900w profile moving head, with 7000k white led source, 5 - 55 zoom (56 pages)
Summary of Contents for ProLights STARKBAR1000
Page 1
STARKBAR1000 MOVING HEAD MANUALE UTENTE USER MANUAL IT - EN...
Page 2
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata. Al fine di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le specifiche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
3. 20 Costruzione del terminatore DMX 4 Manutenzione 4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico 4. 2 Sostituzione fusibile 4. 3 Risoluzione dei problemi • STARKBAR1000 Contenuto dell'imballo: • Staffa di fissaggio • Staffa di supporto da pavimento • Manuale utente...
STARKBAR1000 ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità. SICUREZZA Avvertenze generali • I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per- tanto recano la sigla .
STARKBAR1000 - 1 - INTRODUZIONE 1.1 DESCRIZIONE STARKBAR è una barra motorizzata progettata per emettere un potente fascio zommabile, utilizzabile come light curtain, cyclorama o washlight. Ciascun LED RGBW Osram Ostar da 40w è controllabile indivi- dualmente come in tutta la serie Stark.
Page 6
STARKBAR1000 ELETTRONICA • Dimmer: 0~100% lineare, Elettronico • Curve Dimmer: Curve dimmer regolabili • Strobo/Shutter: 1-25 Hz, elettronico • Batteria di backup: Batteria tampone per l’accesso al menu anche senza alimentazione • Temperatura d’esercizio: -10° ~ +45° • Flicker: Flicker free ALIMENTAZIONE •...
STARKBAR1000 1.3 ELEMENTI DI COMANDO E DI COLLEGAMENTO Pannello A Pannello C Pannello B Pannello D 12 11 Fig.2 1. BARRA LED per l'alimentazione all'unità successiva 2. BRACCIO GIREVOLE 11. DMX OUT (XLR a 5 poli): 3. MANIGLIA PER TRASPORTO 1= massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +, 4 N/C, 5 N/C 4.
- 2 - INSTALLAZIONE 2.1 MONTAGGIO Il STARKBAR1000 può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie ai fori di fissaggio, l’unità può es- sere montata anche a testa in giù, su una traversa (fig.3). Per il fissaggio occorrono dei supporti robusti per il montaggio.
Per maggiore comodità è consigliabile collegare l’unità con una presa comandata da un interruttore. 3.2 IMPOSTAZIONE BASE Il STARKBAR1000 dispone di un display LCD e di 5 pulsanti per l’accesso alle funzioni del pannello di con- trollo e la loro gestione (fig.4).
STARKBAR1000 3.3 STRUTTURA MENU MENU ð ð ð CONNECT Address Value (1-512) ð W-DMX Value (1-512) ð Artnet Value (1-512) ð ð DMX Mode Mode WASH / FX / PIXFX ð Edit User Max Channel/Control// Fine/Tilt/... ð ð Wireless DMX Out ON/OFF ð...
Page 11
STARKBAR1000 ð ð ADVANCED Reset Tilt Others ð ð Calibration Password 050 (unlocks the following settings) ð Tilt Value (-128-127) ð 1Led Red Value (-128-127) ð 1Led Green Value (-128-127) ð 1Led Blue Value (-128-127) ð 2Led Red Value (-128-127)
• Premere il tasto LEFT più volte per uscire dal menu e per salvare le modifiche apportate. 3.6 CONFIGURAZIONI CANALI DMX STARKBAR1000 dispone di 3 configurazioni dei canali DMX a cui si può accedere dal pannello di controllo. • Premere il tasto ENTER per accedere al menu principale.
Per il funzionamento tramite un’unità di comando luce con protocollo DMX512, è sufficiente collegare STARKBAR1000 al controller. Il proiettore dispone di configurazione dei canali DMX a cui si può accedere dal pannello di controllo. Per poter comandare STARKBAR1000 con un’unità di comando luce, occorre impostare l’indirizzo di start DMX per il primo canale DMX.
STARKBAR1000 3.8 CANALI DMX WASH PIX-FX STARKBAR1000 Value FUNCTIONS 13CH 23CH 91CH TILT Tilt coarse 000 - 255 TILT FINE Tilt fine 000 - 255 MOVMENT SPEED Fastest to slowest 000 - 250 Movement with Blackout 251 - 255 SHUTTER...
Page 15
STARKBAR1000 WASH PIX-FX STARKBAR1000 FUNCTION Value 13CH 23CH 91CH 0~100% 000 - 255 GREEN 0~100% 000 - 255 BLUE 0~100% 000 - 255 WHITE 0~100% 000 - 255 ZOOM Big to Small 000 - 255 PATTERN 000 - 015 No Pattern...
STARKBAR1000 3.9 IMPOSTAZIONE CONTROLLO WIRELESS Per abilitare la modalità di controllo wireless procedere nel seguente modo: • Premere il tasto ENTER per accedere al menu principale. • Premere il tasto UP/DOWN per scorrere nel menu, selezionare l’icona Connect, quindi premere il tasto ENTER per accedere al menu successivo.
STARKBAR1000 3.11 FUNZIONI SPECIALI Per STARKBAR1000 è possibile accedere alle seguenti funzioni speciali: È possibile modificare le seguenti opzioni dispositivo, seguendo la medesima procedura: • Premere il tasto ENTER per accedere al menu principale. • Premere il tasto UP/DOWN per scorrere nel menu, selezionare l’icona Set Up, quindi premere il tasto ENTER per accedere al menu successivo.
STARKBAR1000 • Premere il tasto ENTER per confermare la scelta ed attendere il ripristino della funzione selezionata. Calibration Selezionare questa funzione per calibrare e regolare le ruote degli effetti nelle loro posizioni corrette: • Premere il tasto ENTER per accedere al menu principale.
Sull’unità master selezionare il programma desiderato come indicato al paragrafo 3.6. Servirsi dei connettori DMX del STARKBAR1000 e di un cavo XLR per formare una catena di unità. In certe condizioni e lunghezze si consiglia di effettuare una terminazione come mostrato a pagina 20.
• Premere il tasto LEFT più volte per uscire dal menu e per salvare le modifiche apportate. 3.16 MODALITÀ SCENES RECORD STARKBAR1000 è dotato di un registratore DMX integrato attraverso il quale è possibile trasmettere, dal vostro Controller DMX al dispositivo, le scene programmate. Procedere come segue per memorizzare la sequenza di scene da mandare in esecuzione.
STARKBAR1000 senso e la velocità di rotazione nonché il cambio di colore. Se il comando musica non dovesse funzionare perfettamente, aumentare il volume o ridurre la distanza fra sorgente audio e l’unità oppure alternativa- mente aumentare la sensibilità del microfono.
STARKBAR1000 3.19 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con impedenza 120Ω e bassa capacità. Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito: DMX - INPUT...
STARKBAR1000 - 4 - MANUTENZIONE 4.1 MANUTENZIONE E PULIZIA DEL SISTEMA OTTICO • Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non qualificato. • Spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione ed aspettare finché l’unità non si sia raffreddata.
STARKBAR1000 4.3 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Anomalie Possibili cause Controlli e rimedi Mancanza di alimentazione di rete Verificare la presenza della tensione alimentazione • • Dimmer impostato a 0 Incrementare i valori del canale dimmer • • Tutti i colori impostati a 0...
Page 26
STARKBAR1000 All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use. In order to improve the quality of products, Music&Lights S.r.l. reserves the right to modify the characteristics stated in this instruction manual at any time and without prior notice.
Page 27
3. 20 Connection of the DMX line 3. 21 Construction of the DMX termination 4 Maintenance 4. 1 Maintenance and cleaning the unit 4. 2 Fuse replacement 4. 3 Trouble shooting • STARKBAR1000 Packing content • Mount bracket • hanging bracket for floor • User manual...
STARKBAR1000 WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. SAFETY General instruction • The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are there- fore marked with .
STARKBAR1000 - 1 - INTRODUCTION 1.1 DESCRIPTION STARKBAR is a powerful, zoomable LED batten able to be used as a light curtain, cyc light, or washlight. Each of the 40W Osram Ostar RGBW LED pixels are individually controllable, and completely consistent with the rest of the STARK family.
Page 30
STARKBAR1000 ELECTRONICS • Dimmer: Linear 0~100% electronic dimmer • Dimmer Curves: Different dimming curves available • Strobe/Shutter: 1-25 Hz, electronic • Battery Backup: Battery backup for user operation without connecting to the main power • Operating Temperature: -10° ~ +45°...
STARKBAR1000 1.3 OPERATING ELEMENTS AND CONNECTIONS View A View C View B View D 12 11 Fig.3 1. LED BAR 11. DMX OUT (5-pole XLR): 2. ROTARY ARM 1 = ground, 2 = DMX-, 3 = DMX+, 4 N/C, 5 N/C 3.
STARKBAR1000 - 2 - INSTALLATION 2.1 MOUNTING The may be set up on a solid and even surface. By means of the fixing facilities of the baseplate, the unit can also be mounted upside down to a cross arm. The base plate is shown in fig.3. For fixing, stable mounting clips are required.
Connect the supplied main cable to a socket (100-240V~/50-60Hz). The unit will run built-in program to re- set all motors to their home position. Shortly after that the STARKBAR1000 is ready for operation. To switch off, disconnect the mains plug from the socket. For a more convenient operation it is recommended to connect the unit to a socket which can be switched on and off via light switch.
STARKBAR1000 3.3 MENU STRUCTURE MENU ð ð ð CONNECT Address Value (1-512) ð W-DMX Value (1-512) ð Artnet Value (1-512) ð ð DMX Mode Mode WASH / FX / PIXFX ð Edit User Max Channel/Control// Fine/Tilt/... ð ð Wireless DMX Out ON/OFF ð...
Page 35
STARKBAR1000 ð ð ADVANCED Reset Tilt Others ð ð Calibration Password 050 (unlocks the following settings) ð Tilt Value (-128-127) ð 1Led Red Value (-128-127) ð 1Led Green Value (-128-127) ð 1Led Blue Value (-128-127) ð 2Led Red Value (-128-127)
• Press the LEFT button repeatedly to exit the menu and save changes. 3.6 DMX CONFIGURATION The STARKBAR1000 has 3 DMX channel configurations which can be accessed from the control panel. • Press the ENTER button to access the main menu.
DMX channel. If e. g. address 33 on the controller is provided for controlling the function of the first DMX channel, adjust the start address 33 on the STARKBAR1000. The other functions of the light effect panel are then automatically assigned to the following addresses.
STARKBAR1000 3.8 DMX CONTROL WASH PIX-FX STARKBAR1000 Value FUNCTIONS 13CH 23CH 91CH TILT Tilt coarse 000 - 255 TILT FINE Tilt fine 000 - 255 MOVMENT SPEED Fastest to slowest 000 - 250 Movement with Blackout 251 - 255 SHUTTER...
Page 39
STARKBAR1000 WASH PIX-FX STARKBAR1000 FUNCTION Value 13CH 23CH 91CH 0~100% 000 - 255 GREEN 0~100% 000 - 255 BLUE 0~100% 000 - 255 WHITE 0~100% 000 - 255 ZOOM Big to Small 000 - 255 PATTERN 000 - 015 No Pattern...
STARKBAR1000 3.9 WIRELESS CONTROL SETTINGS To enable wireless control mode, proceed as follows: • Press the ENTER button to access the main menu. • Press the UP/DOWN button to scroll the menu, select the Connect icon, then press the ENTER button to enter the next menu.
STARKBAR1000 3.11 SPECIAL FUNCTIONS For the STARKBAR1000 you can access the following special functions: • Press the ENTER button to access the main menu. • Press the UP/DOWN button to scroll the menu, select the icon Set Up, then press the ENTER button to enter the next menu.
STARKBAR1000 the next menu. • Press the UP/DOWN button to scroll through the menu, select Reset and press the ENTER button to enter the next menu. • Press the UP/DOWN button to scroll through the menu, then select the function you wish to reset between All, Tilt e Others.
STARKBAR1000 - Channel Value - Channel Value function can be used to display the values of the channels by which the unit will operate when switched on. - Error Message - Through the Error Message function can be displayed any errors channels.
• Press the LEFT button repeatedly to exit the menu and save changes. Select the desired program on the master unit (described in section 3.5). Use the DMX connectors of the STARKBAR1000 and an XLR cable to form a chain of units. 3.17 SCENES RECORD MODE STARKBAR1000 is equipped with a built-in DMX recorder by which you can transmit the programmed scenes from your DMX-controller to the device.
STARKBAR1000 to enter the next menu. • Press the UP/DOWN button to adjust the scene at the beginning and end to be inserted in the auto- matic program, then press the ENTER button to confirm. • Press the LEFT button repeatedly to exit the menu and save changes.
STARKBAR1000 3.20 CONNECTION OF THE DMX LINE DMX connection employs standard XLR connectors. Use shielded pair-twisted cables with 120Ω imped- ance and low capacity. The following diagram shows the connection mode: DMX - INPUT DMX - OUTPUT XLR plug XLR socket...
STARKBAR1000 - 4 - MAINTENANCE 4.1 MAINTENANCE AND CLEANING THE UNIT • Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during setup. • Switch off the unit, unplug the main cable and wait until the unit has cooled down.
STARKBAR1000 4.3 TROUBLESHOOTING Problems Possible causes Checks and remedies No mains supply Check the power supply voltage • • Dimmer fader set to 0 Increase the value of the dimmer channels • • All color faders set to 0 Increase the value of the color channels •...
Page 52
MUSIC & LIGHTS S.r.l. Via Appia, km 136,200 - 04020 Itri (LT) - ITALY Phone +39 0771 72190 - Fax +39 0771 721955 www.musiclights.it - email: info@musiclights.it ISO 9001:2008 Certified Company...
Need help?
Do you have a question about the STARKBAR1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers