Gorenje MO 17 DW Instruction Manual
Hide thumbs Also See for MO 17 DW:
Table of Contents
  • Navodila Za Uporabo
  • Pomembna Varnostna Navodila
  • Navodila Za Upravljanje
  • Upute Za Uporabu
  • Važne Sigurnosne Upute
  • Uputstvo Za Upotrebu
  • Uputstva Za Rukovanje
  • Használati Utasítás
  • Fontos Biztonsági Utasítások
  • Instrukcja Obsługi
  • Charakterystyki Techniczne
  • Przed Wezwaniem Serwisu
  • Opis Kuchenki
  • Manual de Utilizare
  • Gătire În Mai Multe Etape
  • Návod Na Použití
  • Než Zavoláte Opraváře
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Návod K Použití
  • Automatické Rozmrazování
  • Vícefázové Vaření
  • Инструкции За Употреба
  • Технически Характеристики
  • Важни Инструкции За Безопасност
  • Описание На Частите
  • Готвене С Микровълни
  • Многоетапно Готвене
  • Почистване И Поддръжка
  • Панель Управління
  • Опис Приладу
  • Блокування Від Дітей
  • Радио Помехи
  • Панель Управления
  • Блокировка От Детей
  • Автоматическое Размораживание
  • Автоматическое Приготовление
  • Уход За Прибором

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32
Mikrovalovna pečica
Mikrovalovna pećnica
Mikrotalasna rerna
Микробрановата печка
Microwave oven
Mikrohullámú sütő
Kuchenka mikrofalowa
Microunde
Mikrovlnná trouba
Микровълновата фурна
Мікрохвильова піч
Микроволновая печь
Инструкция по эксплуатации
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Упатства за употреба
Instruction manual
Haszn
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Návod na použití
Инструкции за употреба
I
нцтрукція з експлуатації
álati útmutató
MO 17 DW
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
MK
GB
H
PL
RO
CZ
BG
UA
RUS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gorenje MO 17 DW

  • Page 1 Mikrovalovna pečica Mikrovalovna pećnica Mikrotalasna rerna Микробрановата печка Microwave oven MO 17 DW Mikrohullámú sütő Kuchenka mikrofalowa Microunde Mikrovlnná trouba Микровълновата фурна Мікрохвильова піч Микроволновая печь Navodila za uporabo BIH HR Upute za uporabu BIH SRB MNE Uputstvo za upotrebu Упатства...
  • Page 2 Navodila za uporabo ..........3 Upute za uporabu ..........10 SRB-MNE Uputstvo za upotrebu ......... 17 Упатства за употреба ........24 Instruction manual ..........32 Használati utasítás..........39 Instrukcja obsługi ..........47 Manual de utilizare ..........55 Návod na použití ..........62 Инструкции...
  • Page 3: Navodila Za Uporabo

    NAVODILA ZA UPORABO Pozorno preberite navodila in jih shranite! Specifikacije Poraba el. Energije…………………………………………………....... 230V~50Hz,1200W Izhodna moč ..........................700W Delovna frekvenca: .........................2450MHz Zunanje mere: ................452mm(Š) X 358mm(G) X 262mm(V) Mere komore (notranjosti) pečice:..........315mm(Š) X 279mm(G) X 210mm(V) Prostornina pečice: ........................17 litrov Masa brez embalaže:....................
  • Page 4: Pomembna Varnostna Navodila

    OPOZORILO: TA APARAT JE Otroci naj se ne igrajo z aparatom. • POTREBNO OZEMLJITI. Okoli pečice je potrebno zagotoviti Vtičnica, na katero je priključen aparat, naj zadostno kroženje zraka. Za pečico naj bo bo lahko dosegljiva za priključni kabel. vsaj 10cm prostora, ob straneh vsaj 15cm, 10.
  • Page 5 obleke, papirja ali drugih predmetov in je ne 12. Pred uporabo vedno preverite temperaturo uporabljajte za sterilizacijo. hrane, še posebej, če jo boste dajali Nikoli ne vklopite pečice, če je ta prazna, otrokom. Priporočamo, da nikoli ne užijete saj jo lahko tako poškodujete. hrane/pijače neposredno iz pečice, temveč...
  • Page 6 Diagram pečice • PRIKAZOVALNIK (prikaže čas kuhanja, moč delovanja, ura) • POWER LEVEL (gumb za nastavitev moči mikrovalov) • CLOCK (gumb za nastavitev ure) • PRESENT (gumb za nastavitev programske ure) • PAUSE / CANCEL (gumb za prekinitev priklic delovanja) •...
  • Page 7: Navodila Za Upravljanje

    Programska ura Navodila za upravljanje Programska ura omogoča, da v naprej nastavite čas začetka in konca priprave hrane. Preden uporabite to funkcijo, mara biti ustrezno Pečica ima tudi 12 ali 24-urno digitalno uro. nastavljena ura na pečici. Za vnos časa, npr. 16:30, storite naslednje: Primer: Trenutni čas je 11.10, s pripravo hrane, Pritisnite tipko "Clock ".
  • Page 8 Večstopenjsko kuhanje Hrana/ 1. Za mleko / kavo, krompir, Št. samodejni parametri niso živila masa Mikrovalovna pečica vam omogoča kuhanje v meni temveč število porcij. dveh korakih. Funkcijo odtaljevanje lahko 2. Za kokice, obstaja le eno Mleko / uporabite samo v prvem koraku. izbiro.
  • Page 9 Če je potrebno zamenjati žarnico v pečici, se, prosimo, obrnite na prodajalca. Samo za osebno uporabo! Dodatna priporočila za pečenje z mikrovalovi in žarom ter koristne nasvete najdete na spletni strani: http://microwave.gorenje.com VELIKO UŽITKA OB UPORABI VAŠE MIKROVALOVNE PEČICE VAM ŽELI...
  • Page 10: Upute Za Uporabu

    UPUTE ZA UPORABU Pozorno proučite upute, te ih sačuvajte. Specifikacija Potrošnja el. energije ....................230V~50Hz,1200W Radna snaga ..........................700W Radna frekvencija: ........................2450MHz Vanjske dimenzije:..............452mm(Š) X 358mm(G) X 262mm(V) Dimenzije otvora (unutrašnjosti) pećnice:……......315mm(Š) X 279mm(G) X 210mm(V) Volumen pećnice: ........................17 litara Težina bez ambalaže:....................
  • Page 11: Važne Sigurnosne Upute

    Kao i kod svih drugih ureñaja, i kod ovog je smanjenim fizičkim ili mentalnim nužan brižan nadzor, ukoliko ga sposobnostima niti osobama koje nemaju upotrebljavaju dijeca. dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala UPOZORENJE: OVAJ UREðAJ MORA dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.
  • Page 12 omogućili sigurno i najučinkovitije djelovanje se nalazi. Moguće je, da nakon, što pećnice: odstranite poklopac, tekućina u posudi Dok pećnica radi neka stakleni pladanj, otpušta paru ili iz nje škrope kapljice, iako ručice valja, sklopka i utor za valj budu na sam poklopac posude nije vruč.
  • Page 13 Diagram pećnice • EKRAN (prikaže vrijeme kuhanja, snagu djelovanja, sat) • POWER LEVEL (gumb za podešavanje snage mikrovalova) • CLOCK (gumb za podešavanje sata) • WEIGHT / ADJUST (Gumb za podešavanje vremena, težine, i vremena kuhanja) • AUTO DEFROST (Odmrzavanje hrane po težini) •...
  • Page 14 Programski sat Uputstva za upravljanje Programski sat omogućuje da unaprijed podesite vrijeme početka i završetka pripreme hrane. Prije no što upotrijebite ovu funkciju, sat na Pećnica ima i 12 ali 24-satni digitalni sat. Za pećnici mora biti pravilno podešen. unos vremena, npr. 16:30, učinite slijedeće: Pritisnite tipku "Clock ".
  • Page 15 ste hranu okrenuli i ponovno zatvorili vrata, Hrana/automatski 1. Za mlijeko / kavu, izbornik krumpir, parametri nisu pritisnite START za nastavak odmrzavanja. masa namirnice, nego Mlijeko / kava (ml) Višestepeno kuhanje broj porcija. 2. Za kokice postoji samo riža (g) Mikrovalna pećnica vam omogućuje kuhanje u jedan izbor.
  • Page 16 Unutrašnjost pećnice neka bude vidljivo čista. Ako se ostaci hrane, tekućine, koja http://microwave.gorenje.com curi iz nje, ili razlita tekućina, zasuši na stijenama pećnice, obrišite s vlažnom krpom. Uporaba grubih deterñenata ili abrazivnih sredstava za čišćenje nije preporučljiva.
  • Page 17: Uputstvo Za Upotrebu

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB-MNE Pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih. Specifikacije Potrošnja el. energije: ..................... 230V~50Hz,1200W Izlazna snaga: ..........................700W Radna frekvencija: ........................2450MHz Dimenzije:................... 452mm(Š) X 358mm(G) X 262mm(V) Dimenzije komore (unutrašnjosti) pećnice:........315mm(Š) X 279mm(G) X 210mm(V) Kapacitet pećnice: ........................17 litara Masa bez ambalaže:....................
  • Page 18 • površina sa strane bar 8 cm, a iznad nje UPOZORENJE: Tečnost i druge namirnice 10cm. nemojte pripremati u zatvorenim odnosno NEMOJTE skidati pogonsku osovinu zaptivenim posudama ili zaptivenoj rotacionog tanjira. amabalaži jer mogu da eksplodiraju. • Kao kod svih drugih aparata, i ovde je UPOZORENJE: Ovaj aparat nije namenjen potreban brižljiv nadzor kada ga koriste za upotrebu od strane osoba (uključujući i...
  • Page 19 proizvoñač, ovlašćeni serviser ili drugo koristiti samo termometre koji su adekvatno osposobljeno stručno lice. namenjeni upravo upotrebi u mikrotalasnoj pećnici. Opšta uputstva za bezbednu Posuñe za mikrotalasne pećnice koristite samo u skladu sa uputstvima njihovog upotrebu proizvoñača. U daljem tekstu nabrojana su neka pravila i neke 10.
  • Page 20 Crtež pećnice • EKRAN (prikaže vreme kuvanja, snagu delovanja, časovnik) • POWER LEVEL (dugme za regulisanje snage mikrotalasa) • CLOCK (dugme za regulisanje časovnika) • PRESENT (dugme za regulisanje programskog časovnika) • WEIGHT / ADJUST (Dugme za regulisanje vremena, težine, i vremena kuvanja) •...
  • Page 21: Uputstva Za Rukovanje

    Quick start Uputstva za rukovanje Ova funkcija vam omogućuje brzo i Časovnik jednostavno kuvanje s samo nekoliko pritisaka. Najduže vreme kuvanja je 10 Rerna ima i 12 ali 24-časovni digitalni minuta. časovnik. Za unos vremena, npr. 16:30, U stanju pripremljenosti, pritiskom na uradite sledeće: dugme START / QUICK START brzim Pritisnite tipku "Clock ".
  • Page 22 Napomena: odmrzavanje je razdeljeno na tri Hrana/automatski 1. Za mleko / kafu, meni krompir, parametri faze. Nakon svake 1/3 faze, odmrzavanje se nisu masa zaustavi, i začuje se zvučni signal, koji vas Mleko / kafa (ml) namirnice, nego broj upozori da je hranu potrebno okrenuti. Kad ste porcija.
  • Page 23 Ako treba zameniti sijalicu u rerni, molimo Vas da se obratite servisu. Nije za komercialnu upotrebu! Za dodatne preporuke za pečenje sa mikrotalasima ili grilom naći če te u korisnim savetima na internet strani: http://microwave.gorenje.com MNOGO UŽITAKA U KORIŠĆENJU VAŠE MIKROVALNE RERNE ŽELI...
  • Page 24 УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК Внимателно прочитајте ги упатствата и чувајте ги. Спецификации Потрошувачка на ел. енергија:................230V~50Hz,1200W Излезна моќ::..........................700W Работна фреквенцијa:......................2450MHz Надворешни димензии: ............452mm(Š) X 358mm(G) X 262mm(V) Димензии на комората (внатрешност) на печката:............315mm(Š) X 279mm(G) X 210mm(V) Димензии...
  • Page 25 Ако забележите некое од Важни безбедносни горенаведените оштетувања, не упатства употребувајте ја печката. Микробрановата печка тежи околу • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Кога апаратот 10,5kg, поставете ја на рамна површина работи во комбиниран начин, а поради што е доволно тврда за да ја издржи многу...
  • Page 26 • прободете мембраната со виљушка на За да не дојде до изгореници, пред повеќе места. употребата промешајте ја или Не ставајте никакви предмети во протресете ја содржината на шишенцето отворите на надворешната страна од за доенчиња или шишенцата со храна за печката.
  • Page 27 им ја давате на деца. Препорачуваме храната/пијалакот никогаш да не ги консумирате непосредно по вадењето од печката, туку да почеката неколку минути и по можност да ја промешате за температурата еднакво да се распредели. 13. Храната што содржи мешавина од вода и маст, на...
  • Page 28 Дијаграм на печката • ПОКАЖУВАЧ (покажува време за готвење, моќност на работењето, часовник) • POWER LEVEL (копче за дотерување моќност на микробрановите) • CLOCK (копче за дотерување на часовникот) • WEIGHT / ADJUST (Копче за дотерување време, тежина, како и време за готвење) •...
  • Page 29 Quick старт Упатства за употреба Оваа функција ви овозможува брзо и Часовник едноставно готвење со неколку притиснувања. Најдолго време за готвење е Рерната има исто така и 12 или 24- 10 минути. часовен дигитален часовник. За Во состојба на подготвеност со брзо внесување...
  • Page 30 Ако скате микробрановата рерна да ја Пример: Сакате да одмрзнете 600g риби. заклучите, држите го тастерот STOP / Рибите ќе ги ставиме во микробрановата CANCEL 3 секунди, штом слушнете писок, рерна и ќе ја затвориме вратата. микробрановата рерна ќе се заклучи. Во Притисните...
  • Page 31 грил можете да најдете на нашата web вентилација. страна: Не дозволувајте контролната табла да се намокри. Исчистете ја со мека и влажна http://microwave.gorenje.com крпа. За чистење на контролната табла не употребувајте детергенти, груби (абразивни) средства или распрскувачки средства за чистење.
  • Page 32: Specifications

    OWNERS INSTRUCTION MANUAL Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference. SPECIFICATIONS Power consumption: ....................230V~50Hz,1200W Output:............................700W Operating Frequency: ......................2450MHz Outside Dimensions:..............452mm(W) X 358mm(D) X 262mm(H) Oven Cavity Dimensions:............315mm(W) X 297mm(D) X 210mm(H) Oven Capacity: ......................... 17 litres Uncrated Weight: ......................Approx.
  • Page 33: Important Safety Instructions

    • 10. This oven requires 1.5 KVA for its input Children should be supervised to ensure consultation with service engineer is that they do not play with the appliance. • suggested when installing the oven. The oven must have sufficient air flow. CAUTION: This oven is protected internally Keep 10 cm space at back;...
  • Page 34 Do not use the oven cavity for any type of for a few minutes and stir food/liquid to storage, such a papers, cookbooks, etc. distribute heat evenly. Do not cook any food surrounded by a 13. Food containing a mixture of fat and water, membrane,such as egg yolks, potatoes, e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in chicken livers, etc without first being pierced...
  • Page 35: Computer Control Panel

    Computer control panel • MENU ACTION SCREEN Cooking time, power, action indicators, and clock time are displayed. • POWER LEVEL Touch this button a number of times to set microwave cooking power level. • CLOCK Touch this button to enter the correct time of day. •...
  • Page 36: Operation Instruction

    You can extend the cooking time during cooking Operation Instruction process by pressing START/QUICK. SETTING DIGITAL CLOCK PRESENT Suppose you want to set the oven clock time to Preset function allows the oven to start up in a 8:30. later time. Suppose now the clock running at In standby mode, press the CLOCK button 11:10 and you want the oven to start cooking at repeatedly to set the clock in 12 or 24 hour...
  • Page 37: Auto Defrost

    over the food and pause until you depress the Food/cooking For milk/coffee, potato, Code mode parameters are not food button START to enter into the next defrosting weight but number of Milk/Coffee stage, and the system resume. servings. (200ml/cup) For popcorn, there is only MULTISTAGE COOKING Rice (g) one choice.
  • Page 38 For personal use only! Additional recommendations for cooking with microwave, grill and useful advices can be found on web side: http://microwave.gorenje.com WISHES YOU A LOT OF PLEASURE WHILE USING YOUR APPLIANCE...
  • Page 39: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az utasításokat olvassuk át figyelmesen és ırizzük meg! Specifikáció Energia-felhasználás…………………………………………… ........230V~50Hz,1200W Kimeneti teljesítmény ........................700W Mőködési frekvencia:......................2450MHz Külsı méretek: ................. 452mm(Sz) X 358mm(M) X 262mm(M) A sütıtér (belsı) méretei: ............315mm(Sz) X 279mm(M) X 210mm(M) Sütı-őrtartalom:.......................... 17 liter Tömeg csomagolás nélkül: ....................
  • Page 40: Fontos Biztonsági Utasítások

    • FIGYELEM: Ha a hálózati kábel Ne távolítsuk el a forgó alátét meghibásodott, a kockázatok elkerülése hajtótengelyét. érdekében Gorenje szakszervizben, vagy Mint minden más készülék esetében, itt is hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A gondos felügyeletre van szükség, ha a sütıt készülék mőködtetésében járatlan személyek,...
  • Page 41 (nem súroló) tisztítószereket. Ezeket Ne használjunk papírral bevont fém szivaccsal vagy puha ruhával vigyük fel a huzalokat a mőanyag zacskók felületekre. lezárására. • A sütıt tisztítsuk rendszeresen és távolítsuk el Ne használjunk melaminból készült edényeket, mivel azok olyan anyagot az esetleges ételmaradékokat. •...
  • Page 42 cukortartalmú ételt melegítünk vagy fızünk, ne használjunk mőanyag edényt. 15. A mikrohullámú sütıben való ételkészítés során használt segédeszközök erısen felmelegedhetnek, mivel az étel hıt ad le. Ez különösen érvényes abban az esetben, ha az edény teteje és fülei mőanyag fedıvel vannak bevonva, vagy mőanyag bevonattal rendelkeznek.
  • Page 43 A sütı ábrája • KIJELZİ (a fızési idı, teljesítmény, óra kijelzése) • POWER LEVEL (teljesítmény-fokozat beállítása gomb) • CLOCK (óra beállítása gomb) • PRESENT (programóra beállító gomb) • PAUSE / CANCEL (a mőködés megszakítása / leállítása gomb) • WEIGHT / ADJUST (az idı, tömeg és a fızési idı...
  • Page 44 Quick start Vezérlési útmutató Ez a funkció lehetıvé teszi a gyors és egyszerő Óra fızést, néhány gombnyomásra. A leghosszabb lehetséges fızési idı 10 perc. A sütı 12 vagy 24 órás digitális órával Készenléti állapotban nyomjuk meg egymás után rendelkezik. Az idı – pl. 16:30 – többször a START / QUICK START gombot a fızési beviteléhez tegyük a következıket: idı...
  • Page 45 Megjegyzés: A kiolvasztás 3 fázisra oszlik. A Automata menü készülék minden egyes fázis után leáll, sípolás lesz E funkció használata esetén az ételeknek hallható, ami arra figyelmeztet, hogy az ételt meg csak a típusát és a tömegét kell megadnunk, kell fordítani. Ezt követıen csukjuk be a sütı ajtaját a sütı...
  • Page 46 A sütı belsejét tartsuk mindig tisztán. Ha találhat az alábbi honlapon: ételmaradék, az ételbıl kifröccsenı szaft, vagy kiömlött folyadék szárad rá a http://microwave.gorenje.com sütı falaira, azt nedves rongy segítségével távolítsuk el. Erıs tisztítószerek, súrolószerek használata nem javasolt.
  • Page 47: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcję obsługi naleŜy uwaŜnie przeczytać i zachować. Charakterystyki techniczne Zasilanie elektryczne ....................230V~50Hz,1200W Moc uŜyteczna..........................700W Częstotliwość robocza: ......................2450MHz Wymiary zewnętrzne:..............452mm(Šz) X 358mm(G) X 262mm(V) Wymiary wnętrza (komory): ............315mm(Sz) X 279mm(G) X 210mm(V) Pojemność kuchenki: ....................... 17 litrόw Waga netto: ........................około 10,5 kg Zakłócenia w odbiorze fal Urządzenie to oznaczono zgodnie z...
  • Page 48 poziomej, ktόra będzie w stanie WaŜne wskazόwki utrzymać jej cięŜar. bezpieczeństwa Kuchenkę naleŜy umieścić zdala od źrόdeł wysokich temperatur i pary. • UWAGA: Podczas korzystania z funkcji Na kuchence nie powinno stawiać się mikrofale + grill dochodzi do znacznego wzrostu niczego.
  • Page 49 teŜ zaleca się uwaŜne manipulowanie W wnętrzu kuchenki nie naleŜy przechowywć naczyniami w których były one przedmiotόw, a w szczególności ksiąŜek podgrzewane. kucharskich, gazet itp. • Po podgrzaniu poŜywienia dla dzieci Potrawy, które posiadają błonę, czy otacza ich skórka tj. Ŝółtka, ziemniaki, wątróbki drobiowe i (niemowląt) w butelkach lub słoikach (bez tym podobne, naleŜy przed gotowaniem zakrętki i smoczka), naleŜy zawartość...
  • Page 50 Radzi się, aby po wyjęciu Ŝywności z kuchenki poczekać kilka minut, potrawę naleŜy przemieszać lub wstrząsnąć aby temperatura poŜywienia była rόwnomiernie rozprowadzona. 13. śywność zawierającą tłuszcze i wodę naleŜy po wyłączeniu się kuchenki przetrzymać w niej przez kolejnych 30 - 60 sekund.
  • Page 51: Opis Kuchenki

    Opis kuchenki • WYŚWIETLACZ (na nim pojawi się czas gotowania, moc działania, zegar) • POWER LEVEL (przycisk ustawienia mocy mikrofali ) • CLOCK (Przycisk ustawienia zegara) • PRESENT (Przycisk ustawienia zegara programującego) • AUTO COOK (Uprzednio ustawiony czas gotowania) • PAUSE / CANCEL (Przycisk przerwania lub odwołania działania kuchenki mikrofalowej)
  • Page 52 Quick start Instrukcja obsługi Funkcja umoŜliwiająca szybkie i proste Zegar gotowanie za pomocą kilku dotknięć. NajdłuŜszy Kuchenka mikrofalowa wyposaŜona jest w 12 lub czas gotowania wynosi 10 minut. Po włączeniu 24 godzinny zegar elektroniczny. kuchenki mikrofalowej, dotykamy w szybkiej kolejności przycisk START / QUICK START Aby ustawić...
  • Page 53 Uwaga: Po ustawieniu zegara programującego, 1. Dane dotyczące śywność/ moŜemy sprawdzić czas gotowania mleka/kawy, Liczba automatyczny ziemniaków są naciskając PRESENT. W celu zatrzymania menu podane w porcjach. gotowania naciskamy przycisk STOP / Mleko / kawa (ml) 2. Kukurydza dmuchana CANCEL. - pop corn tu istnieje Gdy czas gotowania powinien się...
  • Page 54 Wyłącznie do własnego uŜytku! Dodatkowe zalecenia i wskazówki dotyczące pieczenia za pomocą mikrofali i grilla znajduja się na stronie internetowej: http://microwave.gorenje.com WIELE SATYSFAKCJI Z KORZYSTANIA KUCHENKI MIKROFALOWEJ śYCZY PAŃSTWU...
  • Page 55: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE Înainte de a utiliza cuptorul, vă rugăm să citiŃi aceste instrucŃiuni cu atenŃie. CARACTERISTICI Consum ......................... 230V~50Hz, 1200W Capacitate ........................... 700W FrecvenŃă de operare......................2450MHz Dimensiuni exterioare ..............452mm(L) x 358mm(W) x 262mm(H) Dimensiuni cavitate cuptor............315mm(L) x 279mm(W) x 210mm(H) Capacitate cuptor.........................
  • Page 56 Pentru a reduce riscul de incendii în ATENłIE – ACEST APARAT TREBUIE cavitatea cuptorului respectaŃi următoarele ÎMPĂMÂNTAT instrucŃiuni: Nu gătiŃi prea mult mâncarea. Cablul de alimentare trebuie să ajungă cu SupravegheaŃi funcŃionarea aparatului uşurinŃă la priză. dacă aŃi introdus în interior hârtie, Pentru acest cuptor este nevoie de o putere plastic sau alte materiale care ajută...
  • Page 57 10. Nu puneŃi alimentele direct pe farfuria de sticlă. Alimentele trebuie să stea în/pe vase speciale pentru gătit. IMPORTANT – CE VASE NU TREBUIE FOLOSITE ÎN CUPTORUL CU MICROUNDE: Nu folosiŃi tigăi de metal sau vase cu mânere de metal. Nu folosiŃi vase ce au margini de metal.
  • Page 58 PANOU DE COMENZI • Menu action screen Sunt afişate timpul de gătire, puterea, indicatorii de comandă, şi timpul. • POWER LEVEL AtingeŃi acest buton de câteva ori pentru a seta nivelul puterii pentru gătirea la microunde. • CLOCK AtingeŃi acest buton pentru a introduce ora corectă a zilei. •...
  • Page 59 QUICK START (PORNIRE RAPIDĂ) Instructiuni de funtionare Această funcŃie vă permite să porniŃi rapid cuptorul. SETAREA CEASULUI DIGITAL Cel mai lung timp de gătire este de 10 minute. În modul standby, apăsaŃi butonul START/QUICK Să presupunem că doriŃi să setaŃi ora START (pornire/pornire rapidă) în succesiune cuptorului la 8:30.
  • Page 60: Gătire În Mai Multe Etape

    pe care doriŃi să le gătiŃi precum şi greutatea Notă: Puterea de decongelare se împarte în trei acestora. S-ar putea să fie necesară etape, fiecare etapă are nevoie de 1/3 din timp, întoarcerea alimentelor la jumătatea timpul de după decongelarea a 2/3 din timp, sistemul va gătit pentru a obŃine o gătire uniformă.
  • Page 61 OpriŃi cuptorul şi scoateŃi-l din priză înainte de a-l curăŃa. Interiorul cuptorului trebuie să fie tot http://microwave.gorenje.com timpul curat. Dacă pe pereŃi se depun resturi de mâncare sau lichide, ştergeŃi- le cu o cârpă umedă. PuteŃi folosi şi un detergent neutru, dacă...
  • Page 62: Návod Na Použití

    NÁVOD NA POUŽITÍ Pečlivě si pročtěte tento návod na použití a uložte ho! Specifikace Spotřeba el. energie:…………………………………………………......230V~50Hz,1200W Výkon: ............................700W Funkční frekvence: .........................2450MHz Vnější rozměry:..............452 mm (Š) × 358 mm (H) × 262 mm (V) Rozměry komory (vnitřní části) trouby:........315 mm (Š) × 279 mm (H) × 210 mm (V) Objem trouby: ..........................
  • Page 63: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    UPOZORNĚNÍ: TENTO PŘÍSTROJ MUSÍ pod dohledem osoby zodpovědné za jejich BÝT ELEKTRICKY UZEMNĚN. bezpečnost. Dohlédněte na to, aby si s Zásuvka, do které zapojujete přístroj, musí přístrojem nehrály děti. • být v blízkosti přístroje, aby se dala snadno Kolem mikrovlnné trouby zajistěte dostatek připojit zástrčka.
  • Page 64 fungoval bezvadně, účinně a dlouhodobě bez v nádobě odpařuje nebo z něj stříkají problémů: kapky, přestože samotná poklice není Pokud je mikrovlnná trouba v činnosti, musí horká. být skleněný talíř, držáky válce, spojka a 12. Před použitím vždy zkontrolujte teplotu drážky vždy na svém místě.
  • Page 65 Diagram trouby • DISPLEJ zobrazENÍ ČINNOSTÍ PODLE NABÍDEK Na displeji se zobrazuje doba vaření, výkon, indikátory funkcí a čas. • POWER LEVEL – ÚROVEŇ MIKROVLNNÉHO VÝKONU Opakovaným stisknutím se nastavuje požadovaná úroveň mikrovlnného výkonu pro vaření. • CLOCK – HODINY Stisknutím se nastavuje správný...
  • Page 66: Návod K Použití

    RYCHLÝ START – QUICK START Návod k použití Tato vlastnost vám dovolí rychlé spuštění trouby. Nejdelší čas vaření je 10 minut. NASTAVENÍ DIGITÁLNÍCH HODIN V pohotovostním režimu stiskněte v rychlém sledu Předpokládejme, že chcete u mikrovlnné tlačítko START/QUICK START (START/RYCHLÝ trouby vložit čas 8:30.
  • Page 67: Automatické Rozmrazování

    AUTOMATICKÉ VAŘENÍ –AUTO Jednou stiskněte tlačítko AUTO DEF. (AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ). COOK Opakovaným stisknutím tlačítka WEIGHT Pro přípravu jídla v následujícím režimu ADJUST (NASTAVENÍ HMOTNOSTI) zvolte vaření nemusíte zadávat ani dobu trvání ani hmotnost. výkon vaření. Stačí, když označíte typ Stiskněte tlačítko START. potraviny, kterou chcete vařit, a její...
  • Page 68 Nedoporučuje se používání stránkách: hrubých čisticích nebo agresivních prostředků. htpp://microwave.gorenje.com Vnější povrch trouby čistěte navlhčeným hadříkem. Aby nedošlo k poškození vnitřních stěn mikrovlnné trouby, dbejte na to, aby se do průduchů nevylila voda. Kontrolní panel nesmí přijít do kontaktu s vodou.
  • Page 69: Инструкции За Употреба

    ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Внимателно прочетете инструкциите и запазете за бъдещо позоваване. Технически характеристики Захранване:......................230V~50Hz,1200W Изходяща мощност на микровълните:..................700W Честота на микровълните:....................2450MHz Външни размери: ..............452mm(W) X 358mm(D) X 262mm(H) Вътрешни размери на фурната:..........315mm(W) X 279mm(D) X 210mm(H) Вместимост...
  • Page 70: Важни Инструкции За Безопасност

    Поставете фурната далеч от източници фурната развива, децата да използват на висока температура и пара. уреда под родителски контрол; (само за НЕ поставяйте предмети върху фурната. модели, с грил функция) • За да осигурите добра вентилация на ВНИМАНИЕ: Ако вратата или уреда, поставете...
  • Page 71 • Поставяйте храната на/в подходящ съд Не загрявайте цели яйца в черупки и преди да я поставите във фурната. цели твърдо сварени яйца поради ВАЖНО- НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ СЛЕДНИТЕ опасност от експлодирането им дори и ГОТВАРСКИ СЪДОВЕ И ПРИБОРИ В след като подгряването е приключило; •...
  • Page 72 Оставете я да изстине за няколко минути като я разбърквате за равномерно разпределяне на топлината. 13. Оставяйте във фурната за около 30-60 секунди храна, съдържаща смес от мазнина и вода, напр. бульон, след като фурната е изключила. Целта е да се успокои...
  • Page 73: Описание На Частите

    КОМЮТЪРЕН КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ • МЕНЮ Видими са време за готвене, мощност, индикатори за работа и часовник • НИВО НА МОЩНОСТ Докоснете този бутон толкова пъти колкото е необходимо за да зададете желаната от Вас мощност. • ЧАСОВНИК Докоснете, за да настроете точно време. •...
  • Page 74: Готвене С Микровълни

    визуализира на екрана., докоснете Инструкции за използване СТАРТ/ОТКАЗ бутона, за да отворите вратата и да върнете първоначалното положение на НАСТРОЙКА НА ДИГИТАЛНИЯ дисплея. ЧАСОВНИК За пример да предположим че желаете да БЪРЗ СТАРТ настроете времето на 8.30. Тази опция ви дава възможността да стартирате Докато...
  • Page 75: Многоетапно Готвене

    За отключване: натиснете и задръжте за Докоснете бутона за въвеждане на тегло няколко секунди СТАРТ/БЪРЗ СТАРТ последователно за избор на тегло. бутона докато индикатора изчезне от Докоснете стартовия бутон. екрана. Забележка: Мощността на размразяване е АВТОМАТИЧНО МЕНЮ разделена на нива, всяко от които работи по 1/3 За...
  • Page 76: Почистване И Поддръжка

    използване на микровълновата печка повредите работните части във може да бъде намерена на адрес: вътрешността на фурната, не позволявайте проникването на вода http://microwave.gorenje.com във вентилационните отвори. Не позволявайте овлажняване на контролния панел. Почиствайте с мека, влажна кърпа. Не използвайте почистващи материали, материали с...
  • Page 77 IНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Перед використанням приладу уважно прочитайте інструкцію. Специфікація Споживча потужність: ...................230В~50Гц,1200Вт Вихідна потужність:........................700Вт Гриль ............................1200 Вт Розміри приладу зовні: ..............452мм(д) X 358мм(ш) X 262мм(в) Розміри внутрішнього простору приладу: ........315мм(д) X 279мм(ш) X 210мм(в) Об'єм:.............................17 л Вага:.........................приблизно...
  • Page 78 стінки, щоб забезпечити належну Використовуйте прилад тільки згідно вентиляцію. інструкції з експлуатації. Не витягайте штифт двигуна тарілки, що Цей пристрій не призначено для обертається. користування особами (включаючи дітей) Пильно слідкуйте за дітьми, коли вони з послабленими фізичними відчуттями чи користуються приладом. розумовими...
  • Page 79 Перед тим, як готувати такі продукти, як суміші настоятись і запобігає утворенню сосиски, яєчні жовтки, картоплю, курячу бульбашок. печінку та ін. (тобто ті, які вкриті 16. Деякі продукти (напр., Різдвяний пудинг, оболонкою), проколіть їх кілька разів джем, тощо) дуже швидко нагріваються. виделкою.
  • Page 80: Панель Управління

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ • ЕКРАН МЕНЮ (Menu action screen) Показує час готування, потужність, індикатори дій і поточний час. • РІВЕНЬ ПОТУЖНОСТІ (POWER LEVEL) Торкніться цієї кнопки певну кількість разів, щоб установити відповідний рівень потужності готування за допомогою мікрохвиль. • ГоДИННИК (clock) Торкніться...
  • Page 81: Блокування Від Дітей

    звуковий сигнал і на екрані з’явилося слово УПРАВЛІННЯ “End”, натисніть кнопку STOP/CANCEL або відкрийте дверцята печі, щоб очистити екран. УСТАНОВЛЕННЯ ЦИФРОВОГО ГОДИННИКА QUICK START (ПРИСКОРЕНИЙ Припустимо, Вам треба установити СТАРТ) реальний час на 8:30. Ця особливість дозволяє Вам швидко розпочати У...
  • Page 82 АВТОМАТИЧНЕ ГОТУВАННЯ Запам’ятайте: Потужність розморожування поділяється на три етапи, перший - триває 1/3 Для наступних продуктів або режиму часу розморожування, через 2/3 часу система за готування не треба програмувати час допомогою звукового сигналу нагадає Вам про готування та необхідний для цього рівень необхідність...
  • Page 83 с а й т і чистою. Якщо частинки їжі або напою потрапили на стінки печі, витріть їх http://microwave.gorenje.com вологою ганчіркою. Не рекомендується використання агресивних та абразивних миючих засобів. Зовнішню поверхню печі слід чистити за допомогою вологої ганчірки. Щоб запобігти ушкодженню...
  • Page 84: Радио Помехи

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием прибора внимательно прочитайте эту инструкцию. СПЕЦИФИКАЦИИ Потребляемая мощность: ..................230В~50Гц,1200Вт Исходящая мощность:......................700Вт Частота: ..........................2450мГц Внешние размеры прибора:............452мм(д) X 358мм(ш) X 262мм(в) Внутренние размеры прибора: ............ 315мм(д) X 279мм(ш) X 210мм(в) Объём: ............................17 л Вес: ....................... приблизительно 10,5 кг ЕСЛИ...
  • Page 85 Расстояние между печью и боковыми бутылочки), потому что они могут стенами должно быть 15 см, і 10 cм – от взорваться. За рекомендациями задней стенки, чтобы обеспечить обратитесь к книге по приготовлению соответствующую вентиляцию. пищи. Не вытягивайте штифт двигателя Используйте прибор только согласно вращающейся...
  • Page 86 Не используйте печь для хранения книг, 14. Всегда проверяйте температуру бумагу и др. приготовленной пищи, особенно, если вы Не используйте печь для консервации готовите её для младенцев. Желательно продуктов, так как она не предназначена не употреблять пищу сразу после для этого. Законсервированные приготовления.
  • Page 87: Панель Управления

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ • ЭКРАН МЕНЮ Время приготовления, мощность, индикация функций и время демонстрируются на дисплее • УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ Коснитесь этой кнопки несколько раз, чтобы установить уровень мощности микроволн, необходимый для приготовления • ЧАСЫ Коснитесь этой кнопки, чтобы установить текущее время •...
  • Page 88: Блокировка От Детей

    прозвучит сигнал и на экране появится слово Инструкцию по “End”, нажмите кнопку СТОП/ОТМЕНА или управлению откройте дверцу печи, чтобы очистить экран. УСКОРЕННЫЙ СТАРТ УСТАНОВЛЕНИЕ ЦИФРОВЫХ Эта особенность позволяет Вам быстро начать ЧАСОВ работу печи. Самое длинное время Допустим, Вам нужно установить реальное приготовления...
  • Page 89: Автоматическое Размораживание

    на протяжении 3-х секунд, прозвучит АВТОМАТИЧЕСКОЕ сигнал и высветится световой индикатор. В РАЗМОРАЖИВАНИЕ этом режиме все кнопки заблокированы. В микроволновых печках можно размораживать Чтобы отменить: Нажимайте на кнопку мясо, птицу или морепродукты. Время и СТОП/ОТМЕНА на протяжении 3-х секунд, мощность размораживания регулируются пока...
  • Page 90: Уход За Прибором

    Нажмите кнопку гриль и полезные советы можно найти СТАРТ/УСКОРЕННЫЙ СТАРТ. на веб-сайте: Вы также можете установить другую комбинированную программу (микроволны- http://microwave.gorenje.com микроволны). Уход за прибором Отключите печь от электросети. Содержите полость печи в чистоте. Если частицы пищи или напитка попали на стенки печи, вытрите их...

This manual is also suitable for:

Mo 20 dwMo 20 dbMo 20 dw iiMo 20 ds ii

Table of Contents