1968. 1970 saw the introduction of the LJ10 weighing 600kg with a 359cc two-stroke inline twin-cylinder equipped. FMS is proud to present this 1/6 scale officially licensed Jimny LJ1. It boldly adopts a metal beam, non-load bearing chassis, front and rear leaf spring suspension and universal joints. The soft-rubber-wrapped seats feature a cushion like softness and can be collapsed, making them a perfect match for 1/6 figures.
Page 4
Panel Flip Cover Steering Trim (ST.TRIM +) Steering Reverse Switch (ST.REV) Throttle Trim (TH.TRIM +) Power indicator LED (R. LED) Steering D/R (ST.D / R +) Steering Trim (ST.TRIM-) Lanyard Eye Status indicator green LED (G.LED) Base, 4 * AA battery compartment Throttle Trim (TH.TRIM-) Three-position switch (CH3))...
Page 5
Getting Started Before operation, install the battery and connect the system as instructed below. Transmitter Battery Installation Only use specified battery (X4 AA batteries). Danger Do not open, disassemble, or attempt to repair the battery. Danger Danger Do not crush/puncture the battery, or short the external contacts. Do not expose to excessive heat or liquids.
Page 6
Note: When binding, put the transmitter into bind mode first, then the receiver. Applicable to the FS-G4P transmitter and the FR-R4P receiver. Different receivers have different bind procedures. For more information visit the FMS website for manuals and other related information.
Page 7
4、 Power Off Follow the steps below to turn off the system: 1.Disconnect the receiver power. 2.Toggle the transmitter's power switch to the off position. Make sure to disconnect the receiver power before turning off the transmitter. Failure to do Danger so may lead to damage or serious injury.
Page 8
4、 D/R ST.D / R is for servo travel adjustment, which can be multiplexed as CH2 (throttle), CH3, CH4 servo travel adjustment, see [5.5 Mode Switch] for multiplex switching mode; Adjustment range: 0-120%(the default is 100%), the step is 5%. ST.D / R +: increase servo travel;...
Page 10
WP-1040-BRUSHED Model WP-1040-BRUSHED-Crawler& Boat * Forward: 40A / 180A Cont. / Burst Current Backward: 20A / 90A Input 2-3S Lipo, 5-9 Cells NiMH 1:10 on-road, off-road Buggy, Truggy, SCT Cars Applicable 1:10 Crawler, Tank &Boat 540 or 550 size motor ≥12T 2S Lipoor or RPM <...
Page 11
Trouble Possible Reason Solution After power on, motor can’t work, no The ESC doesn’t get its working Check the battery wires connection voltage; Connections between sound is emitted, and LED is off. or replace the defective connectors. battery pack and ESC are broken. Switch is damaged.
Operating the vehicle Step 1: turn on the transmitter, the headlamp of the transmitter will flash and enter the frequency matching mode. Step 2: turn on the receiver switch, the headlight will flash and enter the frequency matching mode. Step 3: when the transmitter and receiver are successful in frequency up, the front lights of the transmitter will be on for a long time, and the front lights of the vehicle will be off.
Setting the Gear Mesh The gear mesh is the clearance between the pinion and spur gears in your vehicle. If the motor or gearing components are replaced,check that the gears are not meshing too tightly as this may cause premature wear. Charging the Battery Always charge LiPo batteries on non-flammable, heat-resistant surfaces.
Page 14
SERVO BATTERY Lipo PCB NIMH BIND MOTOR 1.If it is not in use for a long time, unplug and take off the battery to prevent batery leakage NOTE 2.Do not open, disassemble, or attempt to repair the battery.
CE Warning The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other transmitter. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.
Page 16
INAHLTSVERZEICHNIS ..................................EINLEITUNG ................................GASSTELLUNGEN ............................. BEDIENUNG DES FAHRZEUGS ..................................MONTAGE ........................... EINSTELLUNG DES GETRIEBES ................................. LADEN DES AKKUS ..................................CE HINWEIS ..................................FCC HINWEIS ............................... AUFBAU DER RÄDER ............................. AUFBAU DER FENSTER ................................AUFBAU DER SITZE ........................... AUFBAU DES LENKGESTÄNGES ................................
1970 wurde der LJ10 mit einem Gewicht von 600 kg und einem 359-ccm-Reihen-Zweizylinder-Zweit- aktmotor eingeführt. FMS ist stolz, diesen offiziell lizenzierten Jimny LJ1 im Maßstab 1:6 zu präsentieren. Er verfügt über einen Metallträger, ein nicht tragendes Chassis, vordere und hintere Blattfederung und Kardangelenke. Die mit Weichgummi ummantelten Sitze sind weich wie ein Kissen und können zusammengeklappt werden.
Page 18
Klappe Steuerung Trimmung + Steuerung Reverse-Schalter (ST.REV) Gas Trimmung + Power LED (R.LED) Steuerung D/R + Steuerung Trimmung - (ST.TRIM+) Lanyard-Halterung Status Indikator, grüne LED (G.LED) Basis für 4x AA Batterien Gas Trimmung - (TH.TRIM) Drei-Wege-Schalter (CH3) Knopf Steuerung D/R - Steuer-Rad, die maximale Drehung des Ein-/Ausschalter Lenkrads beträgt 35 Grad von der Mitte...
Page 19
Vor dem Start Installieren Sie vor dem Betrieb die Batterien und schließen Sie das System wie unten beschrieben an. Senderbatterien einsetzen Danger Verwenden Sie nur spezifizierte Batterien (X4 AA-Batterien). Danger Öffnen Sie die Batterie nicht, zerlegen Sie sie nicht und versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Die Batterie darf nicht zerquetscht oder durchstochen werden, und die externen Kontakte Danger dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Page 20
Hinweis: Bringen Sie beim Binden zuerst den Sender und dann den Empfänger in den Binde-Modus. anwendbar auf den Sender F S-G4P und den Empfänger FR -R4P. Verschiedene Empfänger haben unterschiedliche Bind-Verfahren. Weitere Informationen finden Sie auf der FMS-Website mit Hand- büchern und anderen verwandten Informationen.
Page 21
4、Ausschalten Folgen Sie den Anweisungen um das System auszuschalten: 1.Trennen Sie den Empfänger vom Strom. 2.Schalten Sie den Schalter des Senders in die Aus-Position. Make sure to disconnect the receiver power before turning off the transmitter. Failure to do Danger so may lead to damage or serious injury.
Page 22
4、 D/R S T.D / R ist für die Servo-Wegverstellung, die als CH2 (thr ottle), CH3, CH4 Servowegverstellung mehrfach xed sein kann, siehe [5.5 Modusschalter] für den Modus der Mehrfach-x-Umschaltung; Einstellbereich: 0-120%(der Standardwert ist 100%), die Empfindlichkeit beträgt 5%. S T.D / R +: Erhöhen des Servoweges. S T.D / R -: Verringern des Servoweges.
Page 24
WP-1040-BRUSHED Modell WP-1040-BRUSHED-Crawler & Boot * Vorwärts: 40A / 180A Stromaufnahme Rückwärts: 20A / 90A Zellenzahl 2-3S Lipo, 5-9 Cells NiMH 1:10 On-Road, Off-Road Buggy, Truggy, SCT Anwendungsbereich 1:10 Crawler, Panzer & Boot 540er oder 550er Motor > 12Z 2S LiPo oder oder RPM <...
Page 25
Problem Mögliche Ursache Lösung Nach dem Einschalten geht der Motor Der Regler bekommt keine Prüfen Sie den Anschluss der Kabel Spannung; Verbindungen zwischen nicht, kein Ton und die LED ist aus. oder tauschen Sie defekte Stecker Akku und Regler sind unterbrochen. aus.
Bedienung des Fahrzeugs Schritt 1: Schalten Sie den Sender ein, der Scheinwerfer des Senders blinkt und wechselt in den Frequenzan- passungsmodus. Schritt 2: Schalten Sie den Empfänger ein, der Scheinwerfer blinkt und geht in den Frequenzanpassungsmodus. Schritt 3: wenn der Sender und der Empfänger erfolgreich verbunden wurden, die vorderen Lichter des Senders wird auf für eine lange Zeit, und die vorderen Lichter des Fahrzeugs wird aus sein.
Einstellen des Getriebes Der Zahneingriff ist der Abstand zwischen dem Ritzel und dem Hauptzahnrad in Ihrem Fahrzeug. Wenn der Motor oder die Getriebe- komponenten ausgetauscht werden, prüfen Sie, ob die Zahnräder nicht zu eng ineinandergreifen, da dies zu vorzeitigem Verschleiß führen kann. Laden des Akkus Laden Sie LiPo-Akkus immer auf nicht entflammbaren, hitzebeständigen Oberflächen.
Page 28
SERVO Akku BATTERY Lipo PCB NIMH BIND MOTOR 1. wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Stecker und nehmen Sie den Akku heraus, um ein Auslaufen des Akkus zu verhindern. HINWEIS 2. Öffnen Sie den Akku nicht, nehmen Sie ihn nicht auseinander und versuchen Sie nicht, ihn zu reparieren.
CE-Hinweis Die für diesen Sender verwendete(n) Antenne(n) muss (müssen) in einem Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen installiert werden und darf (dürfen) nicht zusammen mit einem anderen Sender betrieben werden. Endbenu- tzer und Installateure müssen die Anweisungen zur Antenneninstallation und die Betriebsbedingungen des Senders erhalten, um die RF Exposition zu erfüllen.
Page 30
TABLE DES MATIÈRES ................................INTRODUCTION ........................POSITIONS DE LA GÂCHETTE DES GAZ ............................UTILISATION DU VÉHICULE .................................. ASSEMBLAGE ............................RÉGLAGE DE L’ENTREDENTS ............................. CHARGE DE LA BATTERIE ............................... AVERTISSEMENT CE ........................... APPENDICE I - DÉCLARATION FCC ..............................MONTAGE DES ROUES ............................
1968. L’année 1970 a vu l'introduction du LJ10 pesant 600 kg et équipé d’un bicylindre en ligne à deux temps de 359 cm3. FMS est fier de vous présenter ce Jimny LJ1 à l'échelle 1/6è réalisé sous licence officielle. Il adopte auda- cieusement un châssis à poutre métallique non porteur, une suspension à ressort à lames à l’avant comme à...
Page 32
Couvercle basculant Trim de direction (ST.TRIM +) Inter d’inversion de sens de la direction (ST.REV) Trim de gaz (TH.TRIM +) LED rouge indicateur de fonctionnement (R. LED) Dual Rate (D/R) de direction (ST.D/R +) Trim de direction (ST.TRIM -) OEilleton pour sangle LED indicateur d’état verte (G.LED) Base, logement pour 4 piles AA Trim de gaz (TH.TRIM -)
Page 33
Pour démarrer Avant utilisation, placez les piles et connectez le système comme il est décrit plus loin. Mise en place des piles dans l’émetteur Danger Utilisez uniquement des piles spécifiées (4 x piles AA) Danger N’ouvrez pas, ne démontez pas, ne tentez pas de réparer une pile Danger N’écrasez pas, ne perforez pas les piles, ne mettez pas les pôles en court-circuit Danger...
Page 34
Note: Pour l’appairage, mettez l’émetteur en mode d’appairage en premier, et le récepteur ensuite. S’ applique à l’ émetteur FS-G4P et au récepteur FR-R4P. Des récepteurs différents ont des procédures d’ appairage différentes. Pour plus d’ informations, visitez le site internet FMS pour trouver les manuels et les autres informations utiles.
Page 35
4、Extinction de l’ensemble Suivez les étapes qui suivent pour éteindre le système : 1.Mettez le récepteur hors tension. 2.Basculez l’interrupteur de l’émetteur en position OFF. Veillez à toujours éteindre le récepteur avant d’éteindre l’émetteur. Ne pas procéder ainsi Danger peut provoquer des dégâts ou des blessures graves. Fonctions Système Cette fonction décrit les fonctions et la façon de les utiliser.
Page 36
4、Dual Rate (D/R) La fonction ST.D/R permet de régler le débattement du servo de direction et peut être multiplexée comme réglage de course des voies 2, 3 et 4. Voir le chapitre [5.5 Changement de mode] pour le mode de multiplexage des interrupteurs.
Instructions 1.Caractéristiques de l’émetteur Modèle du produit FS-G4P Nombre de voies Type de modèle Voitures, bateaux Bande de fréquence 2,4 GHz Puissance RF < 20 dBm Protocole 2,4 GHz Portée >300 m (Au sol) Résolution des voies 1024 Piles 4 x AAA 1,5V DC (6 V) Interface de charge Autonomie Dépend du type des piles...
Page 38
WP-1040-BRUSHED Modèle WP-1040-BRUSHED-Crawler& Boat * Marche avant : 40 A / 180 A Courant maxi en continu / en pointe Marche arrière : 20 A / 90 A Alimentation LiPo 2-3S / NiMH 5 à 9 éléments Voitures : 1/10 Piste, buggy tout terrain, truggy, SCT, Crawler. Type de véhicules concernés Chars Bateaux...
Page 39
Défaut Raison probable Solution de dépannage Le variateur ne reçoit pas une tension Après mise sous tension, le Vérifiez les connexions, les fils, ou suffisante ou la connexion entre la moteur ne fonctionne pas, remplacez les connecteurs défectueux. batterie et le variateur est coupée. aucun son émis, la LED est éteinte.
Utilisation du véhicule Etape 1 : Allumez l’émetteur, la LED à l’avant de l’émetteur clignotera et on entre dans le mode d’appairage de fréquence. Etape 2 : Allumez l’interrupteur du récepteur, les phares avant clignotent et le récepteur entre en mode d’appairage de fréquence.
Réglage de l’entredents L’entredents est le jeu entre le pignon et la couronne de votre véhicule. En cas de remplacement du moteur ou d’éléments de pignonnerie, véri- fiez que les pignons ne sont pas trop serrés, car cela peut entraîner une usure prématurée.
Page 42
SERVO BATTERY Lipo PCB NIMH BIND MOTOR 1.Su le véhicule n’est pas utilisé durant une longue période, débranchez et sortez la batterie afin d’éviter une fuite. NOTE 2.N’ouvrez pas, ne démontez pas et ne tentez pas de réparer la batterie...
Avertissement CE La ou les antennes utilisées sur cet émetteur doivent être installées afin de procurer une distance de sépara- tion d'au moins 20 cm de toute personne et ne doivent pas être colocalisées ou utilisées en conjonction avec tout autre émetteur. Les utilisateurs finaux et les installateurs doivent être livrés avec les instructions d'instal- lation d'antenne et les conditions d'utilisation de l'émetteur afin de respecter les règlements sur l'exposition aux rayonnements RF.
(EN) TRANSMISSION SHAFT ASSEMBLY (DE) AUFBAU DER ANTRIEBSWELLE (FR) MONTAGE DE L’ARBRE DE TRANSMISSION (CN) 传动轴组 C1010 (EN) MAIN GEAR BOX ASSEMBLY (DE) AUFBAU DES HAUPTGETRIEBES (FR) MONTAGE DU REDUCTEUR PRINCIPAL (CN) 驱动牙箱 C1011...
“S" for spare part “O" for optional part PART PRODUCT DESCRIPTION NUMER C1011 MAIN GEAR BOX SET C1010 TRANSMISSION SHAFT ASSEMBLY C1012 TRANSMISSION GEAR BOX ASSEMBLY C1021 12mm WHEEL HEX SET C1300 1:6 JIMNY TYRES 1:6 JIMNY WHEELS C1301 C1302 1:6 JIMNY FRONT AXLE ASSEMBLY C1303 1:6 JIMNY FRONT AXLE PLASTIC PARTS...
“S" for spare part “O" for optional part PART PRODUCT DESCRIPTION NUMER C1070 1:6 5.8 BALL HEAD C1076 1:6 GEAR SET C1080 35T BRUSHED 550 MOTOR C1081 GASKET SET C1082 1:6 FRONT OUTDRIVE SHAFT ASSEMBLY 1:6 R DRIVE CUP SET C1077 C1082 1:6 ALUMINIUM STEERING C HUB PARTS...
“S" for spare part “O" for optional part PART PRODUCT DESCRIPTION NUMER C1070 5.8 KUGELKOPF C1076 GETRIEBESATZ C1080 35T Brushed 550 Motor C1081 DECKENSATZ C1082 VORDERE ABTRIEBSWELLENEINHEIT R DRIVE CUP SET C1077 C1082 ALUMINIUM-LENKRADNABE TEILE C1084 BUSHING-SET C1085 ALUMINIUM-LENKUNGSBÜGELSATZ C1097 Ritzel C1101 METALL-GETRIEBEWELLE...
“S" for spare part “O" for optional part PART PRODUCT DESCRIPTION NUMER C1011 Ensemble réducteur principal C1010 Ensemble arbre de transmission C1012 Ensemble boîtier de transmission C1021 Jeu d’hexagones de roues 12 mm C1300 1:6 Jimny - Pneus 1:6 Jimny - Jantes C1301 C1302 1:6 Jimny –...
“S" for spare part “O" for optional part PART PRODUCT DESCRIPTION NUMER C1070 Tête de rotule 5.8 pour 1/6 C1076 Jeu de pignons pour 1/6 C1080 Moteur à balais 35T format 550 C1081 Jeu de joints C1082 Ensemble arbre de sortie avant pour 1/6 Jeu de coupelles d’entraînement pour 1/6 C1077 C1082...
Page 71
DISTRIBUTOR North America: Sweden: Minicars Hobby Distribution AB Horizon Hobby LLC Annelundsgatan 17C 2904 Research Road Champaign, IL 61822, USA 749 40 Enköping, Sweden Tel.: 217-403-3584 Tel.: +46-171-14 30 02 The United Kingdom: Australia: CML Distribution Ltd Model Engines Pty Ltd Saxon House, Saxon Business Park, Hanbury Road Unit 1/32 Bluett Drive Bromsgrove, Worcestershire...
Page 72
Dongguan City of China 523810. declare under our responsibility that the product: Type of Equipment: Driving System & 2.4GHz Control System Brand Name: FMS Compatiable for cars: 1:6 Jimny Equipment Model: 10602 to which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the Directive 2014/53/EU, EMC Directive 2014/30/EU, EMC Directive 2014/53/EU, FCC Indentifier N4ZG4P00 , EU RoHS Directive 2011/65/EU and Council Directive 2014/30/EU.
Need help?
Do you have a question about the DPFMS10602RTR and is the answer not in the manual?
Questions and answers