Подготовка К Работе И Применение Аппарата - Microlife NEB 210 Manual

Compressor nebuliser
Hide thumbs Also See for NEB 210:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
нижней поверхности прибора соответствуют параметрам
электросети.
 В случае, если вилка питания, поставляемая в комплекте,
не подходит к вашей розетке, обратитесь к квалифициро-
ванным специалистам для замены вилки на подходящую.
Вообще, использование адаптеров простых или универ-
сальных, а также удлинителей, не рекомендуется. Если
этого нельзя избежать, то в этом случае следует использо-
вать принадлежности, соответствующие требованиям
безопасности, и следить за тем, чтобы не нарушались
лимиты максимальной нагрузки, указанные на адаптерах и/
или удлинителях.
 Не оставляйте прибор включенным в розетку; доставайте
вилку из розетки, когда прибор не используется.
 Установка прибора должна выполняться согласно
инструкций производителя. Неправильная установка
может причинить вред людям, животным или предметам,
за что производитель не несет ответственности.
 Не модифицируйте отвод питания этого прибора. В случае
повреждения отвода питания свяжитесь с сервисным
центром, авторизованным производителем для его
замены.
 Кабель питания прибора должен быть полностью размотан
для предотвращения перегрева.
 Перед тем как приступать к обслуживанию или чистке
прибора выключите его и отсоедините от электросети.
 Используйте для лечения только препараты, выписанные
Вашим лечащим врачом, и строго следуйте его указаниям.
 В зависимости от патологии используйте терапию, реко-
мендуемую вашим врачом.
 Используйте только ту насадку, которая прямо рекомендо-
вана вашим врачом. НИКОГДА не допускайте прямого
контакта насадки для носа с ноздрями, вместо этого
следует держать насадку в непосредственной близости к
ноздрям.
 Изучите инструкцию по использованию лекарственного
средства для определения возможных препятствий при
использовании в обычных системах аэрозольной терапии.
 Не ставьте прибор таким образом, чтобы его было трудно
отключить от сети.
NEB 210
 Небулайзер и аксессуары предназначены для одноразо-
вого использования. Устройство предназначено для много-
разового использования для нескольких пациентов.
 Не наклоняйте распылитель более чем на 60°.
 Не используйте устройство вблизи источников сильных
электромагнитных полей, например рядом с мобильными
телефонами или радиостанциями. Во время использо-
вания устройства минимальное расстояние от источников
таких полей должно составлять 3,3 m (м).
Позаботьтесь о том, чтобы дети не могли использовать
прибор без присмотра, поскольку некоторые его мелкие
части могут быть проглочены. При поставке прибора с
кабелями и шлангами возможен риск удушения.
Перед использованием прибора проконсультируйтесь с
Вашим лечащим врачом.
3. Подготовка к работе и применение аппарата
Необходимо проводить обработку всех комплектующих перед
первым использованием прибора и после каждой процедуры
согласно следующим указаниям в разделе «Очистка и дезин-
фекция».
1. Соберите распылитель AK. Убедитесь в наличии всех
составных частей аппарата.
2. Наполните распылитель лекарственным раствором в соот-
ветствии с указаниями Вашего лечащего врача. Пожа-
луйста, убедитесь, что не превышен максимальный
уровень лекарственного раствора.
3. Подсоедините воздушный шланг 6 к компрессорному
небулайзеру 1 и подключите прибор к электросети (230V
(В) 50 Hz (Гц) переменного тока) при помощи сетевого
кабеля 2.
4. Переключите тумблер Вкл/Выкл 3 в положение «I».
- Мундштук позволяет более интенсивно доставлять
аэрозоль в нижние дыхательные пути.
- При использовании маски для взрослого 8 или маски
детской 9 убедитесь, что маска плотно прилегает к
лицу, захватывая рот и нос.
- Используйте все комплектующие включая насадку для
носа AL так, как было предписано Вашим врачом.
5. При проведении ингаляции сидите прямо и расслабленно
за столом, не в кресле, чтобы дыхательные пути не были
сжаты и не ухудшался терапевтический эффект. При
RU
51

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents