4 Manutenzione 4. 1 Pulizia sistema ottico e manutenzione Certificato di garanzia CONTENUTO DELL’IMBALLO: • TRIPLESCAN • Cavo di alimentazione con spina • Staffa di fissaggio • Manuale utente Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
TRIPLESCAN ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con atten- zione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità. SICUREZZA Avvertenze generali • I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e pertanto recano la sigla .
TRIPLESCAN INFORMAZIONI GENERALI Spedizioni e reclami Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/cliente. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
TRIPLESCAN - 1 - DESCRIZIONE E SPECIFICHE TECNICHE 1.1 Elementi di comando e collegamenti VISTA A VISTA B Fig.1 1. DISPLAY LCD 5. POWER IN spina da pannello VDE per il 2. PULSANTI per accesso e gestione alle diverse collegamento ad una presa di rete (240V~ funzioni.
- 2 - INSTALLAZIONE 2.1 Montaggio Il TRIPLESCAN, grazie alle possibilità di fissaggio sulla staffa (fig.2), può essere montato, su una traversa. Per il fissaggio occorrono dei supporti robusti per il montaggio. L’area di collocazione deve avere una stabilità sufficiente e supportare almeno 10 volte il peso dell’unità.
3.2 Impostazione base Il proiettore TRIPLESCAN dispone di un display LCD e 4 pulsanti per l’accesso alle funzioni del pannello di controllo (fig.3). Nota - Dopo alcuni secondi fra due pressioni dei tasti, la procedura d’impostazione entra in modalità stand- Fig.3...
TRIPLESCAN 3.3 Struttura menu È possibile selezionare e impostare le diverse modalità di funzionamento eseguendo sempre la medesima procedura: • Premere il tasto MODE per selezionare le diverse modalità operative [AUTO - DMX - SLAV - SOUN - Pr]. • Premere il tasto SETUP per accedere alle impostazioni delle diverse modalità.
• Sull’unità master selezionare il programma desidera come indicato al paragrafo 3.4 • Servirsi dei connettori DMX del TRIPLESCAN e di un cavo XLR per formare una catena di unità. In certe condizioni e lunghezze si consiglia di effettuare una terminazione come mostrato a pagina 11.
TRIPLESCAN 3.10 Collegamenti della linea DMX La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con impedenza 120Ω e bassa capacità. Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito: DMX - INPUT...
Page 12
TRIPLESCAN 3.12 Tabella canali DMX (d.-P1) DMX value Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 Motor running No use No use speed Programs LEDs running LEDs flash LEDs speed frequency 001 - 010 Pr.01 011 - 021 Pr.02 022 - 032 Pr.03...
TRIPLESCAN - 4 - MANUTENZIONE 4.1 Pulizia sistema ottico e manutenzione • Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera da personale non qualificato. • Tutte le viti utilizzate per l’installazione dell’unità e le sue parti devono essere assicurate saldamente e non devono essere corrose.
4 Maintenance 4. 1 Cleaning the unit and maintenance Warranty PACKING CONTENT: • TRIPLESCAN • Power cord with plug • Bracket and mounting knobs • User manual All rights reserved by Music & Lights S.r.l. No part of this instruction manual may be.
TRIPLESCAN WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit. SAFETY General instructions • The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are therefore marked with .
TRIPLESCAN GENERAL INFORMATION Shipments and claims The goods are sold “ex works” and always travel at the risk and danger of the distributor. Eventual damage will have to be claimed to the freight forwarder. Any claim for broken packs will have to be forwarded within 8 days from the reception of the goods.
TRIPLESCAN - 1 - DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS 1.1 Operating elements and connections VIEW A VIEW B Fig.1 1. LCD DISPLAY 5. POWER IN: main plug for connection to a socket (240V~ 50Hz) via the supplied main 2. Button FUNCTION cable.
- 2 - INSTALLATION 2.1 Mounting TRIPLESCAN can be fixed (as shown below) using the mounting bracket screws or using the dedicated light- ing support if mounted on a crossbeam. To align the light effect unit, release the locking screws (fig.2); ad- just the desired inclination of the unit, then retighten the screws.
3.2 Basic The TRIPLESCAN has LED Display and 4 buttons to acces the functions of the control panel. (fig.3). NOTE - Never wait for more than one minute to press the next button, otherwise the procedure for setting enter into stand-by mode.
TRIPLESCAN 3.3 Menu structure It can select and set various modes of operation by performing the same procedure as always: • Press the MODE button to select different operating modes [AUTO - DMX - SLAV - SOUN - Pr]. • Press the SETUP button to access the settings of different mode.
3.9 DMX addressing To able to operate the TRIPLESCAN with a light controller, adjust the DMX start address for the first a DMX channel. If e. g. address 33 on the controller is provided for controlling the function of the first DMX chan- nel, adjust the start address 33 on the TRIPLESCAN.
TRIPLESCAN 3.10 Connection of the DMX line DMX connection employs standard XLR connectors. Use shielded pair-twisted cables with 120Ω imped- ance and low capacity. The following diagram shows the connection mode: DMX - INPUT DMX - OUTPUT XLR plug XLR socket...
TRIPLESCAN - 4 - MAINTENANCE 4.1 Cleaning the unit and maintenance • Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during setup. • Switch off the unit, unplug the main cable and wait until the unit has cooled down.
Page 27
Place Stamp Here Affrancare Spett.le Music&Lights S.r.l. Via Appia Km 136.200 04020 Itri (LT) Italy "...
Page 32
Music & Lights S.r.l. entertainment technologies Via Appia Km 136,200 - 04020 Itri (LT) ITALY ISO 9001:2008 tel. +39 0771 72190 fax +39 0771 721955 Certified Company www.musiclights.it info@musiclights.it...
Need help?
Do you have a question about the TRIPLESCAN and is the answer not in the manual?
Questions and answers