Table of Contents
  • Środki OstrożnośCI
  • Bezpečnostní Opatření
  • Často Kladené Dotazy
  • Preventívne Opatrenia
  • Často Kladené Otázky
  • Obsah Balenia
  • Gyakran Ismételt Kérdések
  • A Csomagolás Tartalma
  • Меры Предосторожности
  • Часто Задаваемые Вопросы
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Предпазни Мерки
  • Често Задавани Въпроси
  • Съдържание На Опаковката

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Słuchawki bezprzewodowe
PL
Tracer T4 TWS BT
Instrukcja obsługi
Wireless Headset
EN
Tracer T4 TWS BT
Instructions for use
Bezdrátová sluchátka
CS
Tracer T4 TWS BT
Návod k obsluze
Bezdrôtové slúchadlá
SK
Tracer T4 TWS BT
Návod na obsluhu
Vezeték nélküli fülhallgató
HU
Tracer T4 TWS BT
Használati útmutató
Беспроводные наушники
RU
Tracer T4 TWS BT
Руководство по эксплуатации
Безжични слушалки
BG
Tracer T4 TWS BT
Инструкция за обслужване

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T4 TWS BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tracer T4 TWS BT

  • Page 1 Słuchawki bezprzewodowe Tracer T4 TWS BT Instrukcja obsługi Wireless Headset Tracer T4 TWS BT Instructions for use Bezdrátová sluchátka Tracer T4 TWS BT Návod k obsluze Bezdrôtové slúchadlá Tracer T4 TWS BT Návod na obsluhu Vezeték nélküli fülhallgató Tracer T4 TWS BT Használati útmutató...
  • Page 2 Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT Parowanie 1. Parowanie automatyczne Wyjmij lewą i prawą słuchawkę z etui ładującego. Słuchawki włączą się automatycznie i sparują. Po pomyślnym sparowaniu dioda na prawej słuchawce będzie migać naprzemiennie na czerwono i niebie- sko, a na lewej słuchawce tylko na niebiesko.
  • Page 3 Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT • Otwórz ustawienia Bluetooth w telefonie komór- kowym. • Wyszukaj urządzenie o nazwie „T4” i kliknij, aby się z nim połączyć. 4. Parowanie prawej słuchawki z telefonem komórkowym • Naciśnij i przytrzymaj przycisk dotykowy na prawej słuchawce...
  • Page 4 Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT Przycisk dotykowy Parowanie pojedynczej słuchawki: Naciśnij i przy- trzymaj przycisk dotykowy na lewej lub prawej słuchawce przez 3 sekundy, aby wejść w tryb parowania pojedynczej słuchawki. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby wyłączyć...
  • Page 5 Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT Kliknij trzykrotnie przycisk dotykowy lewej słuchawki, aby otworzyć asystenta głosowego. Kliknij trzykrotnie przycisk dotykowy pra- wej słuchawki, aby oddzwonić na ostatni numer. Kliknij trzykrotnie przycisk dotykowy prawej słuchaw- ki, aby oddzwonić na ostatni numer. Kliknij trzykrot- nie przycisk dotykowy lewej słuchawki, aby otworzyć...
  • Page 6: Środki Ostrożności

    Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT Ładowanie 1. Ładowanie etui ładującego Aby naładować etui ładujące, należy użyć kabla ładującego USB typu c dołączonego do opakowania i podłączyć go do zasilacza. Port ładowania USB typu C 2. Ładowanie słuchawek Sprawdź, czy etui ładujące jest wystarczająco...
  • Page 7 Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT • Otoczenie i odległość między połączonymi urządzeniami na wpływ na działanie słuchawek Bluetooth. Nie należy używać ich w środowiskach o silnych zakłóceniach elektromagnetycznych i promieniowaniu. • Nie wkładać słuchawek Bluetooth do wody ani nimi nie rzucać, ponieważ...
  • Page 8 Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT • Sprawdź kompatybilność słuchawek z parowanym urządzeniem oraz jakość połączeń w telefonie komórkowym. • Sprawdź, czy odległość między słuchawkami a te- lefonem nie jest zbyt duża oraz czy w otoczeniu nie znajdują się źródła zakłóceń. Jeśli odległość...
  • Page 9 Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT Jak naładować słuchawki? • Używając oryginalnego kabla ładującego USB typu c, połącz jedna końcówkę do słuchawek, a drugą do komputera, ładowarki lub powerbanku. • Ładowanie zwykle trwa 2-3 godziny. Jak połączyć słuchawki z komputerem? •...
  • Page 10 Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Tracer T4 TWS BT Zawartość opakowania • Słuchawki Bluetooth (2 szt.) • Etui ładujące • Kabel ładujący USB typu C • Instrukcja obsługi • Pudełko w neutralnym kolorze • Zapasowe silikonowe nakładki Specyfikacja produktu • Model: T4 •...
  • Page 11 Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT Pairing 1. Auto Pairing Take out the left and right earphone form charging compartment, The earphones will be automatically on and paring. When pairing success- fully, the right earphone will flash red and blue alternately and the blue light flashes on the left earphone.
  • Page 12: Button Function

    Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT 4. Right Earphone and Mobile Phone Pairing • Long press the touchable button of the right earphone. • Open Mobile Phone Bluetooth settings. • Search Bluetooth name “T4”, click it to connect.
  • Page 13 Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT (when power on, the earphone will flash red and blue alternately. When power off, the light is off). 2. Answer / Hang Up When coming call, click the touchable button on the left or right earphone to answer the phone.
  • Page 14: Charging Function

    Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT 4. Play / Pause Music While playing music, click the touchable button of left or right earphone to play or pause the music. 5. Last / Next Song Control When playing, double-click the left earphone touch- able button to switch to the last song;...
  • Page 15 Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT Precautions The product needs to be charged with a premium charging cable, and the cable is connected to a DC5V(1A-2A) power adapter or a 5V (1A-2A) car charger. Recommending to use a power adapter below 2A.
  • Page 16: Frequently Asked Questions

    Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT Frequently asked questions Why bluetooth earbuds can not turn on? • You can check if earbuds is with power or not? if not, please fully charge it before turning it on.
  • Page 17 Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT Why the bluetooth earbuds can’t hear voice? • Please kindly check if the bluetooth earbuds is on mute status. • Please kindly check if bluetooth earbuds and phone are connected well.
  • Page 18 Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT How to connect earbuds with bluetooth devices (smart phones/tablet)? • Power on, the earbuds will enter into pairing mode. • Turn on the bluetooth function on bluetooth device, search the earbuds model name and click it to pairing.
  • Page 19 Wireless headset Instructions for use Tracer T4 TWS BT Packing details • Bluetooth Earphone (2 PCS) • Earphone Charging Compartment • USB Type-C Charging Cable • User Manual • Neutral Color Box • Spare Silicone Earpads...
  • Page 20 Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT Párování 1. Automatické párování Vyjměte levé a pravé sluchátko z nabíjecího pouz- dra. Sluchátka se automaticky zapnou a spárují. Po úspěšném spárování bude LED dioda na pravém sluchátku blikat střídavě červeně a modře a LED dioda na levém sluchátku bude blikat pouze modře.
  • Page 21 Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT • Vyhledejte zařízení s názvem „T4“ a kliknutím se k němu připojte. 4. Spárování pravého sluchátka s mobilním telefonem • Stiskněte a podržte dotykové tlačítko na pravém sluchátku. • Otevřete nastavení Bluetooth na mobilním tele- fonu.
  • Page 22 Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT Dotyková tlačítka Párování s jedním sluchátkem: stisknutím a pod- ržením dotykového tlačítka na levém nebo pravém sluchátku po dobu 3 sekund přejdete do režimu párování s jedním sluchátkem. Poté stisknutím a podržením tlačítka na 3 sekundy sluchátka vypnete (po zapnutí...
  • Page 23 Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT Trojitým kliknutím na dotykové tlačítko levého sluchátka otevřete hlasového asistenta. Trojitým kliknutím na pravé dotykové tla- čítko sluchátka zavoláte zpět na poslední číslo. Trojitým kliknutím na dotykové tlačítko na pravém sluchátku zavoláte zpět na poslední číslo. Trojitým kliknutím na dotykové...
  • Page 24: Bezpečnostní Opatření

    Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT Nabíjení 1. Nabíjení nabíjecího pouzdra K nabíjení nabíjecího pouzdra použijte nabíjecí kabel USB Typ-C, který je součástí balení, připojte jej k napájecímu adaptéru. Nabíjecí port USB Typ C 2. Nabíjení sluchátek Zkontrolujte, zda je nabíjecí...
  • Page 25: Často Kladené Dotazy

    Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT • Prostředí a vzdálenost mezi připojenými zařízeními ovlivní výkon sluchátek Bluetooth. Nepoužívejte je v prostředí se silným elektromagnetickým rušením a záření. • Neponořujte sluchátka Bluetooth do vody ani s nimi neházejte, mohlo by dojít k poškození...
  • Page 26 Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT • Zkontrolujte, zda vzdálenost mezi sluchátky a tele- fonem není příliš velká a zda se v blízkosti nena- cházejí žádné zdroje rušení. Pokud je vzdálenost mezi zařízeními příliš velká nebo jsou v blízkosti zdroje rušení, signál bude nestabilní.
  • Page 27 Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT Jak nabíjet sluchátka? • Pomocí originálního nabíjecího kabelu USB Typ-C připojte jeden konec ke sluchátkům a druhý konec k počítači, nabíječce nebo powerbance. • Nabíjení obvykle trvá 2-3 hodiny. Jak připojit sluchátka k počítači? •...
  • Page 28 Bezdrátová sluchátka Návod k obsluze Tracer T4 TWS BT Obsah balení • Bluetooth sluchátka (2 ks.) • Nabíjecí pouzdro • Nabíjecí kabel USB Typ-C • Krabička v neutrální barvě • Uživatelský manuál • Náhradní silikonové kryty Specifikace produktu • Model: T4 •...
  • Page 29 Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT Párovanie 1. Automatické párovanie Vyberte ľavé a pravé slúchadlá z nabíjacieho puzdra. Slúchadlá sa automaticky zapnú a spárujú. Po úspe- šnom spárovaní bude LED dióda na pravom slúcha- dle blikať striedavo na červeno a namodro a LED na ľavom slúchadle bude blikať...
  • Page 30 Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT • Vyhľadajte zariadenie s názvom „T4“ a kliknutím sa k nemu pripojte. 4. Spárovanie pravého slúchadla s mobilným telefónom • Stlačte a podržte dotykové tlačidlo na pravom slúchadle • Otvorte nastavenia Bluetooth na mobilnom telefóne...
  • Page 31 Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT Dotykové tlačidlo 2. Prijať / ukončiť hovory Pri prichádzajúcom hovore kliknutím na dotykové tlačidlo na ľavom alebo pravom slúchadle hovor prijmete. Počas hovoru kliknutím na dotykové tlačidlo na ľavom alebo pravom slúchadle ukončíte hovor.
  • Page 32 Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT Trojitým kliknutím na dotykové tlačidlo ľavého slúchadla otvoríte hlasového asistenta. Trojitým kliknutím na pravé dotykové tla- čidlo slúchadla zavoláte späť na posledné číslo. 4. Prehrať / pozastaviť hudbu Pri prehrávaní hudby kliknutím na ľavé alebo pravé...
  • Page 33: Preventívne Opatrenia

    Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT Nabíjanie 1. Nabíjanie nabíjacieho puzdra Na nabíjanie nabíjacieho puzdra použite nabíjací kábel USB Type-c, ktorý je súčasťou balenia, a pri- pojte ho k napájaciemu adaptéru. Nabíjací port typu USB C 2. Nabíjanie slúchadiel Skontrolujte, či je nabíjacie puzdro dostatočne na-...
  • Page 34: Často Kladené Otázky

    Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT • Na nabíjanie produktu použite kvalitnú nabíjačku alebo port počítača; nesmiete používať lacné, nekvalitné nabíjačky. • Prostredie a vzdialenosť medzi pripojenými zariadeniami ovplyvnia výkon slúchadiel Bluetooth. Nepoužívajte ich v prostrediach so silným elektro- magnetickým rušením a žiarenia.
  • Page 35 Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT • Skontrolujte kompatibilitu slúchadiel so spárova- ným zariadením a kvalitu pripojenia na mobilnom telefóne. • Skontrolujte, či vzdialenosť medzi slúchadlami a telefónom nie je príliš veľká a či sa v blízkosti nenachádzajú...
  • Page 36 Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT Ako nabíjať slúchadlá? • Pomocou originálneho nabíjacieho kábla USB Type-c pripojte jeden koniec k slúchadlám a druhý koniec k počítaču, nabíjačke alebo napájacej banke. • Nabíjanie zvyčajne trvá 2-3 hodiny. Ako pripojiť slúchadlá k počítaču? •...
  • Page 37: Obsah Balenia

    Bezdrôtové slúchadlá Návod na obsluhu Tracer T4 TWS BT Obsah balenia • Bluetooth slúchadlá (2 ks.) • Nabíjacie puzdro • Nabíjací kábel USB Type-C • Používateľská príručka • Krabica v neutrálnej farbe • Náhradné silikónové prekrytia Špecifikácia produktu • Model: T4 •...
  • Page 38 Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT Párosítás 1. Automatikus párosítás Vegye ki a bal és a jobb fülhallgatót a töltőtokból. A fülhallgató automatikusan bekapcsol és párosodik. A sikeres párosítás után a jobb fülhallgató diódája felváltva piros és kék színben, a bal fülhallgató csak kék színben villog.
  • Page 39 Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT • Keresse meg a „T4” nevű eszközt és kattintson rá a csatlakozáshoz. 4. A jobb fülhallgató párosítása a mobiltelefonnal • Nyomja meg és tartsa lenyomva a jobb fülhallgató érintőgombját. • Nyissa meg a mobiltelefon Bluetooth beállításait.
  • Page 40 Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT Érintőgomb Egy fülhallgató párosítása: Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a bal vagy a jobb fülhal- lgató érintőgombját az egyik fülhallgató párosítási módjának eléréséhez. Ezután nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 3 másodpercig a fülhallgató...
  • Page 41 Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT Kattintson háromszor a bal fülhallgató érintőgombjára a hangasszisztens me- gnyitásához. Kattintson háromszor a jobb fülhallgató érintőgombjára az utolsó szám vissza- hívásához. Kattintson háromszor a jobb fülhallgató érintőgom- bjára az utolsó szám visszahívásához. Kattintson háromszor a bal fülhallgató...
  • Page 42 Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT Töltés 1. A töltőtok töltése A töltőtok töltéséhez használja a csomagban található C típusú USB töltőkábelt és csatlakoztassa a hálózati adapterre. C típusú USB töl- tőaljzat 2. A fülhallgató töltése Ellenőrizze, hogy megfelelően fel van töltve a töl- tőtok, majd helyezze be a fülhallgatót a töltéshez...
  • Page 43: Gyakran Ismételt Kérdések

    Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT • A környezet és a csatlakoztatott eszközök közötti távolság befolyásolja a Bluetooth fülhallgató működését. Ne használja erős elektromágneses terhelésnek és sugárzásnak kitett környezetben. • Ne tegye vízbe a Bluetooth fülhallgatót és ne dobálja, mert megsérülhet a termék.
  • Page 44 Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT • Ellenőrizze a fülhallgató kompatibilitását a páro- sított készülékkel és a mobiltelefon hívásmi- nőségét. • Ellenőrizze, hogy nincs túl nagy távolság a fül- hallgató és a mobiltelefon közötti, valamint nincs a közelben olyan tárgy, ami interferenciát okozhat.
  • Page 45 Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT • Ellenőrizze, hogy nincs túl nagy távolság a fülhall- gató és a telefon közötti, valamint nincs a közelben olyan tárgy, ami interferenciát okoz. Hogyan töltsem fel a fülhallgatót? • Csatlakoztassa az eredeti C típusú USB töltőkábel egyik végét a fülhallgatóra, másik végét a számító-...
  • Page 46: A Csomagolás Tartalma

    Vezeték nélküli fülhallgató Használati útmutató Tracer T4 TWS BT • Kapcsolja be az eszköz Bluetooth funkcióját, keresse meg a fülhallgató nevét és kattintson rá a párosításhoz. • Ha a készülék jelszót igényel, írja be az 1234 vagy a 0000 kódot.
  • Page 47 Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT Сопряжение 1. Автоматическое сопряжение Извлеките наушники из зарядного кейса. Наушни- ки автоматически включатся и синхронизируются друг с другом. После успешной синхронизации индикатор на правом наушнике будет мигать поочередно красным и синим цветом, на левом –...
  • Page 48 Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT 3. Сопряжение наушников со смартфоном • Выполните действия, описанные в пункте 1 или 2 выше, чтобы синхронизировать наушники. • Откройте настройки Bluetooth на Вашем смартфоне. • Отыщите в списке устройство «T4» и подтвер- дите...
  • Page 49 Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT Сенсорная кнопка Подключение одного наушника Нажмите сенсорную кнопку на левом или правом наушнике и удерживайте ее в течение 3 секунд, чтобы войти в режим подключения одного наушника. Затем нажмите кнопку и удерживайте в течение...
  • Page 50 Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT Прикоснитесь к сенсорной кнопке три раза, чтобы открыть голосовой помощник. Нажмите сенсорную кнопку на правом наушнике три раза, чтобы перезвонить на последний номер. Нажмите сенсорную кнопку на правом наушнике три раза, чтобы перезвонить на последний...
  • Page 51: Меры Предосторожности

    Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT Зарядка 1. Зарядка зарядного кейса Чтобы зарядить зарядный кейс воспользуйтесь кабелем питания USB-C, входящим в комплект поставки и подключите его к блоку питания. Зарядный порт USB-C 2. Зарядка наушников Убедитесь в том, что зарядный кейс достаточно...
  • Page 52: Часто Задаваемые Вопросы

    Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT компьютерный порт; нельзя использовать дешевые непроверенные зарядные устройства. • Окружающая среда и расстояние между подключенными устройствами оказывает влияние на действие TWS наушников. Нельзя использовать наушники в месте, где замечаются сильные электромагнитные помехи...
  • Page 53 Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT • Нажмите и удерживайте кнопку питания (пошаговая инструкция указана в руководстве по эксплуатации). Почему сигнал наушников нестабилен? • Перезагрузите наушники. • Проверьте совместимость наушников с подключенным устройством и качество звонков на смартфоне.
  • Page 54 Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT • Проверьте, нет ли поблизости источника электромагнитного излучения. Почему не слышу голоса в наушниках? • Убедитесь в том, что наушники не работают в режиме отключения звука. • Убедитесь в том, что Вы правильно подключили...
  • Page 55: Комплект Поставки

    Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT Существует ли возможность обновления наушников? • Обычно наушников обновлять нельзя, потому что они оснащены чипсетом ROM. • В случае обновления необходимо следовать указаниям; в противном случае обновление будет выполнено неуспешно. Как подключить наушники к устройству Blu- etooth (смартфону...
  • Page 56: Технические Характеристики

    Руководство Беспроводные наушники по эксплуатации Tracer T4 TWS BT Технические характеристики: • Модель: T4 • Версия Bluetooth: 5.1 • Входная мощность: DC 5 В • Выходная мощность: DC 5В 2А • Емкость аккумуляторов наушников: 40 мАч • Емкость зарядного кейса: 300 мАч...
  • Page 57 Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT Сдвояване 1. Автоматично сдвояване Извадете лявата и дясната слушалка от зарежда- щия калъф. Слушалките ще се включат автома- тично и ще се сдвоят. След успешно сдвояване диодът на дясната слушалка ще мига поредно с...
  • Page 58 Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT 3. Сдвояване на слушалките с мобилен теле- фон • Следвайте стъпка 1 или 2 по-горе, за да сдвоите и двете слушалки. • Отворете настройките Bluetooth в мобилния телефон. • Намерете устройството „T4” и кликнете, за да се...
  • Page 59 Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT Обслужване на бутоните 1. Включване/изключване Сдвояване на двете слушалки: Натиснете и задръжте сензорния бутон на лявата и дясна- та слушалка за 3 секунди, за да включите или изключите слушалките. Сензорен бутон...
  • Page 60 Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT По време на разговор кликнете върху сензорния бутон на лявата или дясната слушалка, за да пре- кратите разговора. 3. Отхвърляне / връщане на обаждане Когато има входящо повикване, натиснете и задържте лявата или дясната слушалка, за да...
  • Page 61 Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT слушалка, за да възпроизведете или да спрете музиката. 5. Предишно/следващо произведение По време на въпроизвеждане на музика кликнете сензорния бутон на лявата слушалка, за да преминете към предишното произведение. Кликнете два пъти сензорния бутон на дясната...
  • Page 62: Предпазни Мерки

    Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT Предпазни мерки • Продуктът трябва да се зарежда с висококачествен кабел за зареждане; кабел USB от тип С трябва да бъде свързан към захранващо устройство DC5V (1A-2A) или автомобилно зарядно устройство 5V (1A-2A).
  • Page 63: Често Задавани Въпроси

    Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT този продукт без предизвестие; моля сравнете инструкцията с реалния продукт. Често задавани въпроси Защо слушалките не се включват? • Проверете дали слушалките са заредени. Ако не, заредете ги преди да ги включите.
  • Page 64 Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT Защо в слушалките се чува силен шум? • Проверете функцията за намаляване на шума на телефона. • Проверете дали разстоянието между слушалките и телефона не е много голямо. Ако е твърде голямо, намалете го и опитайте да се...
  • Page 65 Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT Как да свържете слушалките към компютъра? • Първо проверете дали компютърът ви има вграден Bluetooth модул. Ако не, моля, закупете подходящ Bluetooth адаптер преди свързване. • Инсталирайте драйверите за слушалки на...
  • Page 66: Съдържание На Опаковката

    Инструкция Безжични слушалки за обслужване Tracer T4 TWS BT Съдържание на опаковката • Слушалки Bluetooth (2 бр.) • Зареждащ калъф • Кабел за зареждане USB тип C • Инструкция за експлоатация • Калъф с неутрален цвят • Резервни силиконови вложки...
  • Page 67 Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub do- kumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt może zawierać substancje posiadające właściwości trujące i rakotwórcze, niebez- pieczne dla zdrowia i życia ludzi, ponadto zatruwające glebę...

This manual is also suitable for:

Tws13

Table of Contents