P Instrukcja Obsługi - Hama 136686 Operating Instructions Manual

Automatic battery charger
Hide thumbs Also See for 136686:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
P Instrukcja obsługi
Elementy obs ugi i sygnalizacji
1
Przycisk wyboru MODE
2
Tryb Jednoślad (12 V / 0,9 A)
3
Tryb Samochód osobowy (12 V / 4,0 A)
4
Tryb Oldtimer (6 V / 4,0 A)
Tryb Ładowanie w niskich temperaturach
5
otoczenia (6 V lub 12 V)
Tryb Litowy
6
(12,8 V 4-komorowy LiFePO
Tryb Regeneracja akumulatora
7
(12 V / 4,0 A)
Wskaźnik poziomu naładowania
A
akumulatora
VOLT: aktualne napięcie podłączonego
B
akumulatora
AMP: aktualny prąd ładowania zgodnie z
C
wybranym trybem
D
miga: brak podłączonego akumulatora
Wartość aktualnego napięcia ładowania /
E
prądu ładowania
Symbol błędu: uszkodzenie chemiczne
F
akumulatora („martwy")
miga: akumulator podłączony niezgodnie
G
z biegunowością
Dziękujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instruk-
cję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być
jeszcze potrzebna.
1. Obja nienie symboli ostrzegawczych i wskazówek
Ryzyko pora enia pr dem elektrycznym
Symbol ten wskazuje niebezpieczeństwo dotknięcia
nieizolowanych części produktu, którą mogą być pod
napięciem grożącym porażeniem prądem elektrycznym.
Ostrze enie
Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne
niebezpieczeństwo lub ryzyko.
Wskazówki
Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne
informacje.
26
2. Zawarto opakowania
• automatyczna ładowarka do akumulatora
• niniejsza instrukcja obsługi
3. Wskazówki bezpiecze stwa
• Niniejszy produkt nie nadaje się do stosowania przez osoby,
łącznie z dziećmi, o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych bądź bez doświadczenia lub
wiedzy, chyba że będą one nadzorowane przez osobę od-
powiedzialną za ich bezpieczeństwo bądź zostaną przez nią
poinstruowane w zakresie właściwego używania produktu.
• Dzieciom nie wolno bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie
i konserwacja urządzenia przez dzieci nie może odbywać się
bez nadzoru.
/ 3,0 A)
• Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i prze-
4
grzaniem oraz stosować go tylko w suchym otoczeniu.
• Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
• Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w
danych technicznych.
• Wszystkie kable poprowadzić tak, aby nie stanowiły one
ryzyka potknięcia się.
• Nie zginać ani nie zakleszczać kabla.
• Nie przykrywać produktu – niebezpieczeństwo przegrzania.
• Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala od
dzieci, istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
• Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszel-
kich roszczeń z tytułu gwarancji.
• Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego
użytku.
• Stosować produkt wyłącznie zgodnie z przewidzianym
przeznaczeniem.
• Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania,
innych źródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne.
• Używać produktu wyłącznie w umiarkowanych warunkach
klimatycznych.
• Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z
dala od dzieci!
• Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urządzeń elektronicznych.
• Nie stosować produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go
przed bryzgami wody.
• Produkt wolno podłączać tylko do sieci zasilania prądem
zgodnie z opisem na tabliczce znamionowej.
Ostrze enie – baterie
• Wkładając baterie, zwrócić koniecznie uwagę na właściwe
podłączenie biegunów (znak + i -). Nieprzestrzeganie grozi
wyciekiem lub wybuchem baterii.
• Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii)
odpowiadających podanemu typowi.
• Przed włożeniem baterii wyczyścić styki baterii i
przeciwległe styki.
• Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru.
• Nie mieszać starych i nowych baterii ani baterii różnych
typów lub producentów.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents