Jandy TruDose Installation And Operation Manual page 66

Chemical controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PÁGINA 66
ESPAÑOL
NOTA:
Si se aprietan en exceso el casquillo y la tuerca con
una llave, los acoples pueden dañarse, los casquillos
pueden aplastarse y puede ingresar aire.
NOTA:
NO utilice cinta para sellar roscas en las conexiones
de los tubos de la bomba ni herramientas para
apretar las conexiones.
3.6.4
Relleno de succión a línea de succión
1.
Perfore un orifi cio en el tapón o en la tapa del tanque de
solución. Deslice la tubería a través de él y fi je el tamiz
lleno en la línea.
2.
Para sujetar el tamiz, empuje aproximadamente 3,5" de
línea de succión a través de la tapa del cuerpo del tamiz.
Tire de la tubería para asegurarse de que esté bien sujeta.
3.
Suspéndala levemente por arriba de la parte inferior del
tanque para reducir la probabilidad de que se capten
sedimentos.
NOTA:
NO mezcle aditivos en el recipiente de solución.
Siga los procedimientos de mezclado recomendados
según el fabricante.
Línea de
succión
3.5"
(9 cm)
Tamiz de la
línea de
succión lleno
Figura 12. Instale el relleno de succión en línea de
succión
3.6.5
Línea de descarga al cabezal de la bomba y
al punto de inyección
1.
Haga una conexión bien sujeta apretada con los dedos en
el acople de descarga del cabezal de la bomba, según se
instruye en la sección de instrucciones de instalación de
la línea de succión.
NOTA:
NO utilice cinta para sellar roscas en las
conexiones de los tubos de la bomba ni
herramientas para apretar las conexiones.
ADVERTENCIA
PRESIÓN PELIGROSA: Cierre el agua o la presión
del sistema de circulación y purga.
NOTA:
Ubique un punto de inyección más allá de todas las
bombas y de todos los filtros, o según lo determine
la aplicación.
2.
Se requiere una conexión hembra de 1/4" o 1/2" NPT
(FNPT) para instalar el acople de inyección. Si no hay un
acople FNPT disponible, cree uno. Para ello, rosque el
tubo o instale un acople en T FNPT.
Jandy
TruDose
Chemical Controller
®
TM
3.
Envuelva el extremo macho NPT (MNPT) del acople de
inyección con 2 o 3 vueltas de cinta para roscas. De ser
necesario, recorte la púa del acople de inyección según
se requiera para inyectar el producto directamente en el
caudal de agua.
4.
Apriete con la mano el acople de inyección en el acople
FNPT.
5.
Instale la tuerca de conexión y el casquillo en la tubería
de descarga de la bomba. Inserte la tubería de descarga
en el acople de inyección hasta que llegue a la base del
acople.
6.
Apriete con los dedos la tuerca de conexión al acople.
7.
Encienda la bomba y vuelva a presurizar el sistema.
Observe el caudal accionado por el sistema y verifi que
que no haya fugas en las conexiones.
8.
Después de un tiempo de dosifi cación adecuado, lleve
a cabo las pruebas para las lecturas deseadas. De ser
necesario, lleve a cabo un ajuste fi no en los niveles de
dosifi cación.
NOTA:
3"
Punto de inyección típico
Figura 13. Instale la línea de descarga al cabezal de la
NOTA:
| Manual de instalación y operación
El punto de inyección y el acople requieren un
mantenimiento periódico para limpiar cualquier
depósito o acumulación. Para permitir el rápido
acceso al punto de inyección, le recomendamos la
instalación de válvulas de cierre.
NO use cinta de teflón en la
bomba ni en las
roscas de
los tubos
Recorte el extremo
del acople de
inyección
NO use pinzas
Válvula de
retención
bomba y al punto de inyección
El uso de ácido sin diluir puede provocare
problemas de corrosión o alimentación excesiva.
Utilice únicamente ácido muriático (no se
suministra). Diluya el ácido en una proporción de
4:1 y siga las recomendaciones del fabricante del
químico. Utilice equipos de protección personal.
Por ejemplo: Para un tanque de 5 galones, habría 4
galones de agua y 1 galón de ácido muriático.
Válvula de
inyección
Línea de retorno

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents