Hama 136686 Operating Instructions Manual page 8

Automatic battery charger
Hide thumbs Also See for 136686:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
D Bedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
1
Auswahltaste MODE
2
Modus Zweirad (12V / 0.9A)
3
Modus PKW (12V / 4.0A)
4
Modus Oldtimerbordnetz (6V / 4.0A)
Modus Laden bei niedrigen Umgebungs-
5
temperaturen (6V oder 12V)
Modus Lithium (12.8V 4-Zellen LiFePO4
6
/ 3.0A)
7
Modus zur Batterierettung (12V / 4.0A)
A
Batterie-Ladestatusanzeige
VOLT: Aktuelle Spannung der angeschlos-
B
senen Batterie
AMP: Aktueller Ladestrom gemäß ausge-
C
wähltem Modus
D
Blinkt: keine Batterie angeschlossen
Wert der aktuellen Ladespannung / des
E
aktuellen Ladestroms
Fehlersymbol: Batterie chemisch defekt
F
("tot")
G
Blinkt: Batterie verpolt angeschlossen
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden
haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisun-
gen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,
um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das
Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den
neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Gefahr eines elektrischen Schlages
Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht
isolierten Teilen des Produktes hin, die möglicherweise eine
gefährliche Spannung von solcher Höhe führen, dass die
Gefahr eines elektrischen Schlags besteht.
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen
oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und
Risiken zu lenken.
6
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige
Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
• Automatik-Batterie-Ladegerät
• diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
• Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen,
einschließlich Kinder, mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah-
rung oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Produkt zu benutzen ist.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-
gung durchgeführt werden.
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und
Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen
Räumen.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen
heftigen Erschütterungen aus.
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den
technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
• Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr
darstellen.
• Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
• Decken Sie das Produkt nicht ab – Gefahr von Überhitzung.
• Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial
fern, es besteht Erstickungsgefahr.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch
verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
• Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen
Gebrauch vorgesehen.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu
vorgesehenen Zweck.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe
der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter
Sonneneinstrahlung.
• Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen
Bedingungen.
• Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht
in Kinderhände!
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen
elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
• Das Produkt darf ausschließlich an einem Versorgungsnetz
betrieben werden, wie auf dem Typenschild beschrieben.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents