QR220DE Unità di ventilazione con recupero di calore Leggere questo manuale attentamente prima di utilizzare il prodotto e conservarlo in un posto sicuro così da poterlo consultare all’occorrenza. Il prodotto è costruito a regola d’arte e nel rispetto delle normative vigenti in materia di apparecchiature elettriche e deve essere installato da personale tecnicamente qualificato.
• In caso di riparazione utilizzare solo ricambi originali. 3 INFORMAZIONI DI PRODOTTO 3.1 Generale Questo documento è il Manuale di Installazione, Uso e Manutenzione delle unità di ventilazione con recupero di calore QR220DE. Esso include informazioni di base e raccomandazioni relative all’installazione, alla messa in servizio e alle operazioni di manutenzione per assicurarne il funzionamento corretto. Per ottenere il funzionamento corretto e sicuro del prodotto, leggere questo manuale con attenzione, utilizzare l’unità seguendo le linee guida di seguito elencate e attenersi a tutte le prescrizioni di sicurezza.
3.2 Dimensioni e Peso Peso Kg DETAIL A DETAIL A DETAIL A DETAIL A DETAIL A SCATOLA COLLEGAMENTI ELETTRICI 1044 INSER min. 240 mm 1044 1044 1044 1044 INSER min. 240 mm Dimensioni in mm. min. 240 mm Fig.3.a min. 240 mm 3.3 Connessioni delle tubazioni Ingresso aria dall’esterno...
4 TRASPORTO E STOCCAGGIO ATTENZIONE Assicurarsi che le avvertenze e le precauzioni indicate nel Capitolo 2 siano attentamente lette, comprese e rispettate! Il prodotto è fornito in una scatola di cartone. Il prodotto deve essere stoccato e trasportato in modo che sia sempre protetto da danni fisici che possono guastare le bocche, la carcassa, il pannello di comando, ecc...
Page 6
DETAIL B OK!! DETAIL B OK!! DETAIL B OK!! SCHEMI ELETTRICI MESSA IN SERVIZIO FUNZIONAMENTO Fig. 5.e Fig. 5.f 5.a.b Preparare la superficie sulla quale l’unità deve essere montata. Assicurarsi che essa sia piana, livellata e che sia costruita in modo da poter sostenere il peso dell’unità. Effettuare l’installazione conformemente a quanto richiesto dalle norme e SCHEMI ELETTRICI SCHEMI ELETTRICI regolamenti locali in vigore.
5.4 Collegamento elettrico precablato ATTENZIONE Assicurarsi che l’interruttore generale dell’impianto sia spento prima di qualsiasi operazione di installazione, manutenzione ordinaria o straordinaria o collegamento elettrico! ATTENZIONE L’installazione e la manutenzione dell’unità e del sistema di ventilazione completo deve essere eseguito da un installatore autorizzato e in conformità...
5.5 Collegamenti elettrici aggiuntivi ATTENZIONE Assicurarsi che l’interruttore generale dell’impianto sia spento prima di qualsiasi operazione di installazione, manutenzione ordinaria o straordinaria o collegamento elettrico! ATTENZIONE L’installazione e la manutenzione dell’unità e del sistema di ventilazione completo deve essere eseguito da un installatore autorizzato e in conformità...
La figura 6. a rappresenta la curva di prestazione alle diverse regolazioni del segnale 0-10V fornito ai motori. L’assorbimento indicato si riferisce ai 2 motori. La tabella 6. b indica i livelli sonori alle diverse velocità. QR220DE Velocità % W max /h max Fig.
Questo documento è protetto dalle leggi vigenti in materia autorizzazione di Aerauliqa srl Fig. 7.a Sonde di temperatura This document is protected by privacy and copyright laws. disclosed without the specific written consent of Aerauliqa s Fig. 7.b CTRL-DSP DATA: indica la data corrente indica ALLARME ERRORE (vedere §7.3 per identificare il guasto) MODALITA’: indica la modalità di funzionamento...
Dopo la prima accensione dell’unità, il CTRL-DSP mostra la seguente schermata: Fig. 7.c Schermata avvio del CTRL-DSP. E’ possibile variare la velocità manualmente tra velocità 1-2-3 usando oppure . 7.1 Menu utente sul CTRL-DSP Per entrare nel Menu utente premere OK o ESC. Per uscire dal Menu utente premere ESC o attendere circa 60 secondi. Selezionare le voci di menu usando ...
Page 12
Permette di selezionare la velocità massima (Boost). Menu utente Premere OK per selezionarla. 1 Selezione Modalità Scegliere tra “Assente” o “Presente” usando oppure . 2 Boost Premere OK per selezionare e tornare al menu precedente. 3 Durata Boost Impostazione di fabbrica (DEFAULT): Assente. 4 Reset Allarme FILTRO 5 Night Mode La velocità massima (Boost) può essere impostata durante l’installazione.
Permette di impostare le fasce orarie e le velocità di funzionamento per tutto l’arco della Menu utente settimana quando l’unità è settata in Modalità Normale 3V. 1 Selezione Modalità Premere OK per selezionare. 2 Boost Scegliere tra “Assente” o “Presente” usando oppure . 3 Durata Boost Premere OK per selezionare. 4 Reset Allarme FILTRO Impostazione di fabbrica (DEFAULT): Assente.
Page 14
Permette di selezionare la lingua tra English, Italiano, Deutsch, Čeština, Slovenský, Français, Menu installatore Español, Nederlandse, 中国, Magyar e Русский. 1 Selezione lingua Premere OK per entrare. 2 Data/ora Scegliere la lingua usando oppure . 4 Modalità Normale Premere OK per selezionare. 6 Impostazioni Bypass Alla prima accensione la lingua proposta è...
Page 15
Da selezionare nel caso in cui sia presente un elemento riscaldante esterno (non fornito). Menu installatore Premere OK per entrare. 8 Riscaldamento 10 Impostazione Velocità “1 Batteria riscaldante”. 11 Bilanciamento Portate Premere OK per entrare. 12 Filtro F7 Scegliere tra “Assente/PRE/POST” usando oppure . 13 Intervallo Allarme Filtro Premere OK per selezionare. Impostazione di fabbrica (DEFAULT): Assente. Se “Assente”: l’uscita HEAT (Fig. 5.h) non è mai attivata. Se “PRE”: l’elemento riscaldante è installato sul lato “ingresso aria dall’esterno - T21” (Fig.7.a) e l’uscita HEAT (Fig. 5.h) è attivata.
Page 16
Permette di bilanciare i due flussi d’aria. Menu installatore Premere OK per entrare. 8 Riscaldamento Selezionare le voci dei sottomenu usando oppure : premere OK per confermare. 10 Impostazione Velocità 11 Bilanciamento Portate 1 Bilanciamento Avanzato 12 Filtro F7 Permette di impostare il bilanciamento alle velocità 1-2-3-Boost, in immissione ed estrazione, 13 Intervallo Allarme Filtro solo quando l’unità funziona in Modalità Normale 3V. Scegliere tra “Assente”...
Page 17
Permette di attivare un breve ciclo di funzionamento dei ventilatori a velocità 100% per due Menu installatore volte durante l’arco della giornata. 15 Pressione Costante Premere OK per entrare. 17 Scarico periodico Scegliere tra “Assente” o “Presente” usando oppure . 18 Ore di funzionamento unità...
Permette di impostare il contrasto LCD. Menu installatore Premere OK per entrare. 21 Carica impostazioni Aumentare/diminuire il contrasto usando oppure . 22 Reset Impostazioni di Fabbrica Premere OK per confermare. 23 Contrasto 24 Debug page Mostra i parametri interni di funzionamento dell’unità. Menu installatore Premere OK per entrare.
8 MANUTENZIONE ORDINARIA E STRAORDINARIA ATTENZIONE Assicurarsi che le avvertenze e le precauzioni indicate nel Capitolo 2 sia attentamente lette, comprese e rispettate! La manutenzione ordinaria può essere eseguita dall’utente. La manutenzione straordinaria deve essere eseguita unicamente da un installatore autorizzato e in conformità alle norme e regolamenti locali in vigore.
8.3 Manutenzione ordinaria ATTENZIONE MANUTENZIONE ORDINARIA Assicurarsi che l’interruttore generale dell’impianto sia spento prima di qualsiasi operazione di installazione, manutenzione ordinaria o straordinaria o collegamento elettrico! • T enere la superficie dell’unità pulita dalla polvere (fig.8 b e 8.c). • P ulire i filtri con un aspirapolvere seguendo le seguenti illustrazioni (fig.8 b-d-e-f-g) quando il segnale FILTER appare sul display LCD. Ciò può variare da caso in caso a seconda delle condizioni ambientali interne ed esterne. MANUTENZIONE ORDINARIA • P remere il pulsante FILTER (Fig.7.b - ) per resettare l’Allarme Filtro. • I filtri devono essere sostituiti ogni anno. Fig.
8.4 Manutenzione straordinaria ATTENZIONE Assicurarsi che l’interruttore generale dell’impianto sia spento prima di qualsiasi operazione di installazione, manutenzione ordinaria o straordinaria o collegamento elettrico! ATTENZIONE MANUTENZIONE ORDINARIA L’installazione e la manutenzione dell’unità e del sistema di ventilazione completo deve essere eseguito da un installatore autorizzato e in conformità...
Page 22
• Pulire lo scambiatore ogni anno con un aspirapolvere. La necessità di eseguire questa operazione può variare da caso in caso a seconda delle condizioni ambientali interne ed esterne e della frequenza con la quale vengono puliti i filtri. Per estrarre il pacco scambiatore sbloccare l’apposita staffa di fissaggio tramite la vite gialla (Fig. 8.h-j-k-n-o-p-q-r). ORDINARIA MANUTENZIONE STRAORDINARIA INSERIRE QUESTA IMMAGINE UTILIZZATA PER I QR200 TOGLIENDO LE BOCCHETTE INDICATE DINARIA MANUTENZIONE STRAORDINARIA Fig.
8.5 Risoluzione guasti I ventilatori non si attivano 1. Verificare che l’unità sia sotto tensione. 2. Verificare che tutti i collegamenti funzionino correttamente (collegamenti nella scatola collegamenti elettrici e al gruppo dei ventilatori in immissione ed estrazione). Volume d’aria ridotto 1. Verificare la regolazione della velocità dei ventilatori sul pannello di comando CTRL-DSP (fornito di serie). 2. Verificare i filtri. E’ necessario cambiarli? 3. Verificare il sistema di diffusione dell’aria. E’ necessario resettare o pulire le griglie/diffusori? 4.
Page 24
QR220DE Heat Recovery Ventilation Unit Read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place for reference as necessary. This product was constructed up to standard and in compliance with regulations relating to electrical equipment and must be installed by technically qualified personnel. The manufacturer assumes no responsibility for damage to persons or property resulting from failure to observe the instructions contained in this manual. 1 INDEX 1 Index 2 Precautions 3 Product information 3.1 General...
Page 25
• Although the mains supply to the unit has been disconnected there is still risk for injury due to rotating parts that have not come to a complete standstill. • Beware of sharp edges. Use protective gloves. • Use original spare parts only for repairs. 3 PRODUCT INFORMATION 3.1 General This is the Installation, Use and Maintenance Manual of the heat recovery ventilation units, model QR220DE. This manual consists of basic information and recommendations concerning installation, commissioning, use and service operations to ensure a proper fail-free operation of the unit. The key to proper, safe and smooth operation of the unit is to read this manual thoroughly, use the unit according to given guidelines and follow all safety requirements. The unit QR220DE is supplied with the CTRL-DSP remote multifunction control panel as standard and with two spigots for air...
Page 26
3.2 Dimensions and Weight Weight Kg DETAIL A DETAIL A DETAIL A DETAIL A DETAIL A TERMINAL BOX 1044 INSER min. 240 mm 1044 1044 1044 1044 INSER min. 240 mm INSE min. 240 mm INSE Dimensions in mm. min. 240 mm Fig.3.a 3.3 Duct connections...
Page 27
4 TRANSPORT AND STORAGE WARNING Make sure that specific warnings and cautions in Chapter 2 “Precautions” are carefully read, understood and applied! The appliance is delivered in one carton box. The appliance should be stored and transported in such a way that it is protected against physical damage that can harm spigots, casing, display etc... It should be covered so that dust, rain and snow cannot enter and damage the unit and its components. 5 INSTALLATION WARNING Make sure that specific warnings and cautions in Chapter 2 “Precautions” are carefully read, understood and applied! This section describes how to install the unit correctly. The unit must be installed according to these instructions.
Page 28
DETAIL B OK!! DETAIL B OK!! DETAIL B OK!! SCHEMI ELETTRICI MESSA IN SERVIZIO FUNZIONAMENTO Fig. 5.e Fig. 5.f 5.a.b Prepare the surface where the unit is to be mounted. Make sure that the surface is flat, leveled and that it supports the weight of the unit.
Page 29
5.4 Precabled electric connections WARNING Make sure that the mains supply to the unit is disconnected before performing any installation, service, maintenance or electrical work! WARNING The installation and service of the unit and complete ventilation system must be performed by an authorized installer and in accordance with local rules and regulations. The unit must be earthed. The QR220DE is wired internally from factory. To connect the the CTRL-DSP to the mother board use a 4 poles twisted-pair cable: 30m max length. Unit comes pre-wired with: - mains supply cable (3-core: brown, blue, yellow/green). - control cable, for connection to CTRL-DSP (4-core: green, brown, yellow, white). - cable for connection to remote sensor (2-core: blue, brown). POWER EXTERNAL CONTROL SENSOR SUPPLY Fig. 5.g Electrical connection...
Page 30
5.5 Additional electric connections WARNING Make sure that the mains supply to the unit is disconnected before performing any installation, service, maintenance or electrical work! WARNING The installation and service of the unit and complete ventilation system must be performed by an authorized installer and in accordance with local rules and regulations. The units must be earthed. The units are wired internally from factory. To connect the the CTRL-DSP to the motherboard use a 4 poles twisted-pair cable: 30m max length. Figures below show the wiring diagram. CTRL-DSP 1-10V SLAVE input 1-10V HY/S1 Input (for remote ON/OFF enable) DO NOT REMOVE (see § 7.3 Remote enable) IAQ Input (Air Quality e.g. SEN-HY) HY/S1 Boost momentary...
Page 31
Figure 6. a below shows performance curve at different settings of the 0-10V signal to the motors. Consumption refers to the 2 motors. Table 6. b indicates the sound level at the different speeds. QR220DE Speed % W max /h max Fig.
Page 32
Questo documento è protetto dalle leggi vigenti in materia autorizzazione di Aerauliqa srl This document is protected by privacy and copyright laws. Fig. 7.a Temperature probes disclosed without the specific written consent of Aerauliqa s Fig. 7.b CTRL-DSP DATE: shows the current date shows ERROR ALARM (see §7.3 to check the type of error)
Page 33
When powered on, the CTRL-DSP displays as follows: Fig. 7.c CTRL-DSP operation screen The speed (1-2-3) can be manually changed using or . 7.1 User Menu on CTRL-DSP To enter the User Menu press OK or ESC. To exit the User Menu press ESC or wait for about 60 seconds. Select the menu item using or . User Menu Press OK to enter. 1 Mode Selection 2 Boost 3 Boost Duration 4 Reset FILTER Alarm 5 Night Mode 6 Weekly timer 7 Installer Menu...
Page 34
It allows to select the maximum speed (BOOST). User Menu Press OK to select. 1 Mode Selection Choose NO or YES using or . 2 Boost Press OK to select and go back to the previous menu. 3 Boost Duration Factory setting (DEFAULT): NO. 4 Reset FILTER Alarm Boost speed can be adjusted during the installation. 5 Night Mode Boost speed can be activated if the Mode selection is 3V, Holiday or Slave. 6 Weekly timer Boost function can be enabled in these ways: 7 Installer Menu - from the User Menu (2 Boost function).
Page 35
It allows to set the time slots and the operating speeds throughout the week when the unit is User Menu set to Normal Mode 3V. 1 Mode Selection Press OK to select. 2 Boost Choose NO or YES using or . 3 Boost Duration Press OK to select. 4 Reset FILTER Alarm Factory setting (DEFAULT): NO.
Page 36
It allows to select one language among English, Italiano, Deutsch, Čeština, Slovenský, Français, Installer Menu Español, Nederlandse, 中国, Magyar and Русский. 1 Language Press OK to enter. 2 Date/time Select the language using or . 4 Normal Mode Press OK to select. 6 Bypass settings Factory setting (DEFAULT) is: English.
Page 37
To be selected only in case an external heating element (not supplied with the unit) is used. Installer Menu Press OK to enter. 8 Heating 10 Speed setting “1 Heater” 11 Airflow Balancing Press OK to enter. 12 F7 filter Choose NO/PRE/POST using or . 13 Filter Alarm interval Press OK to select. Factory setting (DEFAULT): NO. If “NO”: the HEAT output (Fig. 5g) is never activated. If “PRE”: the heater is installed to the “intake air side - T21” (Fig. 7.a) and the HEAT output (Fig. 5.h) is activated. “2 Heating threshold PRE”: it allows to set the heating threshold. The setting range is: -20°C ÷ +10°C.
Page 38
It allows to adjust the balancing of the two airflows. Installer Menu Press OK to enter. 8 Heating Select the submenu item using or : press OK to confirm. 10 Speed setting 11 Airflow Balancing 1 Advanced Balancing 12 F7 filter It allows to set the airflow balancing at speed 1-2-3-Boost, in supply and extract, only if the 13 Filter Alarm interval unit operates in Normal Mode 3V. Choose NO or YES using or . Press OK to confirm. Factory setting (DEFAULT): NO If “NO”, the submenu “2 Supply Airflow” is displayed.
Page 39
It allows to activate a short operation cycle of the fans at 100% speed for twice in a day. Installer Menu Press OK to enter. 15 Constant Pressure Choose NO or YES using or . 17 Periodic purge Factory setting (DEFAULT): NO. 18 Working Hours Counter 19 ModBus settings If “YES” the following submenu items are displayed: 20 Save settings 1 Periodic purge length It allows to set the purge duration. Press Ok to select. The setting range is: 1 ÷ 5 minutes.
Page 40
It allows to set the LCD contrast. Installer Menu Press OK to enter. 21 Load Settings Increase/decrease the contrast using or . 22 Restore Default Settings Press OK to confirm. 23 Contrast 24 Debug page It shows the internal functional parameters of the unit. Installer Menu Press OK to enter.
Page 41
8 MAINTENANCE AND SERVICE WARNING Make sure that specific warnings and cautions in Chapter 2 “Precautions” are carefully read, understood and applied! Maintenance can be carried out by the user. Service must be performed only by an authorized installer and in accordance with local rules and regulations. Questions regarding installation, use, maintenance and service of the unit should be answered by your installer or place of purchase! 8.1 Components list FILTER G4, EXTRACT AIR...
Page 42
8.3 Maintenance WARNING MANUTENZIONE ORDINARIA Make sure that the mains supply to the unit is disconnected before performing any installation, service, maintenance or electrical work! • Keep the unit surface free from dust (fig.8 b and 8.c). • Clean the filters with a vacuum cleaner following the below illustrations (fig.8 b-d-e-f-g) when the FILTER signal is displayed on LCD. Their maintenance may differ per situation depending on the internal and external environmental conditions. • Press FILTER button (Fig. 7.b - ) to reset the Filter Alarm. MANUTENZIONE ORDINARIA • Filters must be replaced every year. Fig. 8.b Fig. 8.c INSERI TOGLIE INSERIRE QUESTA IMMAGINE UTILIZZATA PER I QR2 TOGLIENDO LE BOCCHETTE INDICATE Fig. 8.d Fig. 8.e PER I QR200 QR200 Fig.
Page 43
8.4 Service WARNING Make sure that the mains supply to the unit is disconnected before performing any installation, service, maintenance or electrical work! WARNING MANUTENZIONE ORDINARIA The installation and service of the unit and complete ventilation system must be performed by an authorized installer and in accordance with local rules and regulations. • Keep the unit surface free from dust (fig.8 h and 8.i). • Clean the filters with a vacuum cleaner following the following illustrations (fig.8 h-j-k-l-m) when the FILTER signal is displayed on LCD. Their maintenance may differ per situation depending on the internal and external environmental conditions. Press FILTER button (Fig. 7.b - ) to reset the Filter Alarm. MANUTENZIONE ORDINARIA • Filters must be replaced every year. Fig. 8.h Fig. 8.i INSERI TOGLIE INSERIRE QUESTA IMMAGINE UTILIZZATA PER I QR2 TOGLIENDO LE BOCCHETTE INDICATE Fig.
Page 44
• Clean the heat exchanger every year with a vacuum cleaner. This may differ per situation depending on internal and external environmental conditions and on frequency of filter cleaning. To remove the heat exchanger unlock the specific bracket by turning the yellow screw (Fig. 8.h-j-k-n-o-p-q-r). ORDINARIA MANUTENZIONE STRAORDINARIA INSERIRE QUESTA IMMAGINE UTILIZZATA PER I QR200 TOGLIENDO LE BOCCHETTE INDICATE DINARIA MANUTENZIONE STRAORDINARIA Fig. 8.n Fig. 8.o Fig. 8.p Fig. 8.q Fig. 8.r • Clean the fans every year with a vacuum cleaner. This may differ per situation depending on internal and external environmental conditions and on frequency of filter cleaning. Do not move the balance clips of the fan (Fig. 8.h-j-k-n-o-s). Fig. 8.s...
Page 45
8.5 Troubleshooting Fans do not start 1. Check that main supply gets to the unit. 2. Check that all connections are working (all connections in terminal box and fast couplings of intake and exhaust air fans). Reduced airflow 1. Check setting of fan speed on the CTRL-DSP (controller supplied). 2. Check filters. Change of filters required? 3. Check diffusers. Re-setting or cleaning of grilles and diffusers required? 4. Check fans and heat exchange block. Cleaning required? 5. Check if air intake and exhaust have been clogged. 6. Check ducting system for damage and/or dirt accumulation.
Page 48
Tel: +39 030 674681 - Fax: +39 030 6872149 - www.aerauliqa.com - info@aerauliqa.it Aerauliqa srl si riserva il diritto di modificare/apportare migliorie ai prodotti e/o alle istruzioni di questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso. Aerauliqa srl reserves the right to modify/make improvements to products and/or this instruction manual at any time and without prior notice.
Need help?
Do you have a question about the QR220DE and is the answer not in the manual?
Questions and answers