MELINERA 273676 Operation And Safety Notes

Led rope light
Table of Contents
  • Műszaki Adatok
  • Namen Uporabe
  • Obseg Dobave
  • Opis Delov
  • Varnostni Napotki
  • Varnostni Napotki Za Montažo
  • ČIščenje in Nega
  • Garancijski List
  • Obsah Dodávky
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Technická Data
  • Odstranění Do Odpadu
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Popis Dielov
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sicherheitshinweise zur Montage
  • Montage
  • Reinigung und Pflege
  • Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

LED ROPE LIGHT
LED ROPE LIGHT
Operation and Safety Notes
LED-SVETLOBNA CEV
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LED SVETELNÝ KÁBEL
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 273676
LED FÉNYFÜZÉR
Kezelési és biztonsági utalások
LED SVĚTELNÝ KABEL
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LED-LICHTERSCHLAUCH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 273676 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MELINERA 273676

  • Page 1 Operation and Safety Notes Kezelési és biztonsági utalások LED-SVETLOBNA CEV LED SVĚTELNÝ KABEL Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny LED SVETELNÝ KÁBEL LED-LICHTERSCHLAUCH Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 273676...
  • Page 2 Operation and Safety Notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3: Delivery Scope

    20 x 20 x 20 x LED rope light 20 x Screw  1 x Operating instructions Introduction Description of parts We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a LED rope light high quality product. The instructions for Attachment clips use are part of the product.
  • Page 4: Safety Information

    Never open any of the electrical parts or insert Safety information any kind of object into them. Do not open or cut the rope light. DANGER OF Protect the product from sharp edges, mechanical DEATH AND ACCIDENTS FOR loads and hot surfaces. TODDLERS AND CHILDREN! Do not install with sharp fasteners or nails.
  • Page 5: Installation Safety Instructions

    If in any doubt about the safe installation or use of this product, please consult a qualified electrician. Plug the mains plug into the socket. The lighting is switched on. To turn the lighting off, remove the mains plug Installation safety instructions from the socket.
  • Page 6 The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice –...
  • Page 7: Műszaki Adatok

    LED fényfüzér Izzó: Z31515A: 240 x 3 V , 0,06 W Tudnivaló: Az izzókat Bevezető nem lehet cserélni. Környezeti hőmérséklet: –15 °C -tól +25 °C -ig Gratulálunk új termékének vásárlása al- Védettségi osztály: kalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk IP-osztály: IP44 (fröccsenő vízvédelem) értékes terméke mellett döntött.
  • Page 8 Minden egyes a hálózathoz való csatlakoztatás Tartsa a terméket tavaktól, vagy más víztáro- előtt vizsgálja meg a terméket esetleges sérülé- lóktól távol. A LED-fénycsövet víztárolóktól sek szempontjából. minimum 2 m-re szerelje fel. Kerülje el az olyan Soha ne használja a terméket ha bármilyen helyeket, amelyek nagy esők után eláradhatnak.
  • Page 9 A cső hajlósugara nem lehet az alábbi értékek- A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetősége- nél kisebb: csőátmérő 10–14 mm között: 2 cm. iről tájékozódjon lakóhelye önkormányzatnál.A ki- Kerülje a LED-fénycső túlmelegedését. Leg- szolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről feljebb két csőszakasz keresztezheti egymást, tájékozódjon lakóhelye önkormányzatnál.
  • Page 10: Namen Uporabe

    LED-svetlobna cev Tehnični podatki Svetlobna cev Uvod Obratovalna napetost: 230–240 V∼ 50 Hz, (22,5 W) Iskrene čestitke ob nakupu vašega Žarnica: Z31515A: novega izdelka. Odločili ste se za zelo 240 x 3 V , 0,06 W Napotek: Žarnic ni kakovosten izdelek. To navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka.
  • Page 11: Varnostni Napotki Za Montažo

    Preprečite smrtno nevarnost LED svetlobno cev po uporabi zopet shranite zaradi udara električnega toka! v embalaži, da preprečite neželene poškodbe. Izdelek držite stran od luž in drugih zbiralnikov Pred uporabo se prepričajte, da se razpoložljiva vode. LED svetlobno cev instalirajte najmanj omrežna napetost ujema s potrebno delovno 2 m oddaljeno od zbiralnikov vode.
  • Page 12: Čiščenje In Nega

    O možnostih odstranitve odsluženega izdelka se Na LED svetlobno cev ne pritrdite nobenih dodatnih predmetov. pozanimajte pri svoji občinski ali mestni upravi. Preprečite prekomerno upogibanje LED svetlobne cevi . To povzroči poškodbe na izolaciji. Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi Upogibni radij cevi mora doseči naslednje varovanja okolja ne odvrzite med go- vrednosti: Premer cevi med 10–14 mm: 2 cm.
  • Page 13: Garancijski List

    OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm Deutschland Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoobla- GmbH & Co. KG, da bo izdelek v garancijskem ščeni servis ali oseba, kupec ne more roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
  • Page 14: Obsah Dodávky

    LED světelný kabel Osvětlovací prostředek: Z31515A: 240 x 3 V , 0,06 W Poznámka: Osvětlovací Úvod prostředky není možné vyměnit. Blahopřejeme Vám ke koupi nového Teplota okolního výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní prostředí: od –15 °C do +25 °C produkt.
  • Page 15 Před každým připojením na rozvod elektrického světelnou hadici v odstupu nejméně 2 m od proudu zkontrolujte výrobek jestli není poško- nádrží s vodou. Vyhýbejte se při instalaci místům, zený. která by mohla být po silném dešti zaplavena. Výrobek nikdy nepoužívejte, pokud jste zjistili Venku používejte světelnou hadici připoje- nějaká...
  • Page 16: Odstranění Do Odpadu

    Rádius ohnuté světelné hadice nesmí překročit O možnostech odstranění výrobku, který Vám následující hodnotu: průměr hadice mezi dosloužil, do odpadu se informujte u Vaší obecní 10–14 mm: 2 cm. nebo městské správy. Zabraňte nadměrnému zahřívání světelné ha- dice . Křížit se smí nejvýše dva úseky hadice Nepotřebný...
  • Page 17: Technické Údaje

    LED svetelný kábel Technické údaje Svetelná hadica Úvod Prevádzkové napätie: 230–240 V∼ 50 Hz, (22,5 W) Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho no- Osvetľovací vého výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi prostriedok: Z31515A: kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je 240 x 3 V , 0,06 W Poznámka: Osvetľovacie súčasťou tohto výrobku.
  • Page 18 Zabráňte nebezpečenstvu ohro- V prípade dlhšieho nepoužívania (napr. dovo- zenia života v dôsledku zásahu lenka) odpojte LED svetelnú hadicu od elek- elektrickým prúdom! trickej siete. Po použití uschovajte LED svetelnú hadicu Pred použitím sa ubezpečte, že sa sieťové opäť do obalu, aby nedošlo k neželaným napätie v zásuvke zhoduje s potrebným pre- poškodeniam.
  • Page 19 Pred montážou prekontrolujte, či je podklad Nepoužívajte rozpúšťadlá, benzín a pod. vhodný pre upevňovací materiál a hmotnosť Prístroj by sa pritom poškodil. LED svetelnej hadice . Ak máte pochybnosti, Na čistenie používajte len suchú handričku, poraďte sa s pracovníkmi špecializovanej elek- ktorá...
  • Page 20 Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebo- vaniu a preto ich je možné považovať za opotrebo- vateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátoro- vých batériach alebo častiach, ktoré...
  • Page 21: Bestimmungsgemäße Verwendung

    LED-Lichterschlauch Technische Daten Lichterschlauch Einleitung Betriebsspannung: 230–240 V∼ 50 Hz, (22,5 W) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Leuchtmittel: Z31515A: neuen Produkts. Sie haben sich damit für 240 x 3 V , 0,06 W Hinweis: Leuchtmittel ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Page 22: Sicherheitshinweise Zur Montage

    Vermeiden Sie Lebensgefahr Stellen Sie sicher, dass der Lichterschlauch so durch elektrischen Schlag! montiert ist, dass eine ausreichende Wärme- zirkulation gegeben ist. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, Decken Sie den Lichterschlauch nicht mit Decken, dass die vorhandene Netzspannung mit der Kissen oder ähnlichem, wärmeisolierenden benötigten Betriebsspannung des Gerätes Material ab.
  • Page 23: Montage

    Anwendung beigefügten Befestigungsmaterial befestigt werden. VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Sie nicht auf Strom-, Die Beleuchtung ist eingeschaltet. Gas oder Wasserleitungen stoßen, die sich Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker an der Bohrstelle befinden. Prüfen Sie ggf. mit aus der Steckdose.
  • Page 24 werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
  • Page 25 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: Z31515A Version: 06 / 2016 Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 04 / 2016 Ident.-No.: Z31515A042016-HU / SI / SK IAN 273676...

Table of Contents