Page 1
011048 TAKBOX Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. TAKBOKS Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. BOX DACHOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
Page 2
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34. www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się...
Page 7
SÄKERHETSANVISNINGAR HANDHAVANDE • Maxlast: 50 kg. LASTNING • Högsta tillåtna taklast och totalvikt för bilen får inte • Överskrid aldrig största tillåtna taklast för fordonet (anges i överskridas, se bilens instruktionsbok. Högsta tillåtna taklast fordonshandboken). Kom ihåg att den totala taklasten är summan av lasthållarnas vikt, takboxens vikt samt lastens består av vikten av takskenorna, takboxen och lasten i vikt.
SIKKERHETSANVISNINGER BRUK • Maks. last: 50 kg. LASTING • Største tillatte taklast og totalvekt for bilen skal ikke • Overskrid aldri kjøretøyets største tillatte taklast (angitt i overskrides, se bilens instruksjonsbok. Største tillatte taklast kjøretøyhåndboken). Husk at den samlede taklasten er summen av lastholdernes vekt, takboksens vekt og lastens omfatter vekten av takskinnene, takboksen og lasten i vekt.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA MONTAŻ • Maksymalne obciążenie: 50 kg. • Używaj produktu wyłącznie z bagażnikiem dachowym z homologacją. • Nie wolno przekraczać najwyższego dopuszczalnego obciążenia dachu samochodu ani całkowitego obciążenia • Podczas montażu stosuj się do wszystkich zaleceń producenta samochodu – więcej informacji znajduje się w instrukcji pojazdu i bagażnika dachowego lub boksu dachowego.
Page 10
KONSERWACJA CZYSZCZENIE • Po każdym użyciu czyść produkt czystą wodą i przechowuj go w suchym miejscu zabezpieczonym przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. • Nie używaj środków czyszczących, substancji ściernych, olejów, rozpuszczalników ani środków czyszczących zawierających alkohol, chlor lub amoniak, ponieważ mogą one odbarwić lub zniszczyć produkt. •...
SAFETY INSTRUCTIONS • Max load: 50 kg. LOADING • Do not exceed the maximum permitted roof load and total • Do not exceed the maximum permitted roof load for the weight of the car, see owner’s handbook. The maximum vehicle (given in vehicle handbook). Note that the total roof permissible roof load is the total of the weight of the load load consists of the weight of the roof rails, roof box and the carriers, the weight of the roof box and the weight of the...
Need help?
Do you have a question about the 011048 and is the answer not in the manual?
Questions and answers