Page 2
Vašeho zdraví. Přejeme mnoho úspěchů, vytrvalosti a sil při dosažení Vašich sportovních cílů. Stručný popis – technické parametry TM-3150 motorový běžecký pás s přehledným ovládacím panelem a displejem zobrazujícím údaje o průběhu cvičení. Rozsah rychlosti 1-12 km/h, snadno ovladatelný skládací mechanismus pro úsporu místa při skladování.
Page 3
2. Běžecký pás může současně používat maximálně jedna osoba. 3. Po zapnutí hlavního spínače se postavte na boční stupátka vedoucí podél pásu (nikoli přímo na běžeckou plochu), bezpečnostní klíč nastavte do stanovené pozice. Stiskněte tlačítko „START“, pás se spustí na nejnižší rychlost. V tento okamžik můžete vstoupit na samotnou běžeckou plochu a zahájit chůzi/běh.
Bezpečnostní pravidla 1. Zasuňte zástrčku přímo do zásuvky, nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozdvojku. 2. Stroj může být v nepřetržitém provozu maximálně 2 hodiny. 3. Umístěte stroj na pevnou, rovnou a čistou plochu a ujistěte se, že stojí stabilně. Doporučujeme pod pás položit nějakou ochrannou vrstvu/podložku, abyste předešli případnému poškození...
Page 5
Instalace a seznam dílů Opatrně vyjměte běžecký pás z přepravního obalu. Ujistěte se, že nechybí žádný z dílů (viz obr. č. 1). M8*22 Vezměte si 4 kusy šroubů M8*22 a 4 kusy šroubů M8*45 a připevněte jimi levý i pravý vertikální...
Page 6
Ovládací panel a funkce 1. Než zahájíte cvičení na stroji, ujistěte se, prosím, že bezpečnostní klíč je ve správné pozici a jeho druhý konec je připevněný k Vašemu oděvu. Zmáčkněte „START“. Stroj začne zvukovou signalizací (pípáním) odpočítávat 3 sekundy, a poté se rozjede na 1 km/h.
Page 7
frekvence se zobrazí na displeji. Při testování bliká značka ve tvaru srdce. Systém pro monitorování tepové frekvence nemusí být přesný. 8. VAROVÁNÍ: Přetěžování při tréninku může zavinit vážné zranění nebo smrt. Pokud pociťujete nevolnost, okamžitě ukončete cvičení! 9. V případě nutnosti vytáhněte bezpečnostní klíč a pás se pomalu zastaví (při vyšších rychlostech může trvat několik sekund, než...
Page 8
Rozložení: Držte zadní část rámu jednou rukou a poté nohou mírně zatlačte na horní část sklopné konstrukce směrem od sebe. Deska se poté automaticky začne spouštět k zemi. Upozornění: Při rozkládání nestůjte pod běžeckým pásem. Kontrola nastavení klínového řemene a běžeckého pásu Pokud se Vám zdá, že běžecký...
Page 9
proti směru hodinových ručiček. 3. Pokud se běžecký pás vychyluje směrem doleva, otočte levým šroubem na konci pásu o půl otáčky ve směru hodinových ručiček a pravým šroubem o půl otáčky proti směru hodinových ručiček. Pokud se pás stále vychyluje do strany, zopakujte jeden z předchozích kroků. Mazání...
Skladování Skladujte pás ve vnitřních, suchých a čistých prostorách. Chraňte jej před přímým slunečním zářením a vysokými teplotami. Neodkládejte na pás žádné věci. Vyhněte se s pásem větší statické elektřině, která může narušit správné fungování měřičů či je dokonce poškodit V zimním období...
Page 11
Vášho zdravia. Prajeme veľa úspechov, vytrvalosti a síl pri dosiahnutí Vašich športových cieľov. Stručný opis – technické parametre TM-3150 motorový bežecký pás s prehľadným ovládacím panelom a displejom zobrazujúcim údaje o priebehu cvičenia. Rozsah rýchlosti 1-12 km/h, ľahko ovládateľný skladací mechanizmus pre úsporu miesta pri skladovaní.
Page 12
Váha stroja: 45 kg Varovanie Pred použitím si prosím pozorne prečítajte tento návod. 1. Zariadenie nie je určené pre deti mladšie ako 14 rokov. 2. Bežecký pás môže súčasne používať maximálne jedna osoba. 3. Po zapnutí hlavného spínača sa postavte na bočné stúpadlá vedúcej pozdĺž pásu (nie priamo na bežeckú...
zraneniu. Tento stroj nie je hračka. 13. Deti, staršie osoby a tehotné ženy by nemali stroj používať bez dozoru, popr. bez konzultácie s lekárom. 14. Začiatočníci by sa mali počas chôdze a behu na páse držať rukoväťou, kým si plne neosvojí...
Page 14
meníte súčiastky. 14. Nezapínajte prístroj, pokiaľ je zložený. Neklaďte na pás žiadne predmety. 15. Uschovajte tento návod pre neskoršie nahliadnutie a prípadné objednanie náhradných dielov. Inštalácia a zoznam dielo Opatrne vyberte bežecký pás z prepravného obalu. Uistite sa, že nechýba žiadny z dielov (viď...
Page 15
Poznámka: Uistite sa, že sú všetky skrutky pevne utiahnuté a že Vám neostal žiadny diel. Ovládací panel a funkcia 1. Než zahájite cvičenie na stroji, uistite sa, prosím, že bezpečnostný kľúč je v správnej pozícii a jeho druhý koniec je pripevnený k Vášmu odevu. Stlačte „START". Stroj začne zvukovou signalizáciou (pípaním) odpočítavať...
Page 16
stroj zapnite tlačítkom „START". 6. Ak spustený niektorý z prednastavených programov, tlačidlo „+“ alebo „-" nie je možné používať. 7. Snímač tepovej frekvencie: Uchopte snímač po dobu min. 5 sekúnd a tepová frekvencia sa zobrazí na displeji. Pri testovanie bliká značka v tvare srdca. Systém pre monitorovanie tepovej frekvencie nemusí...
Page 17
dosku, kým nezapadne poistka.Teraz možno pomocou koliesok stroj premiestňovať. Upozornenie: Pred prácou so strojom sa uistite, že je doska skutočne zabezpečená. Zložený stroj neuvádzajte do prevádzky. Rozloženie: Držte zadnú časť rámu jednou rukou a potom nôh mierne zatlačte na hornú časť sklopné...
Page 18
2. Ak sa bežecký pás vychyľuje smerom doprava, otočte pravým skrutkou na konci pásu o pol otáčky v smere hodinových ručičiek a ľavým skrutkou o pol otáčky proti smeru hodinových ručičiek. 3. Ak sa bežecký pás vychyľuje smerom doľava, otočte ľavým skrutkou na konci pásu o pol otáčky v smere hodinových ručičiek a pravým skrutkou o pol otáčky proti smeru hodinových ručičiek.
Page 19
zdroja ELEKTICKÉHO PRÚDU. Pravidelne kontrolujte všetky skrutky a matice, či sú riadne dotiahnuté. Skladovanie Skladujte pás vo vnútorných, suchých a čistých priestoroch. Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením a vysokými teplotami. Neodkladajte na pás žiadne veci. Vyhnite sa s pásom väčšou statickej elektrine, ktorá môže narušiť správne fungovanie meračov alebo je dokonca poškodiť...
Page 20
We wish you many successes, endurance and strength to achieve your sporting goals. Brief description - technical parameters TM-3150 motorized treadmill with a clearly control panel and a display showing progress data. Speed range 1-12 km/h, easy-to-use folding mechanism to save storage space.
Page 21
Distance range: 1-99 km Maximum capacity: 100 kg Dimensions (L*W*H): 1380 x 685 x 1085 mm Weight: 45 kg Warning Please read this manual carefully before using it. 1. This machine is not suitable for children under 14 years of age. 2.
12. Do not leave beginners, children and pets unattended on or near the treadmill (especially when is in operation) to prevent possible injury. This machine is not a toy. 13. Children, the elderly and pregnant women should not use the machine unattended or without consulting your doctor.
Page 23
13. Disconnect the treadmill from the electrical outlet if you are servicing or changing parts on the device. 14. Do not switch on the device if it is folded. Do not place any objects on the belt. 15. Save this manual for later reference and ordering spare parts. Installation and parts list Carefully take out the treadmill from the shipping carton.
Page 24
Note: Ensure that all screws are firmly tightened and that you have no leftover parts.
Control panel and function 1. Before you start exercising on the machine, please make sure the safety key is in the correct position and the other end is attached to your clothing. Press „START". The machine starts to count down for 3 seconds with a beep (beeping) and then sets at 1 km / h.
Page 26
7. Heart Rate Sensor: Hold the sensor for min. 5 seconds and the heart rate is displayed on the display. When testing, the heart-shaped mark flashes. The heart rate monitoring system may not be accurate. 8. WARNING: Overloading during training can cause serious injury or death. If you feel nauseous, stop the exercise immediately! 9.
Page 27
the machine. Layout: Hold the rear of the frame with one hand, and then use your foot to gently push the top of the hinged frame apart. The board will then automatically lower to the ground. Caution: Do not stand under the treadmill when unfolding. Checking V-belt and treadmill settings If you seem to slip the treadmill, the next steps will determine which part is a release and needs to tighten, if it's a running belt or a V-belt on the engine.
Page 28
3. If the treadmill is deflected to the left, rotate the left screw at the end of the belt by half a turn in the clockwise direction and the right screw half a turn counterclockwise. If the belt still swings to the side, repeat one of the previous steps. Lubrication of the treadmill The underside of the treadmill, respectively the running board under the belt requires regular maintenance by...
Storage Store the belt in internal, dry and clean areas. Protect it from direct sunlight and high temperatures. Do not put anything on the treadmill. Avoid the static electricity that can interfere with the correct functioning of the meters or even damage it. In winter store and use the treadmill in rooms with adequate humidity.
Page 30
Service Center: Rulyt s.r.o., Lounská 891, 438 01 Žatec, +420 412 150 172, www.lifefit.pro Importer and Distributor for the Czech Republic: Rulyt s.r.o., May 5, 435, Dobroměřice 440 01, www.rulyt.eu Přednastavené programy Time Set time/ 10 = Running time of each...
Page 31
Please, scan QR code for other languages. Autor si vyhrazuje právo nebýt zodpovědný za aktuálnost, správnost, úplnost nebo kvalitu poskytnutých informací. Nároky na ručení vůči autorovi, které se vztahují na škody hmotné i nehmotné povahy, způsobené používáním nebo nepoužíváním poskytovaných informací nebo použitím chybných a neúplných informací...
Need help?
Do you have a question about the TM-3150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers