Mercedes-Benz KIDFIX Operating Instructions Manual page 47

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24
MBA_BA.book Seite 45 Freitag, 13. Februar 2009 2:06 14
G
Risque de blessure
N'apportez aucune modification au siège-en-
fant ni aux ceintures de sécurité. Le siège-en-
fant ne doit pas être utilisé sans housse.
Utilisez uniquement une housse d'origine re-
commandée par le fabricant car elle fait par-
tie intégrante du siège-enfant et est
conforme à l'homologation fixée par la loi. Si-
non, l'enfant pourrait être blessé en cas d'ac-
cident, de coup de frein brutal ou de brusque
changement de direction.
G
Risque de blessure
Pour que la détection automatique de siège-
enfant AKSE puisse détecter la présence d'un
siège-enfant sur le siège du passager et que
l'airbag frontal du passager avant soit désact-
ivé, il faut que le véhicule soit équipé de cette
fonction et que le siège-enfant soit compati-
ble.
Avertissements pour le siège-enfant KIDFIX
G
Risque de blessure
Si le voyant «PASSENGER AIRBAG OFF» ne
s'allume pas alors que le siège-enfant est
monté sur le siège du passager avant, l'airbag
frontal du passager est activé. Dans ce cas,
l'enfant risque d'être gravement, voire mor-
tellement blessé si l'airbag frontal du passa-
ger se déclenche en cas d'accident. Si
l'airbag frontal du passager avant n'est pas
désactivé, vous devez installer le siège-en-
fant sur un siège arrière approprié.
Faites contrôler la détection automatique de
siège-enfant AKSE si le voyant «PASSENGER
AIRBAG OFF» ne s'allume pas alors que le
siège-enfant compatible avec la détection
automatique de siège-enfant AKSE est mon-
té. Mercedes-Benz vous recommande pour
cela de vous adresser à un point de service
Mercedes-Benz.
G
Risque de blessure
Si le véhicule n'est pas équipé de la détection
automatique de siège-enfant AKSE ou si le
siège-enfant n'est pas compatible, l'airbag
frontal du passager n'est pas désactivé. Si
l'airbag frontal du passager n'est pas désact-
ivé, l'enfant peut être gravement, voire mor-
tellement blessé s'il se déclenche en cas
d'accident.
Montez le siège-enfant uniquement sur un
siège arrière approprié.
G
Risque de blessure
Ne vrillez pas les ceintures et ne les permutez
pas.
Sinon, l'enfant ne pourra pas être retenu en
cas d'accident, de coup de frein brutal ou de
brusque changement de direction et il risque
d'être gravement, voire mortellement blessé.
G
Risque de blessure
Ne placez en aucun cas des objets (des cous-
sins, par exemple) sous le siège-enfant. Toute
la surface d'appui du siège-enfant doit repo-
ser sur le siège sur lequel il est monté.
45

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents