Page 5
Σχή α 7 Σχή α 7 ΕΙΣΑΓ ΓΗ Αγαπητέ πελάτη , σα ευχαριστού ε για την επιλογή αυτού του προϊόντο . Εγγυό αστε για την ικανοποίησή σα (Για καλύτερα αποτελέσ ατα, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο). ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Φυλάξτε την απόδειξη αζί ε την εγγύηση ώστε αυτή να είναι έγκυρη και καταγράψτε...
Page 6
* Ταυτόχρονη χρήση του απορροφητήρα ε συσκευέ καύση εκτό των ηλεκτρικών πορεί να βλάψει τη λειτουργία του (καθώ ο απορροφητήρα απο ακρύνει τον αέρα από το χώρο ). * Κατά την εγκατάσταση, ο απορροφητήρα πρέπει να τοποθετηθεί τουλάχιστον 65 cm πάνω από ηλεκτρική κουζίνα και τουλάχιστον 75 cm πάνω από κουζίνα αερίου...
Page 7
Προσοχή!!! Ο απορροφητήρα δεν π ρέπει να συνδέεται σε καπνοδόχο που διοχετεύ ει εκτό του χώρου καπνό και από άλλε πηγέ Για τη χρήση χωρί κα ινάδα (λειτουργία επανακυκλοφορία αέρα) Ο αέρα φιλτράρεται από δύο φίλτρα άνθρακα και επιστρέφει στο χώρο. Ο φιλτραρισ...
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Inox ετά τη Αφαιρέστε τι προστατευτικέ ε βράνε από τι επιφάνειε συναρ ολόγηση. Επιλογή ταχύτητα Η συσκευή διαθέτει 3 ταχύτητε απορρόφηση . Επιλέξτε τη χα ηλή, εσαία ή υψηλή ταχύτητα, ανάλογα ε τον ατ ό και τον τρόπο αγειρέ ατο . Για να ενεργοποιήσετε...
Page 9
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΙΝΑΔΑΣ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ Για την τοποθέτηση του απορροφητήρα στις βίδες ανάρτησης, χρησιμοποιήστε τις 2 λαμαρίνες ανάρτησης με τρύπες που μοιάζουν με κλειδαρότρυπες. Σφίξτε τα παξιμάδια M4 που συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία. Πριν την τοποθέτηση του προϊόντος, τραβήξτε προς τα πάνω τις λαμαρίνες ανάρτησης και σφίξτε τις βίδες. α) ΔΙΑΤΡΗΣΗ...
Page 10
Φωτισ ό Η συσκευή διαθέτει 2 λά πε και ένα κου πί γ ια τη λειτουργία του φωτισ ού. Πιέστε το κου πί φωτισ ού για να φωτίσετε Αποτελεσ ατική απορρόφηση Για να διασφαλίσετε τη σωστή απορρόφηση, διατηρείτε τα παράθυρα τη κουζίνα σα...
Page 11
Χ Χ Ο απορροφητήρα δεν λειτουργεί Ο λα πτήρα φωτισ ού δεν Χ Χ Χ λειτουργεί Χ Χ Χ Η απορρόφηση είναι αδύνα η Ο απορροφητήρα δεν αποβάλλει Χ Χ τον αέρα (σε χώρου χωρί κα ινάδα) Πίνακα 1 Αν ο απορροφητήρα δεν λειτουργεί: Πριν...
Page 16
Figure 6 COOKER HOOD EXTRACTOR INTRODUCTION Dear Customer, Thank you for selecting this product. We ensure your satisfaction (To achieve best results, please carefully read this instruction manual). REMARKS Please keep your purchase bill with the certificate of warranty in order to validate our warranty, and record your bill unto the certificate of warranty.
Page 17
*Using the device at the same time with devices burning fuel other than electrical may damage their operation (because the unit consumes the environment air). *Extractor must be af fixed at least 65 cm above electrical ovens, at least 75cm above the ovens burning gas or mixed fuel during installation.
Page 18
Warning !!! Extractor outlet must not be connected to any other air channels with other fumes. For use without chimney(Recirculation mode): Air is filtered by two carbon filters and returned into the ambient. Filtered air is redelivered to the ambient through or over the closet by a pipe with a diameter of 120 mm or N-RV chimney.
Page 19
USAGE Peel protective papers out from the inox devices after assembly. Speed Choice The device has 3 degrees of ventilation. According to the cooking and frying steam, y o u c a n c h o o s e l o w - m i d d l e - h i g h v e n t i l a t i o n l e v e l s . Buttons on the front panel are used for turning the device on.
Page 20
INSTALLATION Figure 6 ASSEMBLY OF CHIMNEY HOOD ONTO WALL In order to hang the product onto hanging screws, there are 2 hanging holes simliar to key holes. Those parts are fastened with a loose M4 thumbscrew to be included in packing for packing facilities. Before mounting the product, push the hanging holes upwards and tighten its thumbscrew.
Illumination Extractor has 2 lamps and a lamp switch to command the illumination. Lamp switch must be on to turn on the illumination. Efficient Ventilation For correct ventilation, windows opening outside must be kept closed. Doors and windows opening to other rooms may be kept open. IMPORTANT NOTE Pay attention when operating extractor simultaneously with devices running by using the ambient air with fuel (such as heaters operating with gas, diesel fuels,...
Page 22
Extractor is not working Extractor lamp is not on Air suction of extractor is low Extractor does not give to outside (in ambient with no no chimney) Table 1 If Extractor is not working: Before contacting the service: Ensure that the device is plugged in and electrical fuse is sound. Do not do anything to cause damage to the product.
Need help?
Do you have a question about the 3159 and is the answer not in the manual?
Questions and answers