“. Stroj začne zvukovou signalizací (pípáním) odpočítávat 3 sekundy, a poté se rozjede na 1 km/h.
  • Page 8 k pohodlnému nastavování rychlosti. 10. VAROVÁNÍ: Přetěžování při tréninku může zavinit vážné zranění nebo smrt. Pokud pociťujete nevolnost, okamžitě ukončete cvičení! 11. V případě nutnosti vytáhněte bezpečnostní klíč a pás se pomalu zastaví (při vyšších rychlostech může trvat několik sekund, než se pás zcela zastaví). Pokud není bezpečnostní...
  • Page 9 Složení a rozložení Upozornění: Před zvednutím plochy musí být sklon běžeckého pásu ve výchozí pozici. Složení: Nejdříve stroj vypněte a odpojte napájecí kabel. Uchopte zadní část rámu a zvedejte desku, dokud nezapadne pojistka. Nyní lze pomocí koleček stroj přemisťovat. Upozornění: Před manipulací se strojem se ujistěte, že je deska skutečně zajištěna. Složený...
  • Page 10 3. Pokud se běžecký pás (plocha) pozastaví spolu s předním válcem, znamená to, že je nutné napnout klínový řemen motoru. 4. Pokud se běžecký pás (plocha) pozastaví, ale přední válec se stále točí, znamená to, že je nutné více napnout běžecký pás (plochu). 5.
  • Page 11 - při častém používání (více než 7 hodin týdně) promazávat každých 14 dní. Pravidelně také promazávejte přední a zadní válečky, abyste udrželi jejich maximální výkon. Čištění Před čištěním se ujistěte, že je pás vypojený z elektrické sítě. Pravidelně otírejte prach a nečistoty z povrchu celého běžeckého pásu pomocí měkkého navlhčeného hadříku.
  • Page 12: Chybová Hlášení Na Displeji

    (např. k jinému účelu než je výrobek určen) a na jakékoliv úpravy výrobku. Jako záruční list slouží orazítkovaný prodejní doklad. Servisní středisko: Rulyt s.r.o., Lounská 891, 438 01 Žatec, Tel: +420 412 150 172, www.lifefit.pro Dovozce a distributor pro ČR: Rulyt s.r.o., 5. května 435, Dobroměřice 440 01, www.rulyt.eu...
  • Page 13 Vášho zdravia. Prajeme veľa úspechov, vytrvalosti a síl pri dosiahnutí Vašich športových cieľov. Stručný opis – technické parametre TM-5250 motorový bežecký pás s prehľadným ovládacím panelom a displejom zobrazujúcim údaje o priebehu cvičenia. Rozsah rýchlosti 1-17 km/h, ľahko ovládateľný skladací mechanizmus pre úsporu miesta pri skladovaní.
  • Page 14 Varovanie Pred použitím si prosím pozorne prečítajte tento návod. 1. Zariadenie nie je určené pre deti mladšie ako 14 rokov. 2. Bežecký pás môže súčasne používať maximálne jedna osoba. 3. Po zapnutí hlavného spínača sa postavte na bočné stúpadlá vedúcej pozdĺž pásu (nie priamo na bežeckú...
  • Page 15: Bezpečnostné Pravidlá

    neosvojí pohyb na stroji. 15. nezostupujte z bežeckého pásu, ak sa pás pohybuje. Bezpečnostné pravidlá 1. Zasuňte zástrčku priamo do zásuvky, nepoužívajte predlžovací kábel ani rozdvojku. 2. Stroj môže byť v nepretržitej prevádzke maximálne 2 hodiny. 3. Umiestnite stroj na pevnú, rovnú a čistú plochu a uistite sa, že stojí stabilne. Odporúčame pod pás položiť...
  • Page 16 Inštalácia a zoznam dielo Opatrne vyberte bežecký pás z prepravného obalu. Uistite sa, že nechýba žiadny z dielov (viď obr. č. 1). M8*28 Vezmite si 4 kusy skrutiek M8 * 25 a 4 kusy skrutiek M8 * 42 a pripevnite nimi ľavý aj pravý vertikálny nosník k dielu s pásom.
  • Page 17 Použite kombinovaný kľúč k odstráneniu štyroch skrutiek M5 * 14 na oboch stranách rámu a potom priskrutkujte ľavý a pravý kryt k rámu. M5*14 Položte červený bezpečnostný kľúč magnetickú stranou na vyznačené miesto na ovládacom paneli. Poznámka: Stroj možno spustiť len s bezpečnostným kľúčom umiestneným v správnej Polo.
  • Page 18 Ovládací panel a funkcia 1. Než zahájite cvičenie na stroji, uistite sa, prosím, že bezpečnostný kľúč je v správnej pozícii a jeho druhý koniec je pripevnený k Vášmu odevu. Stlačte „START". Stroj začne zvukovou signalizáciou (pípaním) odpočítavať 3 sekundy, a potom sa rozbehne na 1 km / h.
  • Page 19 10. VAROVANIE: Preťažovanie pri tréningu môže zaviniť vážne zranenie alebo smrť. Ak pociťujete nevoľnosť, okamžite ukončite cvičenie! 11. V prípade nutnosti vytiahnite bezpečnostný kľúč a pás sa pomaly zastaví (pri vyšších rýchlostiach môže trvať niekoľko sekúnd, než sa pás úplne zastaví). Pokiaľ nie je bezpečnostný...
  • Page 20 východiskovej pozícii (teda "0"). Zloženie: Najskôr stroj vypnite a odpojte napájací kábel. Uchopte zadnú časť rámu a zdvíhajte dosku, kým nezapadne poistka.Teraz možno pomocou koliesok stroj premiestňovať. Upozornenie: Pred prácou so strojom sa uistite, že je doska skutočne zabezpečená. Zložený stroj neuvádzajte do prevádzky. Rozloženie: Držte zadnú...
  • Page 21 že je potrebné viac napnúť bežecký pás (plochu). 5. Na konci kontroly a nastavenie priskrutkujte späť ochranný kryt motora. Úprava bežeckého pásu a úprava odchýlky bežeckého pásu Otočte oboma skrutky na koncoch pásu v rovnakom smere o pol otáčky. Pokiaľ pás / plocha stále prešmykuje, zopakujte predchádzajúci krok.
  • Page 22 výkon. Čištění Pred čistením sa uistite, že je pás vypojený z elektrickej siete. Pravidelne utierajte prach a nečistoty z povrchu celého bežeckého pásu pomocou mäkkej navlhčenej handričky. Po očistení pás utrite do sucha. Ďalej je nutné priebežne odstraňovať prach z priestoru motora a priľahlých častí (cca každé...
  • Page 23 úpravy výrobku. Ako záručný list slúži opečiatkovaný predajný doklad. Servisní středisko: Rulyt s.r.o., Lounská 891, 438 01 Žatec, Tel: +420 412 150 172, www.lifefit.pro Dovozce a distributor pro ČR: Rulyt s.r.o., 5. května 435, Dobroměřice 440 01, www.rulyt.eu...
  • Page 24 We wish you many successes, endurance and strength to achieve your sporting goals. Brief description - technical parameters TM-5250 motorized treadmill with a clearly control panel and a display showing progress data. Speed range 1-17 km/h, easy-to-use folding mechanism to save storage space.
  • Page 25 Warning Please read this manual carefully before using it. 1. This machine is not suitable for children under 14 years of age. 2. A maximum of one person can use the treadmill at the same time. 3. When the main switch is turned on, stand on the footsteps along the running surface (not directly on the running surface), set the safety key to the specified position.
  • Page 26: Safety Rules

    13. Children, the elderly and pregnant women should not use the machine unattended or without consulting your doctor. 14. Beginners should hold the handle while they are walking or running on the treadmill. 15. Do not leave from the treadmill when the belt moves. Safety rules 1.
  • Page 27 Installation and parts list Carefully take out the treadmill from the shipping carton. Ensure that none of the parts is not missing (picture no. 1). M8*28 Take 4 pcs of screw M8*28 and 4 pcs of screw M8*42 washers and attach the left right vertical beams to the...
  • Page 28 Remove the console and connect the signal line. Adjust the bracket position and secure it with M5 * 20 screw. Use the combination wrench to remove the four M5*14 screws on both sides of the base, then put the left and right covers on the base respectively.
  • Page 29: Control Panel And Function

    Control panel and function 1. Before you start exercising on the machine, please make sure the safety key is in the correct position and the other end is attached to your clothing. Press „START". The machine starts to count down for 3 seconds with a beep (beeping) and then sets at 1 km / h.
  • Page 30 „+/-" for convenient speed adjustment. 10. WARNING: Overloading during training can cause serious injury or death. If you feel nauseous, stop the exercise immediately! 11. If necessary, take out the safety key and the belt stops slowly (at higher speeds, it may take a few seconds for the belt to stop completely).
  • Page 31 Composition and layout WARNING: Before lifting the surface, the incline of the treadmill must be in the starting position. Composition: First turn off the machine and unplug the power cord Grasp the rear of the frame and lift the plate until the latch engages. Now you can move the machine using the wheels.
  • Page 32 3. If the belt is paused along with the front roller, it means that is neccessary has to be tensioned the V-belt. 4. If the treadmill (area) is stopped but the front roller is still spinning it means After completing this check and setting, screw the engine protection cover. Adjustment of the treadmill and adjustment the treadmill deviation Turn the two screws at the ends of the belt in the same direction by half a turn.
  • Page 33 - moderate use (less than 3 hours a week), lubricate every 5 months, - medium (4-7 hours a week), lubricate every 2 months, - frequent use (more than 7 hours a week), lubricate every 14 days. Also, periodically lubricate the front and rear rollers to maintain their maximum performance.
  • Page 34 A stamped sales receipt is a warranty card. Service Center: Rulyt s.r.o., Lounská 891, 438 01 Žatec, +420 412 150 172, www.lifefit.pro Importer and Distributor for the Czech Republic: Rulyt s.r.o., May 5, 435, Dobroměřice 440 01, www.rulyt.eu...
  • Page 35 Přednastavené programy Time Set time/ 10 = Running time of each Program segment Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed...
  • Page 36 Please, scan QR code for other languages. Autor si vyhrazuje právo nebýt zodpovědný za aktuálnost, správnost, úplnost nebo kvalitu poskytnutých informací. Nároky na ručení vůči autorovi, které se vztahují na škody hmotné i nehmotné povahy, způsobené používáním nebo nepoužíváním poskytovaných informací nebo použitím chybných a neúplných informací...