Page 1
906-021 Bruksanvisning för skyddskeps Bruksanvisning for vernecaps Instrukcja obsługi ochronnej czapki z daszkiem User instructions for safety cap...
Page 2
SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
Page 3
Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes.
Page 4
SVENSKA 5 SÄKERHETSANVISNINGAR 5 HANDHAVANDE 6 UNDERHÅLL 6...
Page 5
Bruksanvisning för SVENSKA skyddskeps SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. Produkten uppfyller kraven enligt den europeiska standarden för stötskyddsmössor EN 812. • Skyddskepsen är konstruerad för att ge huvudskydd enligt EN 812. • Skyddskepsen ska inte användas istället för skyddshjälm. •...
Page 6
HANDHAVANDE • För att ge rätt skydd ska kepsen bäras med skärmen vänd framåt. • Kepsen ska vila mot huvudets ovansida. • Ställ in justerbandet så att kepsen sitter ordentligt på huvudet. • Kontrollera skyddskepsen inför varje användning med avseende på missfärgning eller andra skador.
Page 7
Bruksanvisning for vernecaps NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. Produktet oppfyller kravene i henhold til den europeiske standarden for letthjelmer for industri, EN 812. • Vernecapsen er konstruert for å gi hodebeskyttelse i henhold til EN 812. •...
Page 8
BRUK • Capsen skal brukes med skyggen vendt fremover for å gi riktig beskyttelse. • Capsen skal hvile mot oversiden av hodet. • Still inn capsen slik at den sitter godt fast på hodet. • Kontroller vernecapsen før hver gangs bruk med hensyn til misfarging eller andre skader.
Instrukcja obsługi POLSKI czapki ochronnej ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Produkt spełnia wymogi normy europejskiej EN 812 o przemysłowych hełmach lekkich. • Czapka ochronna została skonstruowana tak, aby zapewniać ochronę głowy zgodną z normą EN 812. • Nie należy stosować czapki zamiast kasku ochronnego. •...
Page 10
OBSŁUGA • Aby zapewnić głowie odpowiednią ochronę, czapkę należy nosić daszkiem do przodu. • Czapka powinna przylegać do górnej części głowy. • Ustaw taśmę regulacyjną w taki sposób, aby czapka była dobrze dopasowana do głowy. • Sprawdzaj czapkę przed każdym użyciem, zwracając uwagę na przebarwienia i inne uszkodzenia.
Operating instructions for ENGLISH Bump cap SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before use! Please retain for future reference. The product meets the requirements as per the European standard EN 812 for bump caps. • The bump cap is designed to provide head protection according to EN 812. •...
OPERATION • In order to provide correct protection, the cap must be worn with the peak pointing forward. • The cap must rest against the top of the head. • Adjust the strap so that the cap fits properly on your head. •...
Need help?
Do you have a question about the 906-021 and is the answer not in the manual?
Questions and answers