Hama 00012151 Operating Instructions Manual

Hama 00012151 Operating Instructions Manual

Usb charger
Table of Contents
  • E Instrucciones de Uso
  • I Istruzioni Per L'uso
  • J Οδηγίες Χρήσης
  • P Instrukcja Obsługi
  • H Használati Útmutató
  • C Návod K Použití
  • Q Návod Na Použitie
  • O Manual de Instruções
  • T Kullanma Kılavuzu
  • M Manual de Utilizare

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

USB Charger
USB-Ladegerät
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Pistokelaturi
00
012151
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hama 00012151

  • Page 1 012151 USB Charger USB-Ladegerät Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Pistokelaturi...
  • Page 2 G Note on environmental protection and the N Opmerking over milieubescherming en over het wheeled-bin symbol: In accordance with the European vuilnisbaksymbool: In de Europese richtlijn 2006/66/EG staat het directive 2006/66/EC, electrical and electronic devices volgende: elektrische en elektronische apparatuur mag niet met het may not be disposed of with domestic waste.
  • Page 3 Input Max. input Output Max. output voltage: current: voltage: current: Eingangs- Max. Eingangs- Ausgangs- Max. Ausgangs- spannung spannung Strom strom Tension Tensión de Courant de sortie Courant d‘entrée maximal: d‘entrée : salida: maximal : Tensión de Corriente máx. de Tensión de Corriente de entrada: entrada máx.:...
  • Page 4 5. Warranty Disclaimer • As with all electrical devices, this device should be kept out of Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no the reach of children. warranty for damage resulting from improper installation/mounting, •...
  • Page 5 Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal. 6. Service und Support • Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama- verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche. Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com...
  • Page 6 5. Exclusion de garantie • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en indiquées dans les caractéristiques techniques. cas de dommages provoqués par une installation, un montage •...
  • Page 7: E Instrucciones De Uso

    E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e Aviso indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si •...
  • Page 8 • Не ронять. Беречь от сильных ударов. • Соблюдать технические характеристики. 5. Отказ от гарантийных обязательств • Не давать детям! Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность • Запрещается самостоятельно ремонтировать за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, устройство. Ремонт разрешается производить только...
  • Page 9: I Istruzioni Per L'uso

    5. Esclusione di garanzia • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni! Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto,...
  • Page 10 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Waarschuwing Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een • Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
  • Page 11: J Οδηγίες Χρήσης

    περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά. 5. Απώλεια εγγύησης • Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ηλεκτρική συσκευή. ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη...
  • Page 12: P Instrukcja Obsługi

    • Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami. 5. Wyłączenie odpowiedzialności • Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w danych Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada technicznych. za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz •...
  • Page 13: H Használati Útmutató

    • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. 5. Szavatosság kizárása • Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot teljesítményhatárain túl. nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és •...
  • Page 14: C Návod K Použití

    údajích. 5. Vyloučení záruky • Tento přístroj, stejně jako všechny ostatní elektrické přístroje, Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku nepatří do rukou dětí! za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným • Do přístroje samovolně nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré...
  • Page 15: Q Návod Na Použitie

    • Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí 5. Vylúčenie záruky uvedených uvedených v technických údajoch. Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody • Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného do detských rúk!
  • Page 16: O Manual De Instruções

    5. Exclusão de garantia • Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade qualquer aparelho eléctrico! ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou •...
  • Page 17: T Kullanma Kılavuzu

    5. Garanti reddi • Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün kullanılmamalıdır! amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım • Cihazı kendiniz onarmaya veya bakımını yapmaya çalışmayınız.
  • Page 18: M Manual De Utilizare

    • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor 5. Excludere de garanție puternice. Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție • Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea datele tehnice necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor...
  • Page 19 • Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate şi supraîncălzire. și 5. Garantifriskrivning folosiţi-l numai în încăperi uscate. Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor för skador som beror på olämplig installation, montering och puternice.
  • Page 20 5. Vastuun rajoitus • Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka tärinälle johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta...
  • Page 21 Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske apparater til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Du kan få flere detaljer hos ditt lokale deponeringssted. Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com...

Table of Contents