Betrieb - Briggs & Stratton 020619-00 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
POWERflow + Technology™
Die Briggs & Stratton's POWERflow+ Technologie
verwendet verschiedene Komponenten, mit denen eine hohe
Durchflussrate erzielt wird. Die Kraft hinter POWERflow+
ist die Pumpe, die zwei verschiedene Reinigungsarten
ermöglicht: Hochdruck und hoher Durchfluss mit höherer
Reichweite, starkem Einseifen und schnellerer Spülung.
Ortsveränderliche Fehlerstrom-Schutzeinrichtung
Dieser Druckreiniger ist mit einer ortsveränderlichen
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (PRCD) im Stecker des
Netzkabels ausgestattet. Sie bietet zusätzlichen Schutz vor
einem elektrischen Schlag. Die PRCD bietet 10 mA Schutz.
Abschaltautomatik
Ein Sensor schaltet den Motor ab, wenn der Abzug der
Spritzpistole freigegeben oder gesperrt wird. Wenn der
Motor bei freigegebenem oder gesperrtem Abzug weiterläuft,
BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT. Setzen Sie sich mit
einem Briggs & Stratton-Vertragshändler in Verbindung.
HINWEIS Der ON/OFF Schalter muss immer auf OFF (0)
stehen, wenn der Druckreiniger nicht in Gebrauch ist.
Motorüberlast
Ein Überlastschutz schaltet den Motor automatisch ab,
wenn er überhitzt oder zu viel Strom verbraucht. Wenn
diese Schutzvorrichtung auslöst, trennen Sie das Gerät
vom Stromnetz, indem Sie den Hauptschalter (ON/OFF)
auf OFF (0) stellen. Lassen Sie das Gerät 30 Minuten
abkühlen und schalten Sie es ein (ON (I)).
EU-Entsorgung
Dieses Symbol bedeutet, dass der Eigentümer von
Batterien und elektrischen oder elektronsichen
Geräten diese nicht im allgemeinen Abfall entsorgen
darf. Dieses Produkt muss an geeigneten,
umweltfreundlichen Entsorgungsstellen entsorgt werden.
Wenden Sie sich an Briggs & Stratton oder Ihren Händler,
wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung benötigen.
Montage
Befestigen Sie die Stützrohre und den Griff
Abbildung
1 2
1. Lassen Sie sie Stützen (1,A) in die Einschübe
gleiten. Richten Sie sie aus und befestigen Sie
sie mit Schrauben (1,B). Achten Sie während des
Verschraubens darauf, dass sie nicht verrutschen.
2. Setzen Sie den Griff (2,A) auf die Halterung und
richten Sie die Löcher aus.
3. Schlossschrauben (2,B) in die Löcher von
der Innenseite des Geräts her einsetzen, mit
Kunststoffknäufen befestigen (2,C) und festziehen.
Funktionen und Steuerung
A
Sprühpistole
7-in-1-Düse
B
C
Zubehörhalterung
D
Reinigungsmitteltank
E
Hauptschalter ON/OFF
Hochdruckschlauch
F
Abbildung
G
Stromkabel mit PRCD
H
Identifikationsschild
J
Wassereinlass
K
Hochdruckanschluss
L
Düsenverlängerung

Betrieb

Schließen Sie den Schlauch am
Wasseranschluss an
HINWEIS NUR kaltes Wasser verwenden (unter 38° C).
1. Schrauben Sie den Hochdruckschlauch (3,F) in die
Spirtzpistole (3,A).
2. Befestigen Sie den blauen Hochdruckschlauch (3,F)
am Auslass (3,K) und ziehen Sie ihn fest.
3. Stellen Sie sicher, dass das Wasserzulaufsieb
und die schwarze Gummidichtung is in der
Wasserzulaufkupplung montiert sind (4,A).
4. Befestigen Sie die Wasserzulaufkupplung (4,B) am
Zulauf und ziehen Sie sie fest.
HINWEIS Die beste Leistung erreichen Sie, wenn Sie einen
Wasseranschluss, der 5 GPM (18,9 l) leistet und 25-75 psi
(1,72-5,17 bar) am der mit dem elektrischen Druckreiniger
verbundenen Seite des Gartenschlauchs anschließen.
5. Spülen Sie den Gartenschlauch mit Wasser, um
eventuelle Verschmutzungen zu entfernen.
HINWEIS Ein Rückflussverhinderer am Pumpeneinlass kann
zu Schäden an der Pumpe führen. Es MÜSSEN mindestens 3
m (10 ft.) zwischen dem Einlass des Hochdruckreinigers und
dem Rückflussverhinderer vorhanden sein.
WARNUNG! Wasser, das einen
Rückflussverhinderer passiert hat, ist kein TrinWasser.
6. Schließen Sie den Gartenschlauch an (4,C) (darf nicht
länger als 15 m (50 ft.) sein) den Wassereinlass (4,B)
an und ziehen Sie ihn fest.
7. Drehen Sie den Wasserhahn auf, zielen Sie mit der
Pistole auf einen sicheren Bereich und drücken Sie die
Sperrtaste an der Pistole (5,A), danach drücken Sie den
Abzug, damit die Luft aus dem System entweichen kann.
8. Befestigen Sie die Düsenverlängerung (3,L) an der
Sprühpistole (3,A). Ziehen Sie sie mit der Hand fest.
9. Ziehen Sie die Manschette der Düsenerweiterung zurück
(7,A), setzen Sie die 7-in-1-Düse ein (7,B) und lassen
Sie die Manschette los. Ziehen Sie an der Sprühdüse,
um ihren festen Sitz zu prüfen. Siehe 7-in-1-Düse.
Einschalten des Druckreinigers
WARNUNG! Der Sprühstrahl kann zurück spritzen
oder Gegenstände antreiben und zu schweren
Verletzungen führen. Tragen Sie beim Betrieb oder in
der Nähe dieses Geräts eine immer indirekte belüftete
(chemikalienbeständige) Schutzbrille, die ANSI Z87.1 entspricht.
1. Stellen Sie den Hauptschalter (ON/OFF) (3,E) auf OFF (0).
3
WARNUNG! Risiko eines elektrischen Schlags.
Kontakt mit der Stromquelle kann Stromschlag oder
Verbrennungen verursachen und zum Tod oder
schweren Verletzungen führen. Der elektrische
Hochdruckreiniger DARF NICHT mit Verlängerungskabeln
betrieben werden. Ihre Haushaltskabel oder Verlängerungskabel
sind möglicherweise nicht mit einer ortsunabhängigen
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung ausgestattet.
2. Schließen Sie das Netzkabel (3,G) an einen für 220 -
240 Volt AC und 10 Amp ausgelegten Stromkreis an,
der gemäß allen lokalen Codes und Verordnungen
installiert wurde. An diesen Stromkreis dürfen keine
anderen Verbraucher angeschlossen sein.
3. Drücken Sie die Taste RESET (8,C). Die
Leuchtanzeige sollte (8,B) eingeschaltet sein.
Figure 3 4 6
Abbildung
3 8 9
5 5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

020671-00

Table of Contents