Page 2
This manual describes Beachten. In diesem Handbuch soll der the installation of the eMOTION XL Anschluss des eMOTION XL Lokdeko- decoder. ders erläutert werden. HINWEIS: Funktionsausgänge...
Einbau in Loks m. LGB Installation with LGB ® ® Schnittstelle........interface........... Einbau in Loks m. Aristocraft Installation with a Aristocraft DCC Schnittstelle........interface........... Anschluss SUSI/Massoth Bus..Using the SUSI/Massoth bus... Technische Daten......Technical Data......... Garantie, Reparatur, Kundendienst.. Warranty, Service, Support....Hotline..........Hotline..........
General Information Grundlegende Informationen Wir empfehlen beide Anleitungen We recommend to read this gründlich zu lesen, bevor Sie den manual carefully before the neuen Dekoder in Betrieb nehmen. decoder is installed and operated. Einige Funktionen sind nur Some functions require the mit der aktuellsten Firmwa- latest firmware for availabil- re nutzbar, führen Sie bei...
Inbetriebnahme Hook-Up Bauen Sie den Dekoder sorgfältig Install your decoder in com- nach den Anschlussplänen in die- pliance with the connecting ser Bedienungsanleitung in die Lok diagram in this manual. The ein. Der Dekoder ist generell gegen decoder is protected against Kurzschlüsse oder Überlastung shorts and excessive loads.
2.2 Einbau 2.2 Installation Sie können den Deko- The decoder may be mounted der mit dem beiliegenden with the screws provided. Schrauben befestigen. Caution: Make sure that there Beachten Sie aber hierbei unbe- is no short circuit caused dingt, das Sie mit dem Schrau- by the mounting screws.
3.1 Terminals on the upper side 3.1 Anschlüsse auf der Oberseite track (-) brown wire to the Gleis (-) Braunes Kabel zum motor block Getriebeanschluss track (+) white wire to the Gleis (+) Weißes Kabel zum motor block Getriebeanschluss motor (-) green wire to the Motor (-) Grünes Kabel zum MOT- MOT-...
Funktionsausgang 6 (-), function output 6 (-), Taktgebersimulation pulse generation Kontakteingang 1, contact input 1, Reed1 Reed1 Pendelfunktion shuttle operation Kontakteingang 2, contact input 2, Reed2 Reed2 ohne Funktion without function Anschluss und Benutzung der Information about how to connect erweiterten Funktionen (Servo, and use the additional functions Taktgeber,...) entnehmen Sie Bitte...
Der Kontakteingang 1 ist hier auch ated the same way. gegen den Pluspol zu schalten. 3.3 Einbau in Loks ohne Schnittstelle 3.3 Installation without interface Generell lässt sich der Dekoder in Installation in a locomotive without Loks ohne Schnittstelle besonders interface is pretty simple.
3.4 Einbau in Loks mit LGB 3.4 Installation with LGB® decoder ® Dekoder-Schnittstelle interface Mit dem LGB Schnittstellenka- Using the LGB interface cable ® ® Abbildung 5: Einbau in Lok mit LGB Dekoder-Schnittstelle ® Illustration 5: Installation with LGB decoder interface ®...
Zum Anschluss des eMOTION To connect the eMOTION XL XL Dekoders an eine LGB decoder to an LGB DCC interface, ® ® Schnittstelle schließen Sie den connect the decoder as shown Dekoder gemäß Abbildung 6 in Figure 6. Use the LGB ®...
Abbildung 7 zeigt die Bele- gung der Schnittstelle. 3.7 Anschluss SUSI/Massoth-Bus 3.7 Using the SUSI/Massoth bus An diesen 4 poligen SUSI Stecker This 4-pole terminal may be used kann z.B. ein gepulster Verdampfer for e.g. pulsed smoke generators or...
Kondenswasserbildung zu ficient to prevent condensed water. verhindern. 4.1 Gewährleistung & Kundendienst 4.1 Warranty, Service, Support MASSOTH gewährt die Fehlerfrei- MASSOTH warrants this product heit dieses Produkts im Rahmen against defects in materials and der gesetzlichen Vorgaben, workmanship for one year from mindestens jedoch für 1 Jahr ab...
Broschüren, up to date brochures, product Produktinformationen, Dokumen- information, documentation tation und Softwareprodukte rund and software updates. Er- um MASSOTH Produkte. Irrtümer rors and changes excepted. und Änderungen vorbehalten. 4.2 Hotline 4.2 Hotline Gerne stehen wir Ihnen für We will be happy to answer your Rückfragen zu diesem Produkt zur...
Page 16
Massoth Elektronik GmbH QUALITY Frankensteiner Str. 28 · D-64342 Seeheim · Germany MADE IN FON: +49 (0)6151-35077-0 · FAX: +49 (0)6151-35077-44 GERMANY eMail: info@massoth.de · www.massoth.de RoHS 032377o COMPLIANT...
Need help?
Do you have a question about the eMOTION XL and is the answer not in the manual?
Questions and answers