Hama 136686 Operating Instructions Manual page 68

Automatic battery charger
Hide thumbs Also See for 136686:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
L Käyttöohje
Käyttöelementit ja näytöt
1
Valintapainike MODE
2
Kaksipyörätila (12 V / 0.9 A)
3
Henkilöautotila (12 V / 4.0 A)
4
Oldtimer-sähköjärjestelmätila (6 V / 4.0 A)
Lataustila alhaisissa ulkolämpötiloissa
5
(6 V tai 12 V)
6
Litium-tila (12.8 V 4-kenno LiFePO
7
Akun elvytystila (12 V / 4.0 A)
A
Akun lataustilan näyttö
B
VOLT: Liitetyn akun sen hetkinen jännite
AMP: Sen hetkinen latausvirta valitun
C
tilan mukaisesti
D
Vilkkuu: akkua ei liitetty
Sen hetkisen latausjännitteen/lataus-
E
virran arvo
Virhesymboli: Akku kemiallisesti
F
vaurioitunut ("kuollut")
G
Vilkkuu: Akku liitetty navat väärin päin
Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi.
Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta
voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta,
anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.
1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset
Sähköiskun riski
Tämä symboli viittaa tuotteen eristämättömien osien
kosketusta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa aiheuttaa niin
suuren jännitteen, että on olemassa sähköiskun vaara.
Varoitus
Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion
kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin.
Ohje
Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen
66
2. Pakkauksen sisältö
• Automaattinen akun latauslaite
• Tämä käyttöohje
3. Turvaohjeet
• Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset
mukaan lukien) käyttöön, joiden fyysiset, aistimukselliset tai
psyykkiset taidot, kokemus tai tiedot eivät ole riittävät, paitsi
jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä
tai on antanut heille ohjeet tuotteen käyttöön.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa
laitteen puhdistusta ja huoltoa ilman valvontaa.
• Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja
käytä tuotetta vain kuivassa ympäristössä.
/ 3.0 A)
4
• Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaal-
le tärinälle.
• Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
• Sijoita kaikki johdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole.
• Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin.
• Älä peitä tuotetta - ylikuumenemisen vaara.
• Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä
aiheutuu tukehtumisvaara.
• Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheut-
taa takuun raukeamisen.
• Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
• Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen
tarkoitukseen.
• Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden
välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
• Tuotetta saa käyttää vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa.
• Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten
käsiin!
• Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät
ole sallittuja.
• Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä
roiskevesiä.
• Tuotetta saa käyttää ainoastaan tyyppikilven kuvauksen
mukaisessa syöttöverkossa.
Varoitus – Paristot
• Varmista ehdottomasti, että paristojen akut (+ ja -) ovat
oikein päin, ja aseta ne paikoilleen sen mukaisesti. Jos tätä
ohjetta ei noudateta, paristot voivat vuotaa tai räjähtää.
• Käytä ainoastaan akkuja (tai paristoja), jotka vastaavat
ilmoitettua tyyppiä.
• Puhdista ennen paristojen asettamista paikalleen paristo-
ja vastakontaktit.
• Älä anna lasten vaihtaa paristoja ilman valvontaa.
• Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai
erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja.
• Ota paristot pois laitteista, jotka ovat pitkään käyttämättä
(paitsi jos laitteita pidetään valmiina hätätilanteita varten).
• Älä oikosulje paristoja.
• Älä lataa paristoja.
• Älä heitä paristoja tuleen.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents