Page 1
TWFR 100 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 4 –...
Page 2
figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • 1. skica • 1. obrázek • 1. slika STRUCTURE FELÉPÍTÉS ŠTRUKTÚRA STRUCTURĂ (Figure 1.) (1. ábra) (1. obrázok) (fig. 1.) reccessed carrying handle süllyesztett hordfül zapustená rukoväť mâner încastrat electronic push-buttons elektronikus nyomógombok elektronické...
Page 3
figure 2. • 2. ábra • 2. obraz • figura 2. • 2. skica • 2. obrázek • 2. slika STRUCTURE FELÉPÍTÉS ŠTRUKTÚRA STRUCTURĂ (Figure 2.) (2. ábra) (2. obrázok) (fig. 2.) on/off switch ki/be kapcsoló za- a vypínač buton pornit/oprit oscillation oszcillálás oscilácia...
Page 4
Due to continuous improvements the design and specifications may change without any prior notice. • The actual instruction manual can be downloaded from www.somogyi.hu website.• We don’t take the respon- sibility for printing errors and apologize if there’s any.• The unit is intended for household use. No industrial use is permitted.
ASSEMBLY AND INSTALLATION OF THE DEVICE 1. Carefully remove the packing material to avoid damaging the plastic cover with scissors or a knife. 2. Prepare the two-part base for assembly. 3. Attach the two parts of the base to the bottom of the fan in the order shown in Figure 3 with the cable outlet at the backside.
Page 6
öntse össze! • A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat és a design előzetes bejelentés nélkül is változhat. • Az aktuális használati utasítás letölthető a www.somogyi.hu weboldalról.• Az esetleges nyomdahi- bákért felelősséget nem vállalunk, és elnézést kérünk.• Csak magáncélú felhasználás engedélyezett, ipari nem! A távirányító...
és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.somogyi.hu AZ ELEMEK, AKKUK ÁRTALMATLANÍTÁSA Az elemeket / akkukat nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni. A felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy a használt, lemerült elemeket / akkukat lakóhelye gyűjtőhelyén, vagy a kereskede-...
• Aktuálny návod na použitie si môžete stiahnuť z webovej stránky www.somogyi.sk. • Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa za ne. • Len na domáce účely, priemyselné použitie je zakázané! Diaľkový...
Page 9
îmbunătățirii continue a produselor, unele date tehnice și de design pot fi modificate fără o înștiințare în prealabil. • Actualul manual de utilizare poate fi descărcat de pe pagina www.somogyi.ro.• Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greșeli tipografice și ne cerem scuze.• Poate fi utilizat doar în scopuri casnice, nu și industriale! Telecomanda nu este jucărie, a nu se lăsa la îndemâna copiilor!
Page 10
3. Conform pașilor prezentați în fig. 3. asamblați cele două părți ale tălpii ventilatorului în așa fel, încât cablul să iasă în partea din spate. Fixați cu șaiba centrală mare. 4. Conduceți cablul de alimentare în partea de jos a tălpii, în locașul special, având grijă să nu se deterioreze izolația acestuia.
Page 11
• Iz razloga konstantnog razvoja i poboljšavanja kvaliteta promene u karakteristikama i dizajnu mogu se desiti i bez najave.• Aktuelno uputstvo za upotrebu možete pronaći na adresi www.somogyi.hu. • Za eventualne štamparske greške ne odgovaramo i unapred se izvinjavamo.• Uređaj predviđen za upotrebu u privatne svrhe, nije za profesionalnu upotrebu! Ovaj prizvod nije igračka, konite je van domašaja dece!
Page 12
Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to ošte- ćuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima.
údaje a konstrukce měnit bez předchozího upozornění. • Aktuální uživatelskou příručku si můžete stáhnout z www.somogyi.hu. • Neneseme zodpovědnost za případné chyby v tisku, omlouváme se. • Ventilátor je určen k používání pouze v domácnosti, není určen do průmyslových provozů! Dálkový...
Page 14
• Priručnik s uputama može se preuzeti s web stranice www.somogyi.hu.• Ne preuzimamo odgovornost za tiskarske pogreške i ispričavamo se ako ih ima. • Uređaj je namijenjen samo za kućnu uporabu. Industrijska uporaba nije dozvoljena.
6. Postavite uređaj na čvrstu, vodoravnu površinu, držite ga podalje od toplinskog zračenja, izvora otvorenog plamena. 7. Umetnite 2x1,5 V (AAA) baterija u daljinski upravljač. Obratite pozornost na polaritet. 8. Tek tada spojite na el.mrežu. ĆIŠĆENJE Kako bi se osiguralo optimalno funkcioniranje, potrebno je uređaj očistiti najmanje jednom mjesečno, ovisno o načinu uporabe i stupnju zaprljanosti.
Page 16
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije TOWER FAN WITH REMOTE CONTROL FEATURES tower fan with remote control ● can be controlled with electronic push-buttons and remote control ● white LED indicators ● normal, natural wind and sleep modes ●...
A ventilátor kikapcsolása, vagy akár áramszünet után a készülék minden korábbi üzemmódot, fokozatot és oszcillálás-beállítást megje- gyez, a kikapcsolás-időzítés kivételével. MŰSZAKI ADATOK tápellátás ....... . .230 V ~ / 50 Hz / 45 W érintésvédelmi osztály .
Page 18
VENTILATOR TURN CU TELECOMANDĂ CARACTERISTICI ventilator turn cu telecomandă ● control cu butoane electronice și telecomandă ● indicatori cu LED alb ● moduri: normal, vânt natural, somn ● 3 trepte de viteză și mod ECO ● timer oprire: 1-15 ore ● oscilare cuplabilă, 85° FUNCȚIONAREA VENTILATORULUI Următoarele funcții pot fi selectate cu butoanele de pe ventilator sau cu telecomanda.
TEHNIČKI PODACI napajanje: ......230 V ~ / 50 Hz / 45 W razred zaštite .
Page 20
STUPNI VENTILATOR SA DALJINSKIM UPRAVLJAČEM ZNAČAJKE stupni ventilator sa daljinskim upravljačem ● upravljanje elektroničkim tipkama i daljinskim upravljačem ● bijeli LED indikatori ● normalni, prirodan vjetar i stanje mirovanja ● 3 stupnja brzine i ECO ● tajmer isključenja: 1-15 sati ● oscilacija, 85° FUNKCIJE VENTILATORA Sljedeće funkcije mogu se odabrati bilo tipkama ventilatora ili daljinskim upravljačem.
Page 21
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 Cluj-Napoca, judeţul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod poştal: 400337 Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 • www.somogyi.ro Ţara de origine: China Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o.
Need help?
Do you have a question about the HOME TWFR 100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers