Przygotowanie Do Montażu - BESAFE iZi Twist B i-Size User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
114
w pozycji najbardziej wychylonej, do wzrostu 87 cm.
• Gdy wzrost dziecka jest wyższy niż 60 cm lub jego wiek przekroczy 4
miesiące, należy usunąć dziecięcą poduszkę wraz z białą częścią w
kształcie klina.
• Usuń wkładkę redukującą dla niemowlaka kiedy dziecko ma więcej niż
87 cm wysokości.
• W razie wypadku fotelik należy wymienić. Mimo, iż fotelik może
wyglądać na nieuszkodzony, w razie kolejnego wypadku może nie być
w stanie zapewnić dziecku należytej ochrony.
• Zapobiegaj przygnieceniu fotelika przez bagaż, fotele i/lub
przytrzaśnięcie go drzwiami.
• Upewnij się, że szelki są mocno naciągnięte, tak aby nie można było
znaleźć luzu. Po naciągnięciu uprzęży upewnij się, że dziecko jest
dobrze umieszczone na oparciu fotelika.
• NIE PRÓBUJ rozmontowywać, modyfikować ani zamontowywać
żadnych dodatkowych części do fotelika. W przypadku używania
nieoryginalnych części lub akcesoriów, gwarancja wygasa.
• Nigdy nie pozostawiaj dziecka w foteliku bez opieki.
• Upewnij się, że wszyscy pasażerowie wiedzą jak wyjąć dziecko z
fotelika w razie niebezpieczeństwa.
• Upewnij się, że bagaże oraz inne przedmioty zostały właściwie
zabezpieczone. W razie wypadku, niezabezpieczone bagaże mogą
spowodować poważne obrażenia u dzieci i osób dorosłych.
• Nigdy nie korzystaj z fotelika nie posiadającego tapicerki. Tapicerka
stanowi element bezpieczeństwa i można ją wymienić jedynie na
oryginalną firmy BeSafe.
• Nie używaj produktów do czyszczenia o silnym działaniu; mogą one
uszkodzić strukturę materiału fotelika.
• BeSafe odradza kupno lub sprzedaż używanych fotelików dziecięcych.
• ZACHOWAJ niniejszą instrukcję obsługi, by korzystać z
niej podczas późniejszego użytkowania fotelika.
• Przed pierwszym zainstalowaniem iZi Twist B i-Size
wyjmij arkusz izolacji akumulatora z komory baterii (nie
we wszystkich modelach).
• Nawet jeśli ekran instalacyjny nie działa, fotelik jest
bezpieczny w użyciu, kiedy instalacja odbywa się
zgodnie z instrukcjami użytkownika, a wszystkie wskaźniki pokazują
się na zielono (nie we wszystkich modelach).
• Baterie 2 x AA / LR6 (1,5 V) można wymienić od spodu komory baterii.
Nie używaj akumulatorów (nie we wszystkich modelach).
• Wszystkie baterie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci (nie
we wszystkich modelach).
• Nie używaj starych baterii lub baterii, które wykazują oznaki wycieku
lub pęknięcia (nie we wszystkich modelach).
• NIE UŻYWAJ fotelika przez okres dłuższy niż 7 lat. Z uwagi na
starzenie się materiałów, ich jakość ulega pogorszeniu.
• NIE UŻYWAJ fotelika w domu. Fotelik nie został zaprojektowany do
użytkowania go w domu.
• Gdy w samochodzie jest zamontowany fotelik dziecięcy, sprawdź
wszystkie powierzchnie, których fotelik może dotykać. Zalecamy
użycie zabezpieczenia (BeSafe) w tych miejscach, aby uniknąć rozcięć,
zabrudzeń lub odbarwień powierzchni, szczególnie w pojazdach ze
skórzaną tapicerką.
• W razie pytań skonsultuj się z producentem produktu lub sprzedawcą.
Przygotowanie do montażu
• Regulowany zagłówek
• Szelki barkowe
• Wkładka redukcyjna dla niemowlaka
• Wkładka dla dziecka
• Klamra szelek
• Przycisk regulacji długości szelek
• Dźwignia do regulacji odchylenia oparcia
• Dźwignia zwolnienia zagłówka
• Ekran instalacji
• Poziomica
• Komora baterii
• Noga wypierająca
• Wskaźnik wysokości nogi
• Regulator wysokości nogi
• Uchwyt zwalniania oborotu
• Przełącznik do zaczepów systemu ISOfix (2x)
• Zaczepy systemu ISOfix (2x)
• Dźwignia zwolnienia ISOfix
• Wskaźniki ISOfix (2x)
• Punkty kotwiczenia systemu ISOfix (2x)
115
(1a)
(1b)
(1c)
(1d)
(1e)
(1f)
(1g)
(1h)
(1i)
(1j)
(1k)
(1l)
(1m)
(1n)
(1o)
(1p)
(1q)
(1r)
(1s)
(1t)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents