Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

8 (800) 250-39-39
www.chisto.ru

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VC 5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kärcher VC 5

  • Page 1 8 (800) 250-39-39 www.chisto.ru...
  • Page 2 Deutsch VC 5 English VC 5 Premium Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша 59670390 (05/17)
  • Page 6 Allgemeine Hinweise Kundendienst Bei Fragen oder Störungen hilft Ihnen unsere KÄR- Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres CHER-Niederlassung gerne weiter. Adresse siehe Gerätes diese Originalbetriebsanleitung Rückseite. und die beiliegenden Sicherheitshinweise. Handeln Sie Ersatzteile danach. Bewahren Sie beide Hefte für späteren Ge- brauch oder für Nachbesitzer auf.
  • Page 7 Gewicht (ohne Zubehör) Entleerung Hauptfilter Gerät mit Bodendüse Aktionsradius Empfehlung: Hauptfilter nach jeder Anwendung lee- ren. VC 5 Weitere Vorgehensweise siehe: VC 5 Premium 10,0 Abbildung Abmessungen ø 182 x Hinweis (Gerät in Parkposition) 261 x 621  Beim Aufdrehen wird der Filter automatisch abge- Nennweite, Zubehör...
  • Page 8 General notes Customer Service Our KÄRCHER branch will be pleased to help you fur- Please read these original operating in- ther in the case of questions or faults. See address on structions and the enclosed safety in- the reverse. structions prior to the initial use of your device. Proceed Spare parts accordingly.
  • Page 9 Emptying the main filter Action radius Recommendation: Empty main filter after every use. For rest of procedure see: VC 5 Figure VC 5 Premium 10,0 Note Dimensions ø 182 x  When you unscrew it, the filter is automatically (Device in parking position) 261 x 621 cleaned and the dirt is removed.
  • Page 10 Consignes générales Garantie Dans chaque pays, les conditions de garantie en vi- Avant la première utilisation de votre ap- gueur sont celles publiées par notre société de distribu- pareil, lire attentivement ce manuel d'ins- tion responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil tructions original et les consignes de sécurité...
  • Page 11 Réglage de la puissance d'aspiration Entretien et maintenance Figure : Nettoyage du filtre principal Remarque En poussant le régulateur de puissance d'aspiration, Recommandation : Vider le filtre principal après vous pouvez régler séparément la puissance d'aspira- chaque utilisation. tion souhaitée. Pour la suite de la procédure, voir : Niveaux 1 et 2 : Plage de puissance faible ...
  • Page 12 Protection du réseau (à action retardée) Classe de protection Poids (sans accessoire) Appareil avec buse pour sol Rayon d'action VC 5 VC 5 Premium 10,0 Dimensions ø 182 x (Appareil en position de station- 261 x 621 nement) Largeur nominale, accessoires 35 Conception éco selon 666/...
  • Page 13 Avvertenze generali Servizio assistenza In caso di domande o anomalie la filiale KÄRCHER è fe- Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri- lice di poterla aiutare. Indirizzo vedi retro. ma volta, leggere queste istruzioni per Ricambi l'uso originali e le avvertenze di sicurezza in allegato. Agire corrispondentemente e conservare entrambi i li- Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si bretti per un uso futuro o per un successivo proprietario.
  • Page 14 Livello 4: Potenza massima Indicazioni  Per la pulizia di robusti rivestimenti, pavimenti duri, Durante la rotazione il filtro viene pulito automatica-  tappeti a pelo lungo e in condizioni di forte imbrat- mente, con la rimozione dello sporco. tamento. Riposizionare il filtro a lunga durata nella cartuccia ...
  • Page 15 50-60 Protezione rete (fusibile ritardato) Classe di protezione Peso (senza accessori) Apparecchio con bocchetta per pavimenti Raggio di azione VC 5 VC 5 Premium 10,0 Dimensioni ø 182 x (Apparecchio in posizione di 261 x 621 parcheggio) Diametro nominale, accessori...
  • Page 16 Algemene instructies Klantenservice Bij vragen of storingen helpt onze KÄRCHER-filiaal u Lees voor het eerste gebruik van uw ap- graag verder. Adres zie achterzijde. paraat deze veiligheidsinstructies en de Reserveonderdelen originele gebruiksaanwijzing. Neem deze in acht. Be- waar beide documenten voor later gebruik of volgende Gebruik alleen origineel toebehoren en originele reser- eigenaars.
  • Page 17 Apparaat met vloermondstuk Aanbeveling: Hoofdfilter na elk gebruik leegmaken. Actieradius Voor verdere procedure, zie: VC 5 Afbeelding VC 5 Premium 10,0  Bij het opendraaien wordt het filter automatisch ge- Afmetingen ø 182 x reinigd en het vuil verwijderd. (apparaat in parkeerpositie)
  • Page 18 Indicaciones generales Servicio de atención al cliente En caso de dudas o alteraciones, la sucursal de KÄR- Antes de poner en marcha por primera CHER estará encantada de ayudarle. La dirección figu- vez el aparato, lea el manual de instruc- ra al dorso.
  • Page 19 Peso sin accesorios Aparato con boquilla para suelos Vaciado del filtro principal Radio de acción Recomendación: Vaciar el filtro principal después de VC 5 cada uso. VC 5 Premium 10,0 Consultar otros procedimientos: Figura hasta Dimensiones ø 182 x Nota (Aparato en posición de esta-...
  • Page 20 Instruções gerais Serviço de assistência técnica Em caso de dúvidas ou avarias, a nossa filial KÄR- Antes da primeira utilização do aparelho CHER local está à sua disposição. Endereços no verso. leia o manual de instruções original e os Peças sobressalentes avisos de segurança anexos.
  • Page 21 Nível 3: gama de potência média Notas  Adequada para a limpeza diária, com pouca sujida- Ao abrir, o filtro é automaticamente limpo e a suji-  de, e para a limpeza de alcatifas de pêlo curto. dade sai. Nível 4: gama de potência elevada ...
  • Page 22 Protecção de rede (de acção lenta) Classe de protecção Peso (sem acessórios) Aparelho com bocal de chão Raio de acção VC 5 VC 5 Premium 10,0 Dimensões ø 182 x (aparelho na posição de esta- 261 x 621 cionamento) Diâmetro nominal, acessórios Concepção ecológica conso-...
  • Page 23 Generelle henvisninger Reservedele Anvend kun originaltilbehør og -reservedele. De er en Læs den originale driftsvejledning før før- garanti for en sikker og fejlfri drift af maskinen. ste gangs brug af maskinen og de vedlag- Informationer om tilbehør og reservedele findes te sikkerhedsanvisninger.
  • Page 24 Pleje og vedligeholdelse Maskine med gulvdyse Tømning, hovedfilter Aktionsradius Anbefaling: Tøm hovedfiltret efter hver brug. VC 5 For yderligere fremgangsmåder se: VC 5 Premium 10,0 Figur Mål ø 182 x (Maskine i parkeringsposition) 261 x 621  Filtret bliver automatisk gjort rent, og smudset løs- nes, når der skrues op.
  • Page 25 Generelle merknader Betjening Beskrivelse av apparatet Les denne oversettelsen av den originale bruksanvisningen før apparatet tas i bruk Se side 4 for illustrasjoner første gang, og følg de vedlagte sikkerhetsanvisninge- Håndtak ne. Følg dem. Oppbevar begge heftene til senere bruk Regulering teleskopsugerør eller for neste eier.
  • Page 26 Apparat med gulvdyse Figur Aksjonsradius Merknad  Ved oppdreiing rengjøres filteret automatisk, og VC 5 smusset løsner. VC 5 Premium 10,0 Tømming av langtidsfilter Mål ø 182 x (Apparat i parkeringsposisjon) 261 x 621 Anbefaling: Demonter langtidsfilteret hver 3. måned, tøm det og rengjør det om nødvendig.
  • Page 27 Allmänna hänvisningar Reservdelar Använd endast originaltillbehör och originalreservdelar, Läs igenom denna originalbruksanvisning så att en säker och störningsfri drift av maskinen är ga- och de medföljande säkerhetsanvisning- ranterad. arna innan du använder din maskin första gången. Följ Information om tillbehör och reservdelar finns på dem.
  • Page 28 Vikt (utan tillbehör) Skötsel och underhåll Maskin med golvmunstycke Arbetsradie Tömning av huvudfilter VC 5 Rekommendation: Töm huvudfiltret efter varje an- VC 5 Premium 10,0 vändning. Mått ø 182 x Tillvägagångssättet hittar du här: (Maskin i parkeringsposition) 261 x 621...
  • Page 29 Yleisiä ohjeita Varaosat Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita ja varaosia. Ne ta- Lue tämä alkuperäiskäyttöohje ja mukana kaavat laitteen turvallisen ja häiriöttömän toiminnan. olevat turvaohjeet ennen laitteen ensim- Tietoja tarvikkeista ja varaosista on sivustolla www.ka- mäistä käyttöä. Toimi niiden mukaisesti. Säilytä molem- ercher.com.
  • Page 30 Hoito ja huolto Lattiasuulakkeella varustettu laite Pääsuodattimen tyhjennys Toimintasäde Suositus: Tyhjennä pääsuodatin aina käytön jälkeen. VC 5 Muita menettelytapoja, katso: VC 5 Premium 10,0 Kuva Mitat ø 182 x Huomautus (Laite pysäköintiasennossa) 261 x 621  Avattaessa suodatin puhdistuu automaattisesti ja lika lähtee pois.
  • Page 31 Γ υπ Ε α υ π υ α απ π υ υ απ α α α α α π π α , α α α υ απ α α π α υ α , α α υ υ υπ α φα- π...
  • Page 32 Θ υ α α υ α α α Ά α α υ αφ , φ α α α  Κα α α α υ α π υ α. υ α   Γ α αφα υ α υ φα υ υ...
  • Page 33 α Κα α π α α πα α) υ υ α απ - υ α VC 5 VC 5 Premium 10,0 α ø 182 x ( υ υ υ 261 x 621 α π α α α 35 α α...
  • Page 34 Genel bilgiler Müşteri hizmeti Sorularızın veya arızalar söz konusu olursa KÄRCHER Cihazınızı ilk defa kullanmadan önce bu distribütörümüz size seve yardımcı olacaktır. Adres için orijinal kullanım kılavuzunu ve birlikte ve- bkz. Arka sayfa. rilen güvenlik uyarılarını okuyun. Buna göre davranın. Yedek parçalar Her iki kitabı...
  • Page 35 Koruma ve Bakım Taban memeli cihaz Ana filtrenin boşaltılması Hareket alanı Öneri: Ana filtreyi her kullanım sonrası boşaltın. VC 5 İzlenecek diğer yöntem için bkz.: VC 5 Premium 10,0 Şekil bitiş Boyutlar ø 182 x (Bekleme pozisyonunda bulu- 261 x 621 ...
  • Page 36 щ   щ   . .). KARCHER щ — www.kaercher.com. Э К К К 11 К (REACH) www.kaercher.com/REACH 20 Щ – 5...
  • Page 37  К        щ  щ  В И А ИЕ В ч щ  В ч щ . щ    В И А ИЕ Е  ч ч  К  П...
  • Page 38 щ    « ». 220-240 50-60 К VC 5 VC 5 Premium 10,0 ø 182 x 261 x 621 - 35 Э 666/2013 К - 20 К К К И е ь яе е- е я ех че...
  • Page 39 Általános megjegyzések Szerviz Kérdések vagy üzemzavar esetén Kärcher-telephe- Készüléke első használata előtt olvassa lyünk szívesen segít Önnek. A címet lásd a hátoldalon. el az eredeti üzemeltetési útmutatót és a Alkatrészek mellékelt biztonsági utasításokat. Ezek alapján járjon el. Tartsa meg a mindkét füzetet későbbi használatra, vagy Kizárólag eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrésze- az esetleges új tulajdonos számára! ket alkalmazzon, mivel ezek szavatolják a készülék biz-...
  • Page 40 Javaslat: Minden használat után ürítse ki a főszűrőt. Működési sugár A további eljáráshoz lásd: Ábra Eddig: VC 5 Megjegyzés VC 5 Premium 10,0  Kinyitáskor a szűrő automatikusan megtisztításra Méretek ø 182 x és a szennyeződés eltávolításra kerül. (készülék parkoló állásban) 261 x 621 A hosszú...
  • Page 41 Obecná upozornění Náhradní díly Používejte pouze originální p íslušenství a originální Než začnete poprvé používat Váš p ístroj náhradní díly, ty poskytují záruku bezpečného a bezpo- p ečtěte si tento původní provozní návod ruchového provozu p ístroje. a p iložené bezpečnostní pokyny. iďte se těmito poky- Informace o p íslušenství...
  • Page 42 Hmotnost (bez p íslušenství) P ístroj s podlahovou hubicí Vyprázdnění hlavního filtru Dosah Doporučení: Hlavní filtr vyprazdňujte po každém pou- žití. VC 5 Další postup viz: VC 5 Premium 10,0 Ilustrace až Rozměry ø 182 x Upozornění (P ístroj v parkovací poloze) 261 x 621 ...
  • Page 43 Splošna navodila Uporaba Opis naprave Pred prvo uporabo vaše naprave preberi- te to originalno navodilo za uporabo in pri- Slike glejte na strani 4 ložene varnostne napotke. Ravnajte v skladu z njimi. Ročaj Oba zvezka shranite za kasnejšo uporabo ali za nasle- Nastavitev teleskopske sesalne cevi dnjega lastnika.
  • Page 44 Praznjenje glavnega filtra Akcijski polmer Priporočilo: Glavni filter izpraznite po vsaki uporabi. Za nadaljnji postopek glejte: VC 5 Slika VC 5 Premium 10,0 Napotek Dimenzije ø 182 x  Med odvijanjem se filter samodejno očisti, umaza- (naprava v parkirnem položaju) 261 x 621 nija pa se loči.
  • Page 45 Instrukcje ogólne Serwis firmy W przypadku pytań lub usterek prosimy zwrócić się do Przed rozpoczęciem użytkowania urzą- najbliższego oddziału firmy KÄRCHER. Adres znajduje dzenia należy przeczytać oryginalną in- się na odwrocie. strukcję obsługi i poniższe przepisy bezpieczeństwa. Czę ci zamienne Postępować...
  • Page 46 Czyszczenie i konserwacja Urządzenie z dyszą podłogową 3,2 Promień działania Opróżnianie filtra głównego VC 5 Zalecenie: Opróżnić filtr główny po każdym użyciu. VC 5 Premium 10,0 Dalsze wskazówki dot. sposobu postępowania, patrz: Wymiary ø 182 x Rysunek (urządzenie w pozycji parkowa- 261 x 621 Wskazówka...
  • Page 47 Observaţii generale Service-ul autorizat Dacă ave i întrebări sau în caz de defect reprezentan a Citi i aceste instruc iuni din manualul de noastră KÄRCHER vă stă la dispozi ie cu plăcere în utilizare original înainte de prima utilizare continuare. Pentru adresă vede i pagina din spate. a aparatului dumneavoastră...
  • Page 48 Aparat cu duză de podea Raza de ac iune Golire filtru principal VC 5 Recomandare: Goli i filtrul principal după fiecare utili- zare. VC 5 Premium 10,0 Pentru moduri de procedare suplimentare vezi: Dimensiunile ø 182 x Figură până la (Aparat în pozi ie de parcare)
  • Page 49 Všeobecné pokyny Náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná- Prečítajte si pred prvým použitím vášho hradné diely, pretože zaručujú bezpečnú a bezporucho- prístroja tento originálny návod na použí- vú prevádzku prístroja. vanie a priložené bezpečnostné pokyny. Konajte podľa Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch nájde- nich.
  • Page 50 Odporúčanie: Hlavný filter vyprázdnite po každom po- Akčný rádius užití. Pre ďalší postup si pozrite: VC 5 Obrázok až VC 5 Premium 10,0 Upozornenie Rozmery ø 182 x  Pri uvoľňovaní sa automaticky vykonáva čistenie (zariadenie v parkovacej polohe) 261 x 621 filtra a uvoľnenie nečistôt.
  • Page 51 Opće napomene Pričuvni dijelovi Upotrebljavajte samo originalni pribor i originalne rezer- Prije prve uporabe Vašeg uređaja proči- vne dijelove, oni jamče za siguran rad uređaja bez tajte ove originalne upute za rad i prilože- smetnji. ne sigurnosne upute i postupajte prema njima. Obje bi- Informacije o priboru i rezervnim dijelovima možete pro- lježnice sačuvajte za kasniju uporabu ili za sljedećeg naći na www.kaercher.com.
  • Page 52 Njega i održavanje Uređaj s podnim nastavkom Radijus djelovanja Pražnjenje glavnog filtra VC 5 Preporuka: Glavni filtar ispraznite nakon svake primje- VC 5 Premium 10,0 Dimenzije ø 182 x Za opise ostalih postupaka vidi: (uređaj u položaju za odlaganje) 261 x 621...
  • Page 53 Opšte napomene Servisna služba U slučaju pitanja ili smetnji rado će Vam pomoći naša Pre prve upotrebe Vašeg uređaja podružnica KÄRCHER. Adresu ćete naći na poleđini. pročitajte ovo originalno uputstvo za rad i Rezervni delovi priložene sigurnosne napomene i postupajte prema njima.
  • Page 54 Težina (bez pribora) Uređaj sa podnim nastavkom Pražnjenje glavnog filtera Radijus delovanja Preporuka: Glavni filter isprazniti nakon svake VC 5 primene. VC 5 Premium 10,0 Za ostale postupke rada pogledati: Dimenzije ø 182 x Slika (uređaj u položaju za parkiranje)
  • Page 55 KARCHER    www.kaercher.com.  . .). К 11 К 12 К 20 Ч К   (REACH) www.kaercher.com/REACH    – 5...
  • Page 56 И Ч    И  В А Е К С    К  В А Е А  З я  М   Ч  К        – 6...
  • Page 57    „ “. 220 - 240 50-60 К VC 5 VC 5 Premium 10,0 ø 182 x 261 x 621 - 35 666/ 2013 К kWh/a К К К dB(A) - 500 а а ва е ав а...
  • Page 58 Üldmärkusi Käsitsemine Seadme osad Enne seadme esmakordset kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja juu- Joonised vt lk 4 resolevad ohutusnõuded läbi. Toimige vastavalt. Hoid- Käepide ke need mõlemad vihikud hilisemaks kasutamiseks või Teleskoop-imitoru reguleerimine järgmisele omanikule alles. Imivõimsuse regulaator Sihipärane kasutamine Sisse-/välja lüliti Heitõhu filter See universaalne imur on ette nähtud kasutamiseks ko-...
  • Page 59 Põrandadüüsiga seade Soovitus: Tühjendage peafiltrit pärast iga kasutamist. Tegevusraadius Edasist toimimisviisi vt: Joonis kuni VC 5 Märkus VC 5 Premium 10,0  Lahtikeeramisel puhastatakse filter automaatselt ja Mõõtmed ø 182 x mustus vabastatakse. (Seade parkimispositsioonis) 261 x 621 Pikaajalise filtri tühjendamine...
  • Page 60 Vispārējas piezīmes Klientu apkalpošanas centrs Jaut jumu un apar ta darbības traucējumu gadījum Pirms uzs kt apar ta lietošanu, izlasiet Jums labpr t sniegs padomu firmas KÄRCHER fili les šo oriģin lo lietošanas instrukciju un pie- darbinieki. Adresi skatīt aizmugurē. vienotos drošības nor dījumus.
  • Page 61 Ieteikums: Pēc katras lietošanas reizes iztīriet galveno filtru. Darbības r diuss Turpm ko rīcību skatīt: VC 5 Attēls līdz VC 5 Premium 10,0 Norāde Gabarīti ø 182 x  Uzgriežot filtrs autom tiski tiek attīrīts un atbrīvots (ierīce st vēšanas pozīcij ) 261 x 621 no netīrumiem.
  • Page 62 Bendrieji nurodymai Klientų aptarnavimo tarnyba Iškilus klausimams arba prietaisui sugedus Jums padės Prieš pradėdami naudoti sigytą rengin , mūsų Kärcher filialo darbuotojai. Adresą rasite kitoje pu- perskaitykite originalią naudojimo instruk- sėje. ciją ir pridėtus saugos reikalavimus. Vadovaukitės šiais Atsarginės dalys dokumentais.
  • Page 63 Svoris (be priedų) Priežiūra ir aptarnavimas renginys su antgaliu grindims Darbo spindulys Pagrindinio filtro ištuštinimas VC 5 Patarimas: Pagrindin filtrą ištuštinkite kiekvieną kartą VC 5 Premium 10,0 panaudoję rengin . Matmenys ø 182 x Tolesnius veiksmus žr.: ( renginys stovėjimo padėtyje)
  • Page 64 З ь ь ь KARCHER. ь З ь . . З ь ь ь ь ь ь Ц ь І ь www.kaercher.com. ь ь ь ь ь ь  ь  ь  К З  ь ь К ь ь...
  • Page 65 ь 1 ь ь  ь ь ь 3: ь  У А А В і ь і ь і ь 4: ь  і і і і ь і ь ь ь ь є ь ь ь ь. ь ь...
  • Page 66 220-240 50-60 З К - 3,2 VC 5 VC 5 Premium 10,0 ø 182 x ь 261 x 621 ь - 35 666/2013 К І - 20 К К К ь ь ь М в ц ю! – 7...
  • Page 67 К і і і ң ғ і і і ғ і ң ғ і і і ғ ғ ғ ң ғ і , і іңі . Кі ң і і і і і і і і . К і і і і...
  • Page 68 і  К і ң К і і і і ғ  і і і іңі .  К і і ің і ң і ғ   К і і , і і ғ ғ ғ ш і і ің і...
  • Page 69 ғ Э і 220 - 240 Э і 50-60 і і ғ я ғ ң ғ і VC 5 VC 5 Premium 10,0 ø 182 x і і 261 x 621 і, ң Э я 666/ 2013 ә і Э...
  • Page 70 ‫ﺮ ﻮ‬ ‫ﺮ‬  VC 5 ‫ﻰ‬ ‫ﺎ ﺎ‬ ‫ﺮ إ‬ ‫ﺪ‬ .‫ﺮ ﺮ ﺔ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ ﺄ‬ 10.0 VC 5 Premium ø 182 x ‫ﺎ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺮ ﺔ، ﺈ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ ﺄ‬ ‫إ‬  261 x ( ‫ﺎ‬...
  • Page 71 ‫ﻷ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺪ‬  ‫ﺪ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎ ﺔ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺪ‬ ، ‫ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ،‫ﺪ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺎ‬ . ‫ﺎ ﺮ إ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ ﺔ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺪ‬  ‫ﺔ‬ ‫ﺎ ﺎ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎ ﻮ‬ .‫ﺮ‬...
  • Page 72 ‫ﺮ‬ ‫ﺎ ﺔ‬ ‫ﺎ‬ ‫إ‬ .‫ﺔ‬ ‫ﺪ ﺔ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻮ ﺔ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺔ ﺬ‬ ‫ﺎ‬ ‫إ‬ ‫ﺮ ﻰ ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎ ﺔ‬ ‫ﻰ ﺔ ﻮ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎ ﺎ‬ ‫ﺎ‬ ، ‫ﺎ‬ ‫ﺪ‬ ،‫ﺰ ﺔ‬ ‫ﺎ ﺔ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺮ إ ﺎ ﺎ‬ ‫ﻰ...
  • Page 75 http://www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212...
  • Page 76 Ч ст я ко п я 8 (800) 250-39-39 Зво ок по Росс еспл т ы www.chisto.ru sales@chisto.ru...

This manual is also suitable for:

Vc 5 premium