Page 1
CF-278 W CF-278 S Upute za uporabu Jamstveni list / Servisna mjesta Korisničko uputstvo Garantni list / Servisna mjesta Korisničko uputstvo Izjava saobraznosti Servisna mjesta User manual...
Page 3
CF-278 W CF-278 S HR BIH CG Upute za uporabu Hladnjak...
Page 5
VIVAX Sadržaj Sigurnosna upozorenja Značenje sigurnosnih oznaka i upozorenja Upozorenja vezana uz električno spajanje Upozorenja vezana uz uporabu uređaja Upozorenja vezana uz odlaganje namirnica Upozorenja vezana uz stari ili nepotreban uređaj Upozorenja vezana uz transport Uporaba hladnjaka Glavni dijelovi i funkcije Oprema Prvo uključenje...
Page 6
VIVAX Sigurnosna upozorenja Značenje sigurnosnih znakova Ovaj znak označava zabranu određene radnje. Nepoštivanje uputa može dovesti do oštećenja proizvoda ugrožavanja osobne sigurnost Znak Zabrane korisnika. Ovaj znak označava upute koje se obavezno trebaju poštivati i strogo slijediti. Nepoštivanje tih uputa može dovesti do oštećenja proizvoda ili Znak ugroziti osobnu sigurnost korisnika.
Page 7
VIVAX Upozorenja vezana uz električno spajanje • Nemojte povlačiti kabel napajanja kada odspajate utikač iz zidne utičnice. Molimo čvrsto uhvatite za utikač i izvucite ga iz utičnice. • Nikada nemojte odspajati priključivati kabel napajanja vlažnim ili mokrim rukama kako se ne bi izložili opasnost od strujnog...
Page 8
VIVAX kako bi se spriječila mogućnost iskrenja i izazivanja požara. • Nemojte gnječiti, povlačiti ili uvijati kabel napajanja. • Hladnjak je namjenjen priključenju na napajanje 220-240V, 50Hz. Fluktuacija napona preko granica od 220-240 ± 10%V može uzrokovati kvar ili oštećenja uređaja. Ukoliko imate nestabilan izvor napajanja, osigurajte stabilizator napajanja minimalne snage od 750W.
Page 9
VIVAX • Oštećen priključni kabel mora zamijeniti proizvođač ili ovlašteni serviser kako bi se izbjegla opasnost od električnog udara. • Otvori na hladnjaku ili zamrzivaču, namijenjeni za ventilaciju uređaja, moraju biti slobodni zbog cirkulacije zraka. • Prorezi i otvori između vrata i između vrata i kućišta hladnjaka su...
Page 10
VIVAX • Obavezno odspojite utikač napajanja u slučaju nestanka električnog napajanja u mreži ili prilikom čišćenja i održavanja uređaja. • Nemojte priključivati uređaj na napajanje u roku od pet minuta nakon odspajanja, kako bi se spriječilo oštećenje kompresora zbog uzastopnog pokretanja.
Page 11
VIVAX UPOZORENJA • UPOZORENJE: Držite otvore za ventilaciju hladnjaka slobodnim i bez prepreka. • UPOZORENJE: Nemojte oštečivati instalaciju hlađenja. • UPOZORENJE: Nemojte za odmrzavanje i uklanjanje leda koristiti električne uređaje ili grijalice, sprejeve za odmrzavanje ili oštre predmete, osim ukoliko nisu preporučeni od strane proizvođača.
Page 12
VIVAX Uređaj držite dobro prozračenim mjestima, podalje od topline, prašine i nemojte ga izlagati direktnim sunčevim zrakama. Ne smještajte uređaj u otvorene prostore i ne izlažite ga vodi ili vlazi, kako bi se spriječilo stvaranje hrđe ili smanjenje izolacijskog učinka.
Page 13
VIVAX Upozorenja vezana uz odlaganje uređaja Plin R600a i ciklopentan pjenasti izolacijski materijali su zapaljivi i zbog toga odloženi hladnjak treba biti izoliran od izvora topline i plamena i ne smije se spaljivati. Molimo odložite hladnjak-zamrzivač u reciklažno dvorište pozovite...
Page 14
VIVAX Transport Uređaj se mora transportirati u originalnoj kutiji ili ukoliko to nije moguće, omotan s mekom krpom i dobro učvršćen. Transport u neodgovarajućoj ambalaži može uzrokovati oštećenje kućišta i dijelova unutar uređaja. Prije premještanja hladnjaka, uklonite sav pribor i učvrstite police i pregrade, učvrstite ili izvadite ladicu za voće i povrće, Osigurajte vrata kako se nebi slučajno...
Page 15
VIVAX Uporaba hladnjaka Dijelovi i funkcije 1. LED osvjetljenje zamrzavanja 2. Okretna tipka termostata 7. Podesive nogice 3. Staklena polica 8. Polica za jaja i putar 4. Pokrov ladice za voće i 9. Police u vratima povrće 10. Polica za boce 5.
Page 16
VIVAX Oprema hladnjaka Hladnjak kao dio opreme posjeduje razne staklene police i plastične pretince, koji su uključeni u opremu hladnjaka - različiti modeli imaju različite kombinacije. Najniža staklena polica uvijek mora bit na najnižem položaju, odmah do ladice za voće i povrće. Za ugađanje visine polica, povucite policu prema van dok je nije moguće zakrenuti i pomaknuti na željeno mjesto.
Page 17
VIVAX Tijekom visokih temperatura okoline pri vrućim ljetnim danima. možda će biti ◆ potrebno postaviti termostat na položaj za jače hlađenje (položaj "Max"). To može uzrokovati stalni rad kompresora. ◆ Prilikom prve instalacije, postavite okretnu tipku na položaj "Med". Ostavite hladnjak u radu neko vrijeme prije nego počenete stavljati namirnice.
Page 18
VIVAX ◆ Prije priključenja na napajanje Provjerite da napon vašeg kučanstva odgovara radnom naponu uređaja (220-240V, 50Hz) i da utičnica ima uzemljenje i odgovara utikaču hladnjaka. ◆ Prije uključenja Postavite hladnjak na predviđeno mjesto i ostavite ga da miruje barem jadan sat prije nego hladnjak priključite na napajanje 220- 240V, 50Hz Hladnjak treba biti u radu najmanje 2 do 3 sata prije nego počnete odlagati svježe...
Page 19
VIVAX ◆ Obrišite unutrašnjost uređaja u laganoj otopini sode bikarbone, a zatim obrišite unutrašnjost mekanom krpom ili spužvom. Na kraju, suhom krpom osušite unutrašnjost. Na isti način operite i osušite police i ladice. ◆ Koristite vlažnu krpu za čišćenje vanjskih površina. Možete koristiti standardne čistaće za čišćenje namještaja.
Page 20
VIVAX Odmrzavanje prostora Zamrzivača Provedite postupak odmrzavanja kada sloj leda na površini isparivača unutar odjeljka za zamrzavanje dosegne 3 ili 4 mm. Za početak postupka, postavite okretnu tipku termostata u položaj “OFF” i odspojite hladnjak sa napajanja. Uklonite sve ladice i zamrznutu hranu iz hladnjaka. Odložite zamrznutu hranu na hladno mjesto.
Page 21
VIVAX Često postavljena pitanja i problemi Sljedeći jednostavne smetnje mogu biti otklonjene od strane korisnika. U slučaju neotklanjanja smetnji molimo vas kontaktirajte korisničku službu. Zamrzivač je priključen na utičnicu i povezan je na električnu Uređaj ne radi mrežu., ali u utičnici nema napona Uređaj nije uključen .nestanak struje ili je prekinut strujni...
Page 22
VIVAX Promjena smjera otvaranja vrata Pažnja: Kako bi izbjegli ozljede i / ili oštećenje uređaja, preporučujemo da vam netko pomogne u procesu promjene smjera otvaranja vrata. Provjerite da je hladnjak odspojen sa napajanja i da je prazan. Postavite nivelirajuće nogice u najvišu poziciju.
Page 23
VIVAX 9 Namjestite i uvinite 8 Namjestite i 7 Izvucite iz rubova vrata nivelirajuću nogicu na donju pričvrstite donju plastična ležišta (umetke) desnu stranu kućišta šarku na kućište za osovine šarki 12 Namjestite i pričvrstite 10 Umetnite plastična 11 Namjestite donja gornju šarku na lijevu...
Page 24
VIVAX Savjeti za uštedu energije Pokušajte da ne otvarajte prečesto vrata, pogotovo kada je zrak u prostoriji vlažan i topao. Kada otvorite vrata, zatvorite ih u najkraćem mogućem roku. Osigurajte da u svakom trenutku hladnjak ima odgovarajući protok zraka iza aparata.
Page 25
CF-278 W CF-278 S User manual Refrigerator...
VIVAX Contents Safety warnings Meaning of safety warning symbols Electricity related warnings Related warnings for Use Warnings related with Placement items Warnings related to Disposal Servicing and Transport Warnings Refrigerator use Names of components Interior Accessories Operation The first Start...
VIVAX Safety warnings Meaning of safety warning symbols The symbols indicate prohibited matters, and those behaviors are forbidden. Non-compliance with the instructions may result in product Prohibition damages or endanger the personal safety of symbols users. The symbols indicate matters that must be followed, and those behaviors must be strictly executed in line with the operation requirements.
VIVAX Electricity related warnings • Do not pull the power cord when disconnect the power plug from wall socket. Please firmly grasp the plug and pull out it from the socket directly. • Never plug in/out the power plug with damp or wet hands in order to not expose the danger of electrical shock.
VIVAX Related warnings for Use • Refrigerator contains refrigerant R600a gas and Cyclopentane insulation. Gas type is indicated on the label inside the refrigerator. Gas is completely environmentally friendly, R600 is a natural gas and is completely CAUTION harmless, but flammable. When transporting...
Page 31
VIVAX • The gaps between refrigerator doors and between doors and refrigerator body are small, be noted not to put your hand in these areas to prevent squeezing the finger. Please be gentle when switching off the refrigerator door to avoid falling articles.
Page 32
VIVAX Warnings related to placing items • Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items in the refrigerator to prevent damages to the product or fire accidents. • Do not place flammable items near the refrigerator to avoid fires.
Page 33
VIVAX WARNNINGS • WARNING Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. • WARNING Do not damage the refrigerant circuit. • WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer •...
Page 34
VIVAX Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the freezer in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect. The refrigerator is placed in a well-ventilated indoor place; the ground shall be flat, and sturdy (rotate left or right to adjust the wheel for leveling if unstable).
VIVAX Warnings related to Disposal refrigerator's R600a refrigerant cyclopentane foam materials are combustible materials and discarded refrigerators should be isolated from fire sources and cannot be burned. Please transfer the freezer to qualified professional recycling companies for processing to avoid damages to the environment or other hazards.
Page 36
VIVAX Transport The appliance should be transported in its original box and partitions or as wrapped with a soft cloth. Incorrect packaging may cause damage to the outer surface of the appliance. Before moving the refrigerator, please remove all items in the refrigerator and fasten the glass partitions, fruit and vegetable boxes, freezer drawers with taps lest the door opens during displacement;...
VIVAX Refrigerator use Names of components LED Lighting Freezer drawers Thermostat knob Adjustable feet Door shelve for eggs Glass shelves and butter Vegetable and Fruit glass top cover Door shelves Vegetable and Fruit Bottle shelve crisper drawer * All images in this instruction manual are for indication only; please refer to your individual...
VIVAX Interior accessories: Various glass or plastic storage shelves are included with your appliance - different models have different combinations. You should always slide one of the full size glass storage shelves into the lowest set of guides, above the fruit and vegetable containers, and keep it in this position.
VIVAX During high ambient temperatures e. g. on hot summer days. It may be ◆ necessary to set the thermostat to the Coolest setting (position “Max”). This may cause the compressor running continuously in order to maintain a low temperature in the cabinet.
VIVAX ◆ Before Plugging in You must check that you have a socket which is compatible with the plug supplied with the unit. ◆ Before Turning On! Do not turn on until one hour after moving the unit. The refrigerator shall run 2 to 3 hours before loading fresh or frozen foods; the...
VIVAX ◆ Use a damp cloth to clean the exterior, and then wipe with a standard furniture polish. Make sure that the door is closed to avoid the polish getting on the magnetic door seal or inside the unit. ◆...
VIVAX Remove drawers with frozen food, Store frozen food on some cold place. Put the drip tray under the evaporator to collect melted water. To improve melting, you can put the bowl with hot water inside of the compartment. After the frost has melted, discard the melted water and clean all the interior.
VIVAX Frequently asked questions The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service department if the issues are not settled. Whether the freezer is plugged and connected to Refrigerator is not power; Low voltage;...
Page 44
VIVAX Reversing the Door Caution: To avoid injury to yourself and/or property we recommend someone assist you during the door reversal process. Ensure the appliance is unplugged and empty. Adjust the two leveling feet to their highest position. We recommend you have someone to assist you.
Page 45
VIVAX 7 Take off door sleeve and 8 Assemble lower hinge 9 Assemble the adjuster door holder assembly to left side of feet to the right side of the cabinet with a the cabinet screw driver 11 Assemble the door of...
VIVAX Tips for Energy savings Try not to open the door too often, especially when the weather is wet and hot. Once you open the door, close it as soon as possible. Every now and then check if the appliance is sufficiently ventilated (adequate air circulation behind the appliance).
Page 47
VIVAX environment and human health, which could otherwise be caused due to improper disposal of that product. The recycling of materials from this product, you will help to preserve a healthy environment and natural resources. For detailed information about the collection of EE products contact M SAN Grupa...
Page 48
Jamstveni rok po inje te i od dana kupnje proizvoda i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike ku anske aprate ( perilice rublja, hladnjake , perilice posu a, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male ku anske aparate ( uklju uju i mikrovalne pe nice , grijalice I radijatore ) .
Page 49
POPIS SERVISNIH MJESTA Popis servisnih mjesta / bijela tehnika Grad ........Servis........Adresa................Telefon Bjelovar ......... Elektrotim ......J.Jela!i "a 12 ............043 242 225 Cerna........Elkom........Kralja Tomislava 13 ..........032 844 944 # azma ........Vreš servis ......F.Vidovi" 35 ............043 771 924 Daruvar........
Page 50
Garantni rok po! inje te" i od dana kupnje proizvoda i i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike ku" anske aprate ( perilice rublja, hladnjake , perilice posu a, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male ku" anske aparate ( uklju! uju"...
Page 51
Grad Servis Adresa Telefon MCT ELECTRONIC d.o.o. Obili eva 4 051/585 793 Banja luka Preradovi Opleni ka 2 051/280 500 Banja luka Elektronik d.o.o. Trg Slobode 8 037/222 626 Biha Medion doo Jablanska 64 037/315 196 Biha Techno-comp Alije erzeleza 10 061/319 621 "# Biha...
Page 52
SZR-RTV Servis Jelah bb 061/791 427 Tešanj Elektromehanika Zasad bb 059/260 694 Trebinje Elektromonta a TREBINJE TREBINJSKIH BRIGADA 5 059/261 081 ž Trebinje Suteren Tr og Centra Sjenjak Loc. 38 Iskra-Corona szr. 035/276 228 žn Tuzla Vrsani 66 MULTILINE 035/360 390 Tuzla RTV Servis SPEKTAR Stupine bb...
Page 53
TOVANI! Zahvaljujemo na kupovini Vivax ure aja i nadamo se da cete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovla! enim prodava em koji Vam je proizvod prodao il/i nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
Page 54
POŠTOVANI POTROŠA I, Zahvaljujemo Vam se na kupovini Vivax ure ja i nadamo se da ete biti zadovoljni odabirom. Molimo Vas da pre upotrebe proizvoda pa ljivo pro itate tehni ku dokumetaciju i uputstva koja su prilo ena uz proizvod, kao i da se pridr avate preporuka.
Page 55
SPISAK OVLAŠ ENIH SERVISA Za utvr ivanje i otklanjanje nesaobraznosti u najkra em mogu em roku, preporu ujemo Vam najbli i servis sa prilo ene liste: " ž ž CENTRALNI SERVIS: KimTec servis d.o.o., Viline Vode bb, Slobodna Zona Beograd L12/3 , Beograd, Tel . 011/20-70-684, Fax. 011/20-70-689 servis@kimtec.rs, www.kimtecservis.rs MESTO NAZIV...
Page 56
Naziv : Ser.br.: Datum prijema : Opis kvara : Datum predaje : Opis rado Servisirao : Naziv : Ser.br.: Datum prijema : Opis kvara : Datum predaje : Opis rado Servisirao : Naziv : Ser.br.: Datum prijema : Opis kvara : Datum predaje : Opis rado Servisirao :...
Page 60
-VIVAX TV, LCD, Plasma- centralni servis Valentini Rr.Lidhja e Prizrenit 15/A Prishtinë Kosovë tel: +381/38/225 000; +377/44/168 444; +377/44/238 440; +386/49/800 400 E-mail: valentini_service@hotmail.com -VIVAX Air Conditions; White Goods and Small Home Appliances AskTec d.o.o. Tahir Zajmi (Kosovatex), 10000 Pristina...
Page 62
INFORMATIVNI LIST (SRB) - ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ (MAK) INFORMACION GUIDE (AL) English Hrvatski PRODUCT FICHE INFORMACIJSKI LIST VIVAX Trade mark Robna marka CF-278 W Model Identification Naziv modela CF-278 S Category of household refrigerating Kateg. modela kućanskog rashladnog appliance * uređaja * Energy efficiency class Razred energetske učinkovitosti...
Page 63
Srpski Македонски Shqiptar INFORMATIVNI LIST ИНФОРМАТИВЕН ЛИСТ INFORMACION GUIDE Robna marka Комерцијална марка Markë Naziv modela Модел Lloji i pajisjes Kategorija modela kućanskog rashladnog Категорија за моделот на домашниот Kategoria e modelit te frizit shtepiak * uređaja * разладен уред * Razred energetske efikasnosti Класа...
Need help?
Do you have a question about the CF-278 W and is the answer not in the manual?
Questions and answers