Page 1
Mikrovalovna peèica Mikrovalovna peænica Mikrotalasna rerna Ìèêðîáðàíîâàòà ïå÷êà Microwave oven Mikrohullámú sütõ MO 17 MW Microunde MO 17 MS Mikrovlnná rúra ̳êðîõâèëüîâà ï³÷ Kuchenka mikrofalowa Ìèêðîâúëíîâàòà ôóðíà Ìèêðîâîëíîâàÿ ïå÷ü Mikrovlnná trouba Forno a microonde Navodila za uporabo BIH HR Upute za uporabu...
Page 2
Navodila za uporabo ......3 Upute za uporabu ......14 SRB-MNE Uputstvo za upotrebu ....25 ....36 Instruction manual ......47 ......58 ....69 ......... 102 ..... 115 ..127 ......138 Istruzioni d'uso ......150...
Page 3
Pred uporabo pozorno preberite navodila in jih skrbno shranite! Poraba energije: ..............230 V ~ 50 Hz, 1200 W ....................700 W Delovna frekvenca: .................. 2450 MHz Zunanje dimenzije: ........452 mm ( ) 62 mm (V) 5 mm (G) Dimenzije notranjosti (komore): ....
Page 4
Motnje radijskih signalov Namestitev mikrovalov predvsem: - zamaknjena vrata, - udrtine ali luknje na steklenem okencu na vratih ali na zaslonu, 9. Mikrovalovn 10,5 kg; postavite jo na vodoravno podlago, ki je 10. Ne odstranjujte pogonske gredi vrtljivega podstavka. 11. Kot pri vsakem drugem aparatu velja, da ga smejo otroci uporabljate le pod budnim nadzorom.
Page 5
POMEMBNO u so pobarvane v skladu z naslednjimi oznakami: Zeleno-rumena: ozemljitev Modra: nevtralna Rjava: ki je obarvana zeleno- E ali simbolom za ozemljitev , oz. terminal, pobarvan v zeleno ali zeleno-rumeno. Pomembna navodila OPOZORILO - sa navodila. izku oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
Page 6
2. P obleke, papirja ali drugih ne prehrambenih proizvodov ali za sterilizacijo. knjig ipd. 6. Ne minuto, preden odstranite pokrov. 7. Ne kuhajte hrane, ki je obdana z membrano, kot so rumenjaki, krompir, vilicami. 10. Ne kuhajte hrane neposredno na steklenem podstavku. Hrano postavite v/na ustrezen kos posode.
Page 7
15. Po koncu kuhanja hrane ko je 60 sekund, ali kocko. hitro. Hrane z visoko vsebnostjo masti ali sladkorja ne segrevajte ali kuhajte v o folijo. Zato boste morda potrebovali kuhinjske rokavice. DIAGRAM OSNOVNIH DELOV 1 - Varnostni sistem za zapiranje vrat 2 - Okno 4 - Stekleni podstavek pladenj...
nastavku (sklopki). Lahko ga preprosto snamete in umijete. POMEMBNO: - 30 minut) 2 - Gumb za nastavitev stopenj. ko odtajate, hitro pogrevate, kuhate. PRINCIP DELOVANJA (magnetron), enakomerno porazdelijo; tako je hrana skuhana enakomerno. lca (2,5cm). Kuhanje se nato - vsebnost vode oz. vlage, Ker se hrana v sred - enakomerno kuhanje hrane vse do sredice,...
Page 9
- enako temperaturo po vsem kosu hrane. 1. Postavite Skledo vode na vrtljivi podstavek. - 5 minut - para uhaja iz okolice vrat al zaprta? vinskimi Visoka (High) 100% Srednje visoka (Medium High) Srednja (Medium) Srednje nizka (Medium Low) Nizka (Low) Odtajanje (Defrost)
Page 10
Hitri vodnik za uporabo ODTAJANJE HRANE zamrznjeno hrano na sredino vrtljivega podstavka in zaprite vrata. 1. Gumb za nasta DEFROST" (odtajanje) je med KUHANJE / SEGREVANJE Naslednji postopek opisuje, kako skuhate ali pogrejete hrano. VEDNO preverite hrano na sredino vrtljivega podstavka. zaprite vratca. -maksimalna 0Watt).
Page 11
Zaustavitev kuhanja - odprite vrata in kuhanje se zaustavi, za nadaljevanje zaprite vrata. Primeren Opomba za uporabo Aluminijasta folija Previdno pride do isker. Porcelan in glinene posode okraskov Posode iz kartona in Nekatere vrste zamrznjene hrane so v poliestra za enkratno uporabo Primerno za pogrevanje, vendar se lahko ob hrane...
Page 12
Odtajanje nadaljevanjem stoji vsaj 20 minut. NAMIG: zamrzujete hrano. stite naslednje dele vrata in tesnila vrat, sredstva. stanke hrane in zatrli neprijeten vonj, postavite 4. Steklen vrtljivi podstavek lahko umivate tudi v pomivalnem stroju; umijte ga, ko je potrebo. zapiranje vrat.
OKOLJE recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja. GARANCIJA IN SERVIS Za informacije ali v Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate. Samo za osebno uporabo! koristne nasvete najdete na spletni strani: http://microwave.gorenje.com...
Page 14
je ..............230 V 50 Hz, 1200 W Radna snaga ....................700 W Radna frekvencija ..................2450 Mhz Vanjske dimenzije ........452 mm ( ) x 262 mm (V) x 335 mm (G) ........315 mm x 198 mm x 294 mm Kapacitet ......................
Page 15
POSTAVLJANJE a) zamaknuta vrata; UPOTREBLJAVAJTE! 10,5 kg. Prilikom postavljanja pazite da smje stajati u blizini izvora pare ili toplote. osig 7. NE SKIDAJTE vodilice okretnog pladnja. UPOZORENJE - 1,2 KVA UPOZORENJE - zeleno- uzemljenje; modra neutralna; struja. E, ili simbolom za uzemljenje, obojenim zeleno; N ili obojen crno;...
Page 16
mogu tijekom kuhanja puknuti, zato ih u mikroval ugrijavati. onako, kako je to opisano u uputstvima. ima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom. ili Vam je pala iz ruku, ne smijete je upotrebljavati.
Page 17
Centura brada ovog Corelle; boce s uljem), jer mogu puknuti; - ne upotrebljavajte sta sukladno uputstvima. kuhanja. namirnice (pudinzi, mljeveno meso) zagriju vrlo brzo. Za kuhanje namirnica s...
Page 18
Opis dje 1 - Sigurnosni sistem za zatvaranje vrata 4 - Stakleni pladanj - 30 minuta)
Page 19
Ako elite odmrzavati hranu DEFROST" (odmrzavanje). 2. Okretanjem gumba vrijeme. Kako mikrovalna pe nica djeluje Mikro valovi su visoko-frekvencijski elektromagnetski valovi; energija koju oblika ili boje. odmrzavati; brzo podgrijati; kuhati hranu. 1. Kad se hrana vrti na okretnom pladnju, zrake koje isijava elektromagnet (magnetron) se ravnomjerno razdijele;...
Page 20
oda provrije. zahvatima. Dali su vrata zatvorena? Dali ste pravilno podesili vrijeme kuhanja? Dali su vrata zatvorena? Hrana je prekuhana, ili premalo kuhana; Dali ste podesili pravilno vrijeme kuhanja? Dali je aluminij maknite Visoka (High) 100% Srednje visoka (Medium High) Srednja (Medium) Srednje niska (Medium Low) Niska (Low)
Page 21
Kuhanje / podgrijavanje Najprije smjestite hranu na sredinu okretnog pladnja i zatvorite vrata. Prekid kuhanja 1. Za prijevremen prekid kuhanja: - otvorite vrata. Kuhanje se zaustavi, za nastavak zatvorite vrata. 2. Za potpuno zaustavljanje (opoziv) kuhanja: Pode avanje vremena kuhanja Preostalo vrijeme ku Ru no odmrzavanje hrane Postavite zamrznutu hranu na sredinu okretnog pladnja i zatvorite vrata.
Page 22
Kuharsko pomagalo Prikladan za Napomena upotrebu Aluminijska folija Oprez, vidi napomenu pojedinih djelova hrane pred pregrijavanjem. Ako je folije minuta. metalnih ukrasa Posude iz kartona i poliestera za Neke vrste smrznute hrane su u jednokratnu upotrebu Prikladno za podgrijavanje, no hrane polistiren se prilikom pretjeranog zagrijavanja rastopi.
Page 23
Odmrzavanje galo za odmrzavanje zamrznute hrane. Mikro Zamrznutu perad prije kuhanja potrebno je temeljito odmrznuti. Odstranite Zamrznutu hranu stavite u posudu bez poklopca. Na polovini odmrzavanja je Ako se ma komadima aluminijske folije, koju tijekom odmrzavanja omotate oko njih. dozvolite da prije nastavka odmrzavanja stoji barem 20 minuta. odmrzavanje.
, ako: su brtve istrule, Ako pe ugostiteljstvo. Okolina informacije o recikliranju ovog proizvo kupili proizvod. Garancija i servis Nije za profesionalnu uporabu! http://microwave.gorenje.com...
Page 25
MIKROVALNA RERNA SRB-MNE Potro ............... 230 V ~ 50 Hz, 1200 W Radna snaga ....................700 W Radna frekvencija ..................2450 Mhz Spoljne dimenzije ........452 ) x 262 mm (V) x 335 mm (G) i (komore) ......315 mm x 198 mm x 294 mm Kapacitet .....................
Page 26
b) postavite radio ili TV- signala. Postavljanje mikrovalne rerne podnese masu rerne. rerne ili radijatora. krpom. 7. Od kranu; UPOTREBLJAVAJTE! 9. V 10,5 kg. Prilikom postavljanja pazite da 10. Ne skidajte pogonsku osovinu okretnog pladnja. samo pod strogim nadzorom roditelja. UPOZORENJE- Ovaj aparat potrebno je uzemljiti.
Page 27
- ukol zeleno- uzemljenje; modra neutralna; struja. dozi. U E, ili simbolom za uzemljenje, obojenim zeleno; N ili obojen crno; L, ili obojen crveno. ja rernom. mogu u toku kuvanja puknuti, zato ih u mikrovalnoj rerni ne smete zagrejavati. 3. Mikrovalnu rernu koristite samo u one svrhe, za koje je namenjena, i onako, kako je to opisano ovim uputstvima.
Page 28
drugih predmeta. Rernu ne upotrebljavajte za sterilizaciju hrane. 5. Rernu ne koristite za spremanje zimnice. Mikrovalne rerne nisu programirane zdravlju. 6. U rerni ne kuvajte cela jaja u ljusci, jer s minut. 10. Hranu ne kuvajte neposredno na staklenom pladnju. Namirnice uvek stavite u ! KUHINJSKA POMAGALA, KOJA NE SMETE DA UPOTREBLJAVATE U MIKROVALNOJ RERNI: - ne upotreblja...
Page 29
mesom) zagreju veoma brzo. Za kuvanje namirnica s visokim procentom stoga Prikaz osnovnih sastavnih delova 1 - Stakleni okretni pladanj - pladanj Pomagala 1. Nas Namena: vrti okretni pladanj.
Page 30
svom mestu! 1 - Dugme za regulisanje vremena (0-30 minuta) 2 - Dugme za regulisanje snage (stepena) Kako mikrovalna rerna deluje Mikro valovi su visoko-frekventni elektromagnetski valovi; energija koju proizvode boje. U mikrovalnoj rerni Princip delovanja 1. Kad se hrana vrti na okretnom pladnju, zrake koje isejava elektromagnet (magnetron) ravnomerno se raspodele;...
Page 31
Proveravanje dali rerna deluje pravilno 3. Dugmetom za regulisanje vremena odaberite vreme 4 - 5 minuta. Rerna mora da voda provri. zahvatima. Dali su vrata zatvorena? Dali ste pravilno regulisali vreme kuvanja? Dali su vrata zatvorena? Hrana je prekuvana, ili premalo kuvana; Dali ste odabrali pravilno vreme kuvanja? Dali ste Dali je aluminijska folija tik uz stenku rerne?
Page 32
mrzavanje mesa, peradi i ribe. Postavite smrznutu hranu na sredinu okretnog pladnja i zatvorite vrata. DEFROST" (odmrzavanje), 2. Dugm odmrzavanja. Kuvanje / podgrejavanje Najpre smestite hranu na sredinu okretnog pladnja i zatvorite vrata. - maksimalna kuvanja.
Page 33
Prekid kuvanja 1. Za privremen prekid kuvanja: - otvorite vrata i kuvanje se zaustavi, za nastavak zatvorite vrata. 2. Za potpuno zaustavljanje (opoziv) kuvanja, okrenite dugme za regulisanje vremena na 0. Kuvarsko pomagalo Prikladan za Napomena upotrebu Oprez pojedinih delova hrane pred Aluminijska folija pregrejavanje iskrenja.
Page 34
Odmrzavanje hrane Mikrovalna rerna izvrsno je pomagalo za odmrzavanje zamrznute hrane. Mikro no kratkom vremenu. Ovo je posebno komadima aluminijske folije, koju u toku odmrzavanja omotate oko njih. dozvolite da pre nastavka odmrzavanja odstoji barem 20 minuta. SAVET svoje mikrovalne rerne: i toplom vodom, s malo sredstva uklonili neprijatan vonj, postavite ga po potrebi.
Page 35
Za dobijanje detaljnih informacija o tretmanu, odbacivanju I ponovnom proizvod. Garancija i servis Za informa Gorenja, ili odelu Gorenja za male k Nije za komercialnu upotrebu! savetima na internet strani: http://microwave.gorenje.com...
Page 41
dodatok (kva~ilo): postaveno na osovinata na motorot na dnoto na rernata. Namena: ja vrti podvi`nata plo~a. 2. Obra~ot za le`i{te: postavete go na sredina na dolnata strana (dno) na rernata. Namena: ja dr`i podvi`nata plo~a. 3. Podvi`na plo~a: postavete ja na obra~ot za le`i{te, taka da na sredinata navleze na dodatokot (kva~ilo).
Page 42
1. Kop~e za regulirawe na vreme (0-30 minuti) 2. Kop~e za regulirawe na ja~ina (stepeni) Mikrobranovite se visoko-frekventni elektromagnetni branovi; energijata koja ja proizveduvaat ovozmo`uva zagrevawe odnosno gotvewe na hranata bez promena na nejziniot oblik i boja. Vo mikrobranovata rerna mo`ete da odmrznuvate, brzo podgrevate ili gotvite hrana.
Page 43
3. so kop~eto za regulirawe na vremeto odberete vreme 4-5 minuti. Pe~kata mora da bide priklu~ena vo struja, a podvi`nata plo~a da e na mesto. Ako ne ja odberete maksimalnata ja~ina, }e bide potrebno pove}e vreme za vodata da zovrie. Ako se pojavi nekoj od dolenavedenite problemi, probajte da go otstranite na predlo`enite na~ini.
Page 44
2. So kop~eto za regulipawe na vreme odberete go soodvetnoto vreme za odmrznuvawe. Vo prodol`enie e opi{ana postapkata, kako da zgotvite ili zagreete hrana. SEKOGA[ proverete ja reguliranata temperatura pred da se trgnete do zapalenata pe~ka. Najprvin smestete ja hranata na sredinata na podvi`nata plo~a i zatvorete ja vratata.
Page 45
Polivinil folija Upotrebliva ili nameneta za zadr`uvawe na vlaga. Nesmee da ja dopira hranata, vnimatelno odstranete ja. Kesi~ki za zamrznuva~ Vnimatelno Samo dokolku se prikladni i za vriewe i koristewe vo rerna, ne smeat da bidat nepropustlivi, sekoga{ probodete gi so vilu{ka. Voso~na ili impregnirana Upotrebliva za spre~uvawe na prskawe hartija...
Page 46
Ne isturajte voda na otvorite za zra~ewe, nikoga{ ne koristete grubi sredstva i pomagala za ~istewe ili hemiski razreduva~i. Posebno vnimanie posvetete na ~isteweto na zatvara~ite na vratata; spre~ete da se nasobere ne~istotija na niv koja bi mo`ela da go spre~i nejzinoto pravilno zatvarawe. http://microwave.gorenje.com...
MICROWAVE OVEN Before operating this oven, please read these instructions completely. SPECIFICATIONS Power consumption: ............230 V ~ 50 Hz, 1200W Output: ......................700W Operating Frequency: ................2450 MHz Outside Dimensions: ......452 mm (W) x 262 mm (D) x 335 mm (H) Oven Cavity Dimensions: .......
RADIO INTERFERENCE Microwave oven may cause interference to your radio, TV, or similar equipment. When interference occurs, it may be eliminated or reduced by the following procedures. a) Clean the door and sealing surface of the oven. b) Place the radio, TV, etc. as far away from your microwave oven as possible. c) Use a properly installed antenna for your radio, TV, etc.
IMPORTANT - The wires in this mains lead are colored in accordance with the following code: Green-and-yellow Earth Blue Neutral Brown Live As the colors of the wires in the mains leads of the appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is colored green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol colored...
SAFETY INSTRUCTIONS FOR GENERAL USE Listed below are, as with all appliances, certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven: 1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and roller track in place when operating the oven.
not hot to the touch when removed from the oven, please remember that the food/liquid inside will be releasing the same amount of steam and/or spitting when the lid is removed as in conventional cooking. 14. Always test the temperature of cooked food yourself especially if you are heating or cooking food/liquid for babies.
CONTROL PANEL 1 - Timer 0-30 Minutes 2 - Power Select Control QUICK LOOK UP GUIDE 1. Place the food in the oven. Select the power level by rotating the Cooking Power Control knob. 2. Select the cooking time by rotating the Timer knob. If you want to defrost some food 1.
Page 53
3. Cooking times vary according to the receptacle used and the properties of the food. - Quantity and density. - Water Content - Initial temperature (refrigerated or not) As the centre of the food is cooked by heat dissipation, cooking continues even when you have taken the food out of the oven.
POWER LEVELS High 100% Medium High Medium Medium Low Defrost COOKING/REHEATING The following procedure explains how to cook or reheat food. ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended. First place the food in the centre of the turntable. Close the door. 1.
COOK-WARE GUIDE COOK-WARE MICROWAVE SAFE COMMENTS Aluminium Foil Safe with care, see Can be used in small quantities to comments protect area's of food against over cooking. Arcing can occur if too much foil is used or if foil is to close to oven walls Browning Plate Do not preheat for more than 8...
DEFROSTING Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if unexpected guests suddenly turn up. Frozen poultry must be thoroughly thawed before cooking. Remove any metal ties and take it out of its wrapping, so thawed liquids can drain away.
Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please contact the Gorenje Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Gorenje dealer or contact the Service department of Gorenje domestic appliances.
Page 58
Energia- 230V~50Hz,1200W ................700W ............2450MHz ........452mm(Sz) X 262mm(M) X 335mm(M) 315mm(Sz) X 198mm(M) X 294mm(M) ..................17 liter Kb. 10,5 kg :................Lc < 58 dB(A) -e az elektromos -e csukva. Ha nincs, nem fog...
Page 59
-zavarok (interferencia) -e minden -e rajta FIGYELEM: hogy legyen. FIGYELEM:...
Page 60
FONTOS Barna: FIGYELEM: FIGYELEM: FIGYELEM: FIGYELEM: FIGYELEM: 0 cm. kigyulladhat.
Page 61
szakszervizben, be kell tartani benne. 7. Soha ne...
Page 62
FONTOS: - Ne hasz sainak nem azonnal benne. khez...
Page 68
K rnyezetv delem A feleslegess v lt k sz l k szelekt v hullad kk nt kezelend . K rj k, hivatalos jrahasznos t gy jt helyen adja le, gy hozz j rul a k rnyezet v delm hez. http://microwave.gorenje.com...
Page 69
MICROUNDE CARACTERISTICI Consum ..................230V~50Hz, 1200W Capacitate ......................700W ................. 2450MHz Dimensiuni exterioare ........452mm(L) x 262mm(H) x 335mm(W) Dimensiuni cavitate cuptor ......315mm(L) x 198mm(H) x 294mm(W) Capacitate cuptor ..................... 17 litri Greutate ................... Approx. 10,5 kg Nivel de zgomot: ................Lc < 58 dB (A) electronic equipment - WEEE).
Page 70
a) Cur a i u a sau garnitura; INSTALARE 3. Acest cuptor are o greutate de 10,5 -i suporta greutatea. e cuptor. Pentru acest cuptor este nevoie de o putere de alimentare de 1.2 KVA, de aceea este recoman aparatul. Cuptorul este protejat d Amp.
Page 71
sau energie e au DVS. 2. Cuptorul nu trebuie folo alimentare, sau pentru a steriliza anumite lucruri. 4. N bucate etc.
Page 72
conservate acul pe vas timp de aproximativ un minut. IMPORTANT PTORUL CU MICROUNDE: energia mic termometre speciale pentru cuptoarele cu microunde. -un recipient. mod egal temperatura. -a oprit. Astfel, amestecul nu va...
Page 73
INSTRU IMPORTANT cuptorul. Atunci PANOU DE COMENZI 2 - Geam cuptor 3 - Inel rotativ 5 - Panou de comenzi 1 - Timer 0-30 Minute 2 - Selector de putere...
GHID RAPID 1. P . Select aferent Timer. " ". timer pentru a selecta timpul dorit. -i schimba forma sau culoarea. pentru: Decongelare alimentelor. CU MICROUNDE -5 minute rotind butonul Timer. Cuptorul trebuie conectat la o...
Page 75
oferite. Este normal: prin fantele de ventilare. ucru este normal, iar pentru a rezolva problema, NIVELURI DE PUTERE Mare 100% Mediu Mare Mediu Mediu Decongelare Procedura de 750 Watt)
Page 76
Timer. Rezultat: Lumina cuptorului se aprinde, iar otind selectorul de putere. Pentru a Timer la "0". Timer. Rezultat: decongelarea.
Page 77
GHID PENTRU UTILIZAREA VESELEI Se poate folosi la COMENTARII microunde Folie de aluminiu Se foloseste cu atentie, vezi a proteja anumite zone ale alimentelor comentariile lt de 8 minute Unele alimente congelate sunt Pachete pentru Fast Food poliesterului Vase din sticla Vase metalice, pungi de , vezi comentarii...
Page 78
DECONGELAREA Microundele r -un timp scurt. Acesta este un avantaj, mai aluminiu. continua. necesar.
Page 79
-l la un punct oficial de colectare pentru reciclare. Astfel dealer- Departamentul de Service al Aparatelor Domestice Gorenje Numai pentru uz personal! VA DORESTE SA FOLOSITI CU PLACERE ACEST APARAT...
Page 81
- Vydutia alebo diery v vysokou teplotou a parou. priestor a vzadu 10 cm. VAROVANIE- malej vzdialenosti. UPOZORNENIE: nom E N alebo L alebo...
Page 82
VAROVANIE: pre modely s funkciou grilovania) VAROVANIE: nesmiete VAROVANIE: mikrovlnnou energiou.; VAROVANIE: Tekutiny a WARNING: 10 cm z neblokujte aviny v pozor, aby sa nevznietili; Ak spozorujete dym, vypnite alebo odpojte zariadenie a dvere nechajte pred Vajcia v jemnou tkaninou. mali by pokrmov;...
Page 83
spojky). sterilizovanie. my v 13. Pokrm obsahuje zmes tuku a...
Page 88
RIAD NA VARENIE RIAD POPIS MIKROVLNY popis Tanier riad iskrenie. ozdobu na ohrievanie a a ohrievanie. iskrenie vyberajte to popis a tuku striekaniu a...
Page 89
ROZMRAZOVANIE vyberte ju z polovici doby rozmrazovania nechajte ju Dvierka a tesnenia dvierok 4. Umyte v NEVYLEJTE VODU DO VE...
KUCHENKA MIKROFALOWA Charakterystyki techniczne Zasilanie elektryczne ..............230V~50Hz,1200W ....................700W ................2450MHz ........452 262mm(G) X 335mm(V) ......315mm(Sz) X 198mm(G) X 294mm(V) ................... 17 Waga netto: .................................... Lc < 58 dB (A) electronic equipment - WEEE). Przed wezwaniem serwisu kuchenki z gniazdka zasilania elektryczne.
Page 103
telewizyjnych, radio mikrofalowej. Instalacja kuchenka nie posiada - uszkodzone drzwiczki, - wgniecenia w komorze kuchenki. podstawy obrotowej talerza. mikrofalowej pr...
Page 104
10. Kuchenka mikrofalowa wymaga mocy 1,2 kVA osoby. UWAGA: Kolor i znaczenie Zieleno- uziemienie Niebieski: neutralny - przewodnik koloru zielono- UWAGA: Podczas korzystania z funkcji mikrofale + grill dochodzi do UWAGA: UWAGA: UWAGA: UWAGA...
Page 105
najmniej 8 cm przestrzeni, po bokach przynajmniej 10 10 cm. przeznaczonych do zastosowania w kuchenkach mikrofalowych. Mikrofalowe W przypadku uszkodzenia przewodu za producent, autoryzowany serwis lub odpowiednio do tego celu wykwalifikowana osoba.
Opis kuchenki DIAGRAM PODSTAWOWYCH ELEMENT 2 - Okno kuchenki 4 - Szklany talerz Akcesoria kuchenki. Funkcja: porusza/ obraca talerz obrotowy. Funkcja: obrotowy. Funkcja:...
Page 109
- 30 minut) Mikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej frekwencji; wyzwalana przez nie rzane przez trawie. zagwarantowane jest:...
Page 110
mocy. - 5 minut. krople wilgoci w komorze kuchenki, elektryczna i dlatego prz mikrofal? W komorze kuchenki dochodzi do i POZIOM MOCY MIKROFAL Wysoki (High) 100% (Medium High) Medium) Medium Low) Niski (Low) Defrost)
Page 112
Zatrzymanie gotowania 1. W celu chwi Akcesoria do gotowania Uwagi zastosowania Folia aluminiowa Porcelana i naczynia gliniane Naczynia do jednorazowego Opakowania tzw. szybkiej Odpowiednie do podgrzewania, ale w razie pojemniki z polistyrenu Torebki papierowe/ gazety Papier z recyklingu i opakownia metalowe Opakowania szklane Delikatne szklane naczynia i...
Page 113
Zamr minut. Czyszczenie kuchenki mikrofalowej drzwi i uszczelki na drzwiach, Zawsze nal i w komorze kuchenki oraz zajdzie taka potrzeba. Szczelin wentylacyjnych nie na zamykaniu drzwi.
Page 114
do z Gwarancja i serwis naprawczy Zastrzegamy sobie prawo do zmian!
Page 115
................230V~50Hz,1200W ............700W ............... 2450MHz ........452mm(W) X 262mm(H) X 335mm(D) ....315mm(W) X 198mm(H) X 294mm(D) ................. 17 ...................................... Lc< 58 dB(A)
Page 138
Specifikace 230V~50Hz,1200W 2450MHz .452 262 mm (V) 35 mm (H) 8 mm (V) 294 mm (H) Objem trouby: dB (A). 96/ES o equipment - 1. V displej, zhasne: a) Zkontrolujte, jestli Pokud b) Zkontrolujte, jestli jestli nevypadla pojistka Pokud 2. V a) Zkontrolujte, jestli b) Zkontrolujte, jestli Pokud...
Page 139
interfe k, aby Instalace jestli jste z jestli ku trouby. Jakmile 10,5 kg; postavte ji na rovno 5. N 8. Pokud , aby se dala snadno trouby poradili s POZOR: Trouba je vybav V, 10 A. Zeleno-...
Page 140
souladu s 0 cm hlediska Pokud v teplotu pokrmu.
Page 141
Pokud dojde k dohledem osoby zo 1. Pokud je sterilizaci. 4. V epty atd. 7. Nikdy absorb nebo okrajem...
Page 142
souladu s 11. Dbejte na to, aby se v musej y je...
Page 144
nastavte Chcete-li potravinu rozmrazit - obsah vody, i potom, co jsme potravinu vyjmuli z jak je uvedena v stejnou teplotu v vodou. nastavte na dobu 4 5 minut...
Page 145
NAST kondenzace vlhkosti v okrajem? Nenechali jste v to je 100 % 85 % 66 % 48 % 17 % 40 %...
Page 147
TROUBY (alobal) Jsou v potraviny. sklo prasknout. vlhkosti. formovat nebo MELAMIN. Pouze vosk vlhkosti.
Page 148
Zmraz odlijte kapalinu a co na povrchu , zastavte roz a nechte ji JAK MIKRO...
Page 149
A p stroj doslou , nevyhazujte jej do b n ho komun ln ho odpadu, ale odevzdejte jej do sb rny ur en pro recyklaci. Pom ete t m chr nit ivotn prost ed . Department of Gorenje Domestic Appliances. http://microwave.gorenje.com...
ISTRUZIONI D'USO Leggere attentamente le istruzioni e conservatele! Specificazioni Consumo energia elet .. 230V~50Hz,1200W Potenza d'uscita ....................700W Frequenza di funzionamento: ..............2450MHz Misure esterne: ..........452mm(L) X 262mm(P) X 335mm(A) Misure interne del forno: ........315mm(L) X 198mm(P) X 294mm(A) Volume del forno: ..................... 17litri Peso senza imballo ................
Interferenze radio Il forno a microonde (televisione, radio e altri). Se si verificano le interferenze, quest'ultime si possono eliminare o diminuire con i seguenti accorgimenti: a) Pulire lo sportello e le superfici delle guarnizioni del forno. forno a microonde. c) Per una buona ricezione alla televisione o alla radio bisogna mettere un'antenna adeguata.
Marrone: filo di fase terminale della spina, seguite il seguente: - Il filo verde- lettera E o il simbolo per la messa a terra. Importanti istruzioni di sicurezza AVVERTENZA: quando l'apparecchio viene usato nel modo combinato si sprigionano le temperature molto alte (solo gli apparecchi con la funzione del grill).
Page 153
Nel microonde non si devono scaldare le uova con la buccia o le uova sode terminato. Quando pulite gli interni del forno e le guarnizioni, dovete usare i detersivi delicati (non abrasivi) e una spugna morbida. Pulire regolarmente il forno dai residui di cibo. In quanto non provedete alla regolare manutenzione e pulizia del forno, lunghezza di vita d'apparecchio e aumento di rischi durante il suo uso.
Page 154
9. Gli accessori per il forno a microonde possono essere usati secondo le istruzioni del produttore. 10. Non cercate di friggere il cibo nel forno a microonde. 11. Fate attenzione che nel microonde si scalda il liquido, ma non il recipiente. E' possibile che quando togliete il coperchio, il liquido nella vaschetta produce il caldo.
Page 155
DIAGRAMMA DELLE PARTI PRINCIPALI Sistema di sicurezza per la chiusura dello sportello 2 - Finestra Piano circolare di appoggio Vasoio in vetro Pannello di comando Accessori Scopo: spinge oppure gira il vasoio in vetro. Piano circolare di appoggio: posizionarlo in mezzo del fondo del forno. Scopo : piano circolare di appoggio porta il vasoio in vetro.
PANNELLO DI COMANDO Manopola per l'impostazione del tempo (0 - 30 minuti) 2 - Manopola per l'impostazione dei livelli Come funziona forno a microonde Le onde sono elettromagnetiche di alta frequenza; l' energia che viene sprigionata rende disponibile il riscaldamento e la cottura degli alimenti senza fargli cambiare il colore o la forma.
Page 157
Verifica se il forno funziona correttamente Posizionare una ciottola d'acqua sul vasoio in vetro. Girare la manopola per l'impostazione della potenza di cottura al massimo livello. Girare la manopola per l'impostazione del tempo sul valore di 4 - 5 minuti. Il forno deve essere collegato alla rete elettrica.
Page 158
Guida veloce per l'uso SCONGELAMENTO ALIMENTI La funzione di scongelamento vi rende possibile lo scongelamento della carne, del pesce e del pollame. Posizionare l'alimento congelato in mezzo al vasoio girevole in vetro e chiudere lo sportello. La manopola per l'impostazione del livello di potenza dei raggi va messa sulla scritta "DEFROST"...
Page 159
Interruzione cottura Per un'interruzione temporanea della cottura: - aprite lo sportello e la cottura s'interrompe, per continuarla, richiudete lo sportello. Per un'interruzione definitiva girare la manopola per l'impostazione del tempo sul valore 0. Accessori di cottura Adatto per Nota l'uso Carta in alluminio attenzione proteggere alcune parti delle pietanze...
Scongelamento utile se ricevete una visita inaspettata. Il pollame congelato deve essere ben scongelato prima di essere cucinato. Togliete le chiusure di metallo e togliete la carne dal imballo - scongelamento va girata, va tolto il liquido e le interiora se possibile. Verificare a surriscaldarsi, bisogna coprirle con dei pezzi di carta di alluminio (che vanno avvolte attorno a loro).
Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Gorenje oppure contattate il Reparto assistenza Gorenje Domestic Appliances. Altri consigli per la cottura con il forno a micoroonde e con il grill troverete sul sito internet: http://microwave.gorenje.com...
Need help?
Do you have a question about the MO 17 MW and is the answer not in the manual?
Questions and answers