Page 1
REV 003 High Quality Nautical Equipment AC THRUSTER BT386AC420 BT386AC460 Manuale d'uso ELICHE DI MANOVRA AC User's Manual AC THRUSTERS...
Page 3
INDICE CARATTERISTICHE E INSTALLAZIONE Pag. 4 Pag. 5/6 INSTALLAZIONE - requisiti per l’installazione - il tunnel INSTALLAZIONE - il thruster Pag. 7 Pag. 8 INSTALLAZIONE - il piede e la flangia di supporto motore Pag. 9 INSTALLAZIONE - montaggio delle eliche - smontaggio flangia riduttore SCHEMA DI COLLEGAMENTO Pag.
Page 4
CARATTERISTICHE PRIMA DI UTILIZZARE L’ELICA DI MANOVRA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO. IN CASO DI DUBBI CONSULTARE IL RIVENDITORE QUICK ® ATTENZIONE: Le eliche di manovra Quick sono state progettate e realizzate per asservire all’uso nautico. ® Non utilizzare questi apparecchi per altri tipi di applicazioni.
INSTALLAZIONE REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE IL TUNNEL • La posizione del tunnel dipenderà dal- la forma interna ed esterna della prua della imbarcazione. • La sistemazione ottimale del tunnel, sarà più a prua e più a fondo possibile, minimo 0,75 volte il diametro del tun- minimo 0,75 volte nel dalla linea di galleggiamento.
Page 6
INSTALLAZIONE • Le estremità arrotondate del tunnel limitano l’innesco di turbolenze e cavitazione, migliorando le prestazione della spinta dell’elica e riducendo al minimo la rumorosità. • Quando l’imbarcazione è in movimento, la forza prodotta dal flusso dell’acqua produce della resistenza sulla faccia posteriore del tunnel, che diventa un’area piatta al flusso dell’acqua.
Page 7
SCHEMA DI COLLEGAMENTO / INSTALLAZIONE SISTEMA BASE INVERTER BTAC386 3 200...690 Vac MOTORE Utilizzare cavi schermati per il collegamento dell’inverter al motore. MODELLO BT386AC420 BT386AC460 Potenza motore 30 kW 37 kW Tensione 400/690 V 400/690 V Assorbimento sui generatori 40 kW...
Page 8
INSTALLAZIONE IL THRUSTER • Il motore AC deve essere installato su un supporto separato FIG. A dallo scafo (fig. A). Il supporto deve essere dimensionato in modo da sopportare il peso e la potenza specificati in tabella a pag. 4. TUNNEL •...
Page 9
INSTALLAZIONE IL PIEDE RIDUTTORE E LA FLANGIA DI SUPPORTO MOTORE • Procedere al montaggio del piede riduttore con la spe- cifica guarnizione di tenuta. • Come ulteriore precauzione contro l’ingresso d’acqua, applicare silicone per uso nautico nella zona di contatto tra flangia e tubo.
INSTALLAZIONE MONTAGGIO DELLE ELICHE Inserire le chiavette di trascinamento A nei fori sugli alberi del piede riduttore B, assemblare le eliche C al riduttore in- granandole alle chiavette di trascinamento A, fissare le eliche con i dadi autofrenanti D. Gli anodi E vanno bloccati con le viti F bagnate con adesivo strutturale (tipo loctite).
E’ assolutamente vietato bypassare, o modificare tali protezioni per aumentare il tempo di funzionamento, pena la decadenza della garanzia e di qualsiasi responsabilità da parte di Quick SPA. ATTENZIONE: accertarsi che non vi siano bagnanti ed oggetti galleggianti nelle vicinanze, prima d’avviare il thruster.
ELICA RH ELICA LH DADO FISSAGGIO ELICA PUNTALE ANODICO VITE FISSAGGIO PUNTALE ANODICO I Thruster Quick sono costituiti da materiale ® resistenti all’ambiente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuovere periodicamente i depositi di sale che si formano sulle superfici esterne per evitare corrosioni e di conseguenza inefficienza del sistema.
Page 14
CHARACTERISTICS BEFORE USING THE THRUSTER, READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY. IF IN DOUBT, CONTACT YOUR NEAREST QUICK DEALER. ® WARNING: Quick Thrusters have been designed and constructed only for nautical use. ® Do not use these appliances for other uses.
INSTALLATION INSTALLATION REQUISITES: THE TUNNEL • The position of the tunnel will depend on the interior and exterior shape of the boats bow. • Optimal positioning of the tunnel will be in the bow and as low as pos- sible, at least 0.75 times the tunnel minimum 0.75 diameter from the waterline.
Page 16
INSTALLATION • The rounded ends of the tunnel limit the creation of turbulences and cavitations, improving performance of the propel- ler thrust and reducing noise levels to a minimum. • The force produced by the flow of the water when the boat is moving produces resistance on the rear face of the tunnel, which is an area exposed frontally to the water flow.
Page 17
CONNECTION DIAGRAM - INSTALLATION BASIC SYSTEM INVERTER BTAC386 3 200...690 Vac MOTOR Use shielded cables to connect the inverter to the motor. MODEL BT386AC420 BT386AC460 Motor power 30 kW 37 kW Voltage 400/690 V 400/690 V Absorption on generators 40 kW...
Page 18
INSTALLATION THE THRUSTER • The AC motor must be installed on a separate support from FIG. A the hull (Fig. A). The support must be dimensioned so as to with- stand the weight and power specified in the table on page 14. TUNNEL •...
Page 19
INSTALLATION GEARLEG AND MOTOR SUPPORT FLANGE • Proceed with fitting the gearleg with the special seal gasket. • For further protection against the entry of water, apply silicone for nautical use around the point of contact be- tween flange and tube. •...
INSTALLATION PROPELLERS FITTING Insert the drive pins A into the hole on the gearleg shafts B, assemble the propellers C to the gearleg, making it fit in correctly with the drive pins A; fix the propellers with the self-braking nuts D. The anodes E must be locked with the screws F soaked with building adhesive (such as Loctite).
Page 21
It is strongly forbidden to bypass or modify such protections in order to increase the operating time span, lest voiding the warranty and thus lifting any responsibility from Quick SPA. WARNING: make sure no swimmers or floating objects are in the vicinity before switching on the thruster.
PROPELLER RH PROPELLER LH SELF-BRAKING NUT ANODE TIP ANODE TIP MOUNTING SCREW Quick Thrusters are made in materials that are ® resistant to the sea environment: In any case, it is indispensable to periodically remove salt deposits that form on the outer surfaces to avoid corrosions and consequent system inefficiency.
SPARE PARTS DESCRIPTION CODE OSP KIT EVEN TENSION DEVICE D109 BT 386 FVSGGPVP1090A00 OSP KIT JOINT SPARE BTQ 386 MOTOR AC 37KW FVSGG3863260A00 OSP KIT JOINT SPARE BTQ 386 MOTOR AC 30KW FVSGG3863255A00 OSP KIT GEARLEG BTQ386 FVSGGBBT3860A00 OSP KIT PROPELLER D386R P365 COMPLET FVSGEL386R10A00 OSP KIT PROPELLER D386L P365 COMPLET FVSGEL386L10A00...
Page 24
THRUSTERS DIMENSIONI / DIMENSIONS mm (inch) BTAC 386 30KW Ø 397 (15 508 ( 20 ) BOW THRUSTER BTAC386 IT EN - REV003A...
Page 25
THRUSTER DIMENSIONI / DIMENSIONS mm (inch) BTAC 386 37KW Ø 451 (17 508 ( 20 ) BOW THRUSTER BTAC386 IT EN - REV003A...
Page 26
NOTES BOW THRUSTER BTAC386 IT EN - REV003A...
Page 28
THRUSTERS R003 BTAC386 Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number QUICK S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RA) - ITALY ® Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com...
Need help?
Do you have a question about the BT386AC420 and is the answer not in the manual?
Questions and answers