Briggs & Stratton 675EXi Series Operator's Manual page 115

With instart
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
5.
Modely so spínačom elektrického štartovania. Držte páku na zastavenie motora
(C, Obrázok 11) pri rukoväti. Otočte spínač elektrického štartovania do polohy start.
Pozrite si návod k zariadeniu, na ktorom je namontovaný motor, v ktorom je uvedená
poloha a používanie spínača elektrického štartovania.
Modely so štartovacím tlačidlom: Držte páku na zastavenie motora (C, Obrázok
6.
11) pri rukoväti. Motor sa štartuje stlačením štartovacieho tlačidla. Pozrite si návod
k zariadeniu, na ktorom je namontovaný motor, v ktorom je uvedená poloha a
používanie štartovacieho tlačidla.
7.
Modely bez spínača elektrického štartovania, alebo štartovacieho tlačidla:
Držte páku na zastavenie motora (C, Obrázok 11) pri rukoväti. Motor sa automaticky
naštartuje. Pozrite si návod k zariadeniu, na ktorom je namontovaný motor, v ktorom
je popísané používanie páky pre zastavenie motora.
UPOZORNENIE
Kvôli predĺženiu životnosti štartéra používajte krátke štartovacie
cykly (maximálne päť sekúnd). Medzi jednotlivými štartovaniami počkajte jednu minútu.
Ak sa motor nepretáča a na batérii blikajú kontrolky, potom je batéria príliš horúca, alebo
je z nej odoberaný príliš vysoký prúd. Všetky štyri kontrolky na batérii (H, Obrázok 12)
budú varovne blikať po dobu 10 sekúnd. Batéria nemá poistku, ale po 10 sekundách sa
automaticky zresetuje. Ak je batéria príliš horúca (nad 60 stupňov Celzia), vyberte ju a
nechajte vychladnúť. Aby sa na kosačkách neodoberal z batérie príliš vysoký prúd, nesmie
byť v kryte kosačky nahromadená tráva, alebo iné nečistoty.
POZNÁMKA: Ak motor nenaštartujete ani po viacerých pokusoch, obráťte sa na miestneho
predajcu, alebo choďte na stránku BRIGGSandSTRATTON.com alebo zavolajte na číslo
1-800-233-3723 (v USA).
Vypnutie motora
1.
Páka na zastavenie motora: Uvoľnite páku pre zastavenie motora (E, Obrázok 11).
Ovládač plynu, ak je vo výbave, s funkciou stop (vypnutie motora): Posuňte
páku ovládača plynu (B, obrázok 10) do polohy stop.
Spínač elektrického štartovania, ak je vo výbave: Otočte spínač elektrického
štartovania do polohy off/stop. Pozrite si návod k zariadeniu, na ktorom je
namontovaný motor, v ktorom je uvedená poloha a používanie spínača. Vytiahnite
kľúč z prepínača a uložte ho na bezpečné miesto, mimo dosah detí.
2.
Vyberte batériu. V niektorých prípadoch, môže batéria predstavovať kľúč zariadenia.
Údržba
UPOZORNENIE
Ak sa motor počas údržby otáča spodkom nahor, palivová nádrž,
ak je upevnená na motore, musí byť prázdna a strana so zapaľovacou sviečkou musí
smerovať nahor. Ak palivová nádrž nebude prázdna a motor prevrátite do ktoréhokoľvek
smeru, môže dôjsť k sťaženiu naštartovania v dôsledku toho, že olej alebo benzín
znečistí vzduchový filter a/alebo zapaľovaciu sviečku.
VAROVANIE
Keď robíte údržbu, ktorá si vyžaduje naklonenie stroja, musí byť palivová nádrž prázdna,
ináč môže palivo vytiecť a spôsobiť požiar, alebo výbuch.
Odporúčame, aby ste kvôli každej údržbe a servisu motora a dielov motora navštívili
ktoréhokoľvek autorizovaného servisného zástupcu Briggs & Stratton.
UPOZORNENIE
POZNÁMKA: Všetky diely použité pri stavbe tohto motora musia
byť na svojom mieste, aby motor správne fungoval.
VAROVANIE
Náhodné iskrenie môže spôsobiť požiar, alebo úraz elektrickým prúdom.
Neúmyselné naštartovanie môže spôsobiť zachytenie, traumatickú amputáciu,
alebo tržné poranenie.
Riziko požiaru
Pred nastavovaním, alebo opravami:
Odpojte zapaľovací kábel od zapaľovacej sviečky a dajte ho preč od zapaľovacej
sviečky.
Vyberte batériu z podložky pre batériu na motore. V niektorých prípadoch, môže
batéria predstavovať kľúč zariadenia.
Používajte iba správne nástroje.
Nezasahujte do pružiny regulátora, prepojení, alebo iných dielov, kvôli zvýšeniu
otáčok motora.
Náhradné diely musia mať rovnakú konštrukciu a musia byť namontované na rovnaké
miesta ako pôvodné diely Iné diely nemusia fungovať tak dobre, môžu poškodiť
zariadenie a môžu spôsobiť úraz.
Neudierajte do zotrvačníka kladivom alebo tvrdým predmetom, pretože počas behu
motora sa môže rozletieť na kusy.
Pri skúšaní iskry:
Na skúšanie používajte schválený skúšač zapaľovacích sviečok.
Neskúšajte iskru pri vyskrutkovanej zapaľovacej sviečke.
Servis dielov na obmedzovanie škodlivých
emisií
Údržbu, výmenu, alebo opravu dielov a systémov na obmedzovanie škodlivých
emisií, môže vykonávať akákoľvek firma, alebo osoba, zaoberajúca sa opravou
terénnych motorov. Avšak "bezplatný" servis dielov na obmedzovanie škodlivých emisií
dostanete, iba ak práca bude vykonaná v servise s autorizáciou od závodu. Pozrite si
vyhlásenia o kontrole emisií škodlivín.
Plán údržby
Pred každým použitím
Skontrolujte úroveň hladiny motorového oleja
Očistite priestor okolo tlmiča výfuku a ovládačov
Očistite mriežku pre nasávanie vzduchu
Každých 25 hodín, alebo raz ročne
Vyčistite vložku vzduchového filtra
Vyčistite predfilter (ak je vo výbave)
Každých 50 hodín, alebo raz ročne
Urobte servisnú údržbu výfukového systému
Raz ročne
Vymeňte zapaľovaciu sviečku
Vymeňte vložku vzduchového filtra
Vymeňte predfilter (ak je ním zariadenie vybavené)
Urobte servisnú údržbu chladiaceho systému
1
V prašných podmienkach, alebo pri vzduchu znečistenom úlomkami, čistite
častejšie.
Karburátor a otáčky motora
Nikdy neupravujte karburátor, alebo otáčky motora. Karburátor bol nastavený v závode
tak, aby efektívne fungoval vo väčšine pracovných podmienok. Nezasahujte do pružiny
regulátora, prepojení, alebo iných dielov, kvôli zmene otáčok motora. Ak sú potrebné
akékoľvek úpravy, požiadajte o službu servis s autorizáciou od Briggs & Stratton.
UPOZORNENIE
Výrobca zariadenia, na ktorom je namontovaný motor, stanovuje
maximálne povolené otáčky tohoto motora. Neprekračujte tieto otáčky. Ak si nie ste
istí hodnotou maximálnych povolených otáčok zariadenia na ktorom je motor, alebo na
aké otáčky bol nastavený motor vo výrobnom závode, požiadajte o pomoc servis s
autorizáciou od Briggs & Stratton. Aby zariadenie, na ktorom je namontovaný motor,
pracovalo bezpečne a správne, otáčky motora musia byť nastavené iba kvalifikovaným
servisným technikom.
Údržba zapaľovacej sviečky
Pozrite si Obrázok: 13
Skontrolujte vzdialenosť elektród (A, Obrázok 13) drôtovou mierkou (B). Ak je to potrebné,
tak vzdialenosť elektród upravte. Zapaľovaciu sviečku zaskrutkujte a utiahnite doporučeným
uťahovacím momentom. Nastavenie vzdialenosti elektród, alebo veľkosť uťahovacieho
momentu si pozrite v časti Technické parametre.
POZNÁMKA: Niekde miestny zákon vyžaduje používanie zapaľovacej sviečky s odporom,
na potlačenie elektromagnetického rušenia od zapaľovania. Ak tento motor bol pôvodne
vybavený zapaľovacou sviečkou s odporom, tak na jej náhradu použite rovnaký typ
zapaľovacej sviečky.
1
1
115

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

725exi series100000Instart 100000

Table of Contents