Jandy TruDose Installation And Operation Manual page 31

Chemical controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Jandy
TruDose
Contrôleur des produits chimiques
®
TM
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'INCENDIE, DE BLESSURES OU DE MORT. (Pour tout équipement installé de
façon permanente et destiné à être utilisé sur des circuits de dérivation monophasés de 15 ou 20 a, 120 à 240 V). Raccorder
uniquement à un circuit de dérivation qui est protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT) pour le personnel. Contacter
un électricien qualifié s'il n'est pas possible de vérifier que le circuit est équipé d'un différentiel ou non. Un tel DDFT doit être
fourni par l'installateur et faire l'objet d'essais régulièrement. Pour tester le différentiel, appuyer sur le bouton de test. Le
différentiel doit couper le DDFT de l'alimentation. Appuyer sur le bouton de remise en route. L'alimentation doit être rétablie.
Si le DDFT ne fonctionne pas comme indiqué, c'est qu'il est défectueux. Si le différentiel coupe l'alimentation de la pompe
sans que le bouton de test ait été enfoncé, cela indique la présence d'un courant de terre, signifiant un risque de décharge
électrique. Ne pas utiliser l'appareil. Débrancher l'appareil et faire corriger le problème par un représentant de service qualifié
avant toute utilisation.
DÉBRANCHER TOUTES LES CONNEXIONS D'ALIMENTATION AVANT DE RÉPARER CET ÉQUIPEMENT. Toujours
débrancher toujours l'alimentation au disjoncteur avant l'entretien. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement avec des applications de piscine à corps unique. Il ne doit pas être utilisé
avec des applications de piscine et de spa à deux corps, ou des spas autonomes. L'utilisation de ce produit avec des
applications de piscine et de spa à double corps ou des spas autonomes peut entraîner des blessures graves, des dommages
matériels et annuler la garantie.
Un équipement mal installé peut tomber en panne et causer des blessures graves, des dommages matériels et peut annuler la
garantie. NE PAS MODIFIER CET ÉQUIPEMENT.
Ne pas raccorder le système à un réseau municipal d'approvisionnement en eau non régulé ni à aucune autre source externe
d'eau sous pression produisant des pressions supérieures à 2,41 BAR (35 PSI).
Pour réduire le risque de blessures graves ou de décès, cet équipement ne doit pas être soumis à un essai de mise sous
pression de la tuyauterie.
Les codes locaux peuvent exiger l'application d'un test de mise sous pression au niveau de la tuyauterie de la piscine.
Généralement, ces exigences ne sont pas conçues pour être appliquées à l'équipement de piscine, comme les filtres ou les pompes.
L'équipement de piscine Zodiac
Toutefois, si cet AVERTISSEMENT ne peut pas être respecté et que le test de mise sous pression du système de tuyauterie
doit inclure le filtre et/ou la pompe, S'ASSURER DE RESPECTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUIVANTES :
• Vérifier les serre-joints, les boulons, les couvercles, les anneaux de blocage et les accessoires du système pour s'assurer
qu'ils sont correctement installés et fixés solidement avant d'effectuer un test.
• LIBÉRER TOUT L'AIR présent dans le système avant le test.
• La pression de l'eau pendant le test NE DOIT PAS DÉPASSER 2,41 BAR (35 lb-po²).
• La température de l'eau pendant le test NE DOIT PAS DÉPASSER 38 °C (100 °F).
• Limiter la durée du test à 24 heures. Après le test, vérifier visuellement le système pour s'assurer qu'il est prêt à fonctionner.
AVIS : ces paramètres s'appliquent à l'équipement Zodiac uniquement. Pour les équipements autres queZodiac, consulter le
fabricant de l'équipement.
Les déversements de produits chimiques et les émanations peuvent affaiblir l'équipement de piscine/spa. La corrosion peut
provoquer la panne des filtres et d'autres équipements, entraînant ainsi de graves blessures ou des dommages matériels. Ne
pas ranger les produits chimiques à proximité de votre équipement.
Ne pas installer dans une enceinte extérieure ou sous les bords d'une cuve thermale.
Afin d'éviter une défaillance prématurée ou des dommages à l'équipement, le protéger de l'exposition directe à l'eau provenant
des gicleurs, du ruissellement des toits et du drainage, etc. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une défaillance de
l'équipement et peut également annuler la garantie.
| Manuel d'installation et de fonctionnement
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
est soumis à des tests de mise sous pression en usine.
®
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
FRANÇAIS
PAGE 31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents