HMS S3096 Manual Instruction

HMS S3096 Manual Instruction

Oblique stepper with stick
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Stepper skośny z drążkami – Oblique stepper with
sticks – Twist stepper s držadly S3096
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – MANUAL INSTRUCTION –
NÁVOD K OBSLUZE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S3096 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HMS S3096

  • Page 1 Stepper skośny z drążkami – Oblique stepper with sticks – Twist stepper s držadly S3096 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – MANUAL INSTRUCTION – NÁVOD K OBSLUZE...
  • Page 2: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady: Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu.
  • Page 3: Lista Części

    LISTA CZĘŚCI NAZWA ILOŚĆ NAZWA ILOŚĆ Rama główna Magnes Rama pedała (L) Podkładka Rama pedała (R) Platikowa podkładka Podkładka EVA Płaska podkładka Pedał (R) Wkręt Pedał (L) Mocowanie uchwytów Pokrętło regulacji Płaska podkładka Plastikowa tuleja (Ǿ40) Pokrętło Nakrętka Śruba (M6*40 mm ) Śruba (M6 * 15) Zakrzywiona podkładka Korek...
  • Page 4: Instrukcja Montażu

    INSTRUKCJA MONTAŻU Należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku. Aby prawidłowo złożyć wszytskie cześci proszę postępować zgodnie z poniższymi obrazkami. Krok 1 Wyjmij główną ramę oraz uchwyty. Ułóż części tak jak pokazano na rysunku. Krok 2 Ustaw pożądaną długość uchwytów poprzez poluzowanie lub dokręcenie pokrętła regulacji wysokogści (41), tak jak pokazano na rysunku.
  • Page 5: Funkcje Wyświetlacza

    Krok 4 Wkręć górną część uchwytu w dolną rurkę, zgodnie z ruchem wskazówek zegara i zamocuj ją. Powtórz tę samą czynność dla drugiego uchwytu. Dostosuj wysokość dla swoich Potrzeb, wykorzystując pokrętło regulacji wysokości (41). FUNKCJE WYŚWIETLACZA SCAN - SKANOWANIE Automatycznie wyświetla kolejno wartość każdej funkcji licznika.
  • Page 6: Wymiana Baterii

    41–905 Bytom abisal@abisal.pl www.abisal.pl www.hms-fitness.pl Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Zgodnie z Dyrektywą WEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elektronicznymi, dla tego typu sprzętu należy stosować oddzielne sposoby utylizacji.
  • Page 7: Important Safety Information

    OWNER’S MANUAL IMPORTANT SAFETY INFORMATION This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety precautions: Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly.
  • Page 8: Parts List

    PARTS LIST PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION Main frame Magnet Pedal frame (L) Washer Pedal frame (R) Plastic washer EVA Cushion Flat Washer Pedal (R) Screw Pedal (L) Handle fix seat Adjustment knob Flat Washer Plastic bushing Knob (Ǿ40) Bolt cap Bolt (M6*40 mm ) Bolt (M6 * 15) Curved Washer...
  • Page 9 Assembly Instructions Carefully follow all the assembly steps as explained on this manual. Please refer to the illustrations in order to assemble all parts correctly. Step 1 Take the Main frame and handles out of carton. Lay out all the parts like on the picture Step Take the handle and adjust the height of handle which you want by loose...
  • Page 10: Function Button

    Step Put upper handle insert and rotary it into low tube with Closewise directly, then fasten it. Repeat above process for another handle assemble. Adjust the suitable height for yourself according to your need by Part (41). FUNKCJE WYŚWIETLACZA SCAN Automatically scans each function in sequence.
  • Page 11 The equipment label depicting a crossed-out wheeled bin symbol informs that it is forbidden to dispose of waste electrical and electronic equipment together with other types of waste. In accordance with the WEE directive on waste electrical and electronic equipment, separate waste management processes should be applied for this type of equipment.
  • Page 12: Technické Údaje

    RADY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Tento výrobek je určen pouze k domácímu využití a byl navržen tak, aby byla zajištěna maximální bezpečnost. Měly by být dodržovány následující zásady: Před započetím tréninku se poraďte s lékařem za účelem vyloučení překážek ve využívání tohoto cvičebního zařízení. Rozhodnutí...
  • Page 13 SEZNAM ČÁSTÍ Č. NÁZEV POČET Č. NÁZEV POČET Hlavní rám Magnet Rám pedálu (L) Podložka Rám pedálu (R) Plastová podložka Podložka EVA Rovná podložka Pedál (R) Šroub Pedál (L) Upevnění rukojeti Regulační šroub Rovná podložka Plastová objímka (Ǿ40) Regulační šroub Kryt šroubu Šroub (M6*40 mm ) Šroub (M6 * 15)
  • Page 14 NÁVOD MONTÁŽE Postupujte v souladu s instrukcemi v návodu. Za účelem správné montáže všech částí postupujte dle obrázků níže. Krok 1 Krok 2 Vytáhněte hlavní rám a části rukojetí. Nastavte požadovanou délku rukojetí Tyto díly rozložte na podlahu, pomocí povolení nebo utáhnutí šroubu regulace viz obrázek.
  • Page 15: Výměna Baterie

    Označení zařízení symbolem přeškrtnutého kontejneru na odpady informuje o zákazu likvidace použitého www.hms-fitness.pl elektrického a elektronického zařízení společně s jinými odpady. Společně se Směrnicí WEE o způsobu nakládání s elektrickými a elektronickými odpady, je potřeba pro tento druh zařízení používat oddělené...
  • Page 16: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: …………………………………………………………. Kod EAN: ………………………………………………………………… Data sprzedaży: …………………………………………………………. …………………………………..(Pieczątka i podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: - czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką...

Table of Contents