Harvia Xenio; Vispārīga Informācija; Tehniskie Dati; Bendroji Informacija - Harvia XENIO CX110C Manual

Hide thumbs Also See for XENIO CX110C:
Table of Contents

Advertisement

LV

1. HARVIA XENIO

1.1. Vispārīga informācija
Harvia Xenio vadības pults paredzēta pirts elektriskās
krāsns vadībai 2,3–11 kW strāvas padeves robežās. Vadī-
bas pultī ietilpst vadības panelis, barošanas ierīce un tem-
peratūras sensors. Sk. 1. zīm.
Ar vadības pulti tiek regulēta pirts temperatūra, saska-
ņā ar sensora sniegtajiem datiem. Temperatūras sensors
un pārkaršanas aizsargierīce atrodas temperatūras senso-
ra kārbā. NTC termistors uztver temperatūru un pārkārša-
nas aizsargierīci iespējams atiestatīt ( 3.4.).
Ar vadības pulti iespējams iepriekš iestatīt krāsns ieslēg-
šanas brīdi. Sk. 3a zīm.

1.2. Tehniskie dati

Vadības panelis:
Temperatūras regulēšanas amplitūda: 40–110 °C.
Darbības laika regulēšanas amplitūda: ģimenes
pirts 1–6 stundas; publiskā pirts dzīvokļu ēkās 1–12
stundas. Lai noskaidrotu, vai iespējams pirti darbināt
ilgāk par šo laiku, vērsieties pie izplatītāja/ražotāja.
Iepriekš uzstādāma laika regulēšanas amplitūda:
0–12 stundas.
Apgaismojuma vadība
Datu kabeļa garums: 5 m (ir pieejami arī 10 m
pagarinājuma kabeļi ar maks. garumu – 30 m)
Izmēri: 85 mm x 24 mm x 110 mm
Barošanas ierīce:
Spriegums: 400 V 3N~
Maks. jauda: 11 kW
Apgaismojuma vadība, maks. jauda: 100 W, 230 V 1N~
Izmēri: 272 mm x 70 mm x 193 mm
Sensors:
Temperatūras sensors ir aprīkots ar atiestatāmu
pārkaršanas aizsargierīci un ar NTC termistoru (22 k /
T=25 °C) temperatūras noteikšanai.
Svars: 175 g ar vadiem (apm. 4 m)
Izmēri: 51 mm x 73 mm x 27 mm
Vadības pults
Valdymo pultas
1. zīm.
Sistēmas sastāvdaļas
1 pav.
Sistemos sudėtis
Barošanas ierīce
Maitinimo įtaisas
Galvenais slēdzis
Pagrindinis jungiklis
LT
1. HARVIA XENIO

1.1. Bendroji informacija

Harvia valdymo pultas „Xenio" skirtas elektrinėms 2,3–
11 kW galingumo saunos krosnelėms valdyti. Pultas susi-
deda iš valdymo pultelio, maitinimo įtaiso ir temperatūros
jutiklio. Žiūr. 1 pav.
Pultas valdo temperatūrą saunoje, reguliuodamas kai-
tinimą pagal iš temperatūros jutiklio gaunamus signalus.
Temperatūros jutiklis ir perkaitimo saugiklis yra temperatū-
ros jutiklio dėžutėje. Temperatūrą matuoja NTC tipo termisto-
rius, o perkaitimo saugiklį galima pakartotinai įjungti ( 3.4.).
Valdymo pulte galima iš anksto nustatyti krosnelės įjun-
gimo laiką (atidėti jos įjungimą). Žiūr. 3a pav.

1.2. Techniniai duomenys

Valdymo skydelis:
Temperatūros nustatymo ribos: 40–110 °C.
Veikimo trukmės nustatymo ribos: šeimyninėms
saunoms 1–6 val., viešosioms saunoms
daugiabučiuose namuose 1–12 val. Dėl ilgesnio
veikimo laiko teiraukitės importuotojo/gamintojo.
Išankstinio įjungimo laiko (atidėjimo trukmės)
nustatymo ribos: 0–12 h.
Apšvietimo valdymas.
Duomenų perdavimo kabelio ilgis: 5 m (papildomai
tiekiami 10 m pailginimo kabeliai; bendras maks. ilgis
– 30 m)
Matmenys: 85 mm x 24 mm x 110 mm
Maitinimo įtaisas:
Elektros įvado įtampa: 400 V 3N~
Valdoma maks. galia: 11 kW
Apšvietimo valdymas, maks. galia: 100 W, 230 V 1N~
Matmenys: 272 mm x 70 mm x 193 mm
Jutiklis:
Temperatūros jutiklyje įtaisyti: automatinis perkaitimo
saugiklis ir temperatūrą matuojantis NTC tipo
termistorius (22 k /T=25 °C).
Masė: 175 g su jungiamaisiais laidais (maždaug 4 m)
Matmenys: 51 mm x 73 mm x 27 mm
Temperatūras sensors WX232
Temperatūros jutiklis WX232
Krāsns
Krosnelė
55

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Xenio cx110

Table of Contents