Page 1
WOODCHIPPER Operating instructions List of spare parts Type : A530 DiXL D-1703 Track with tiltbed Machine Nr.: 5507062275 Date of building : 06/2007 Jensen Service GmbH D- 24975 Maasbüll Tel.: 04634 / 9370-0 Fax: 04634 / 1025 E-mail: info@jensen-service.de...
Page 3
Before attempting any maintenance on the machines, read the instruction and safety manuel thouroughly. We are always striving to improve our product and we reserve the right to bring about any changes and improvements which we consider to be appropriate. An obligation to any previously delivered machines and extended apparatus is ínvalid.
Page 4
At the side of the instruction manual, on the application and on the insert there are binding regulations concerning accident prevention and the recognised technical rules for safety which must be complyed with. We wish you much success with the use of our machine in your work. Jensen Service.
Page 11
Konformitätserklärung Certificate of CE conformity Déclaration de conformité JENSEN Holzhackmaschinen GMBH Bahnhofstraße 20-22 D-24975 Maasbüll bestätigt hiermit, dass die von ihr hergestellte Maschine (Holzzerkleinerer) declares that the manufactured machine (wood chipper) déclare que la machine fabriquée (broyeur de branches) A 530 Di...
Page 13
Bedeutung der Piktogramme Meaning of the pictograms Signification des pictogrammes Betekenis van de pictogrammen Piktogramme Bedeutung Position Pictogramm Meaning Place Pictogramme / Pictogrammen Signification / Betekenis Positionnement / Positie Vor Inbetriebnahme die Betriebs- anleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Service - Center Carefully read operator’s manual before Service - Center handling the machine.
Page 14
Bedeutung der Piktogramme Meaning of the Pictograms Signification des pictogrammes Betekenis van de pictogrammen Piktogramme Bedeutung Position Pictogram Meaning Place Pictogramme / Pictogrammen Signification / Betekenis Positionnement / Positie Gefahr durch sich drehende Maschinen- teile. Alle Maschinen je 1x Keep away from rotating machine parts. rechts u.
Page 15
Bedeutung der Piktogramme Meaning of the pictograms Signification des pictogrammes Betekenis van de pictogrammen Piktogramme Bedeutung Position Pictogram Meaning Place Pictogramme / Pictogrammen Signification / Betekenis Positionnement / Positie Gefahr durch fort schleudernde Teile bei laufendem Motor – Sicherheitsabstand halten. Trog rechts Danger –...
Page 16
Bedeutung der Piktogramme Meaning of the pictograms Signification des pictogrammes Betekenis van de pictogrammen Piktogramme Bedeutung Position Pictogram Meaning Place Pictogramme / Pictogrammen Signification / Betekenis Positionnement / Positie Schaltstellungen Stop – Einzug - Rückwärts Switch position Stop – Input – backwarts Trog rechts Right side from infeed chute Positionnement du commutateur...
Page 17
GENERAL SAFETY AND ACCIDENT PREVENTION INSTRUCTIONS With variations in machines, some of these statements may be contradictory as regards the servicing. In these cases it is advisable to follow the standard guidelines! Basic rules: Before anyone starts up the wood chipper study the safety rules for commerce and operation! Pay attention to the references in this operations guide as they are general legal safety and accident prevention instructions.
Page 18
On transport routes take precautionary safety measures to ensure that revolving pieces of equipment do not dangerously alter the area! Ensure that construction equipment/personnel are standing in a safe place! Additional weights In the construction of the Wood chipper, back and front propulsion is always sufficient for the load at the front and back respectively.
Page 19
Pay attention to the sliding clutch in the Cardan shaft and ensure that it is fully covered by the safety feature (machine and tractor) The covering of the safety features must be at least 50mm in total! Before turning on the PTO make sure that its high rotation speed power of the propulsion machine is equal to the permissible rotation speed of the Wood chipper! Before turning on the PTO take care that no one is in close enough proximity...
Page 20
In the event of the cap of the knife falling off, the chimney on that side will shake and stop! Only attempt the laying and removal of the V-belt when there is no movement! Safety features must be fitted according to the regulations! Safety preparations such as welding, sharpening, drilling etc.
Page 21
Hydraulic construction. Stop the permitted opperations pressure! The hydraulic structure is kept under high pressure! Under the high pressure it is possible that some of the high pressure fluids may escape (hydraulic oil). This is able to penetrate the skin and can cause serious injuries.
Page 22
General work safety references. The wood chipper is built to the very highest standards of engineering and is totally reliable. Despite this however, this product can also be dangerous when it is not operated according to the instructions. Every person who handles the fitting, works on, and tests the wood chipper, must have read and understood the entire instruction manual.
Page 23
The Jensen Woodchipper is designed for reducing shrubs, bushes, branches, orchard and vineyard prunings etc., of unlimited length. The machine is for mounting an a tractor 3- point linkage and may also be supplied on a single or twin axle chassis for trailed use.
Page 24
Suitable clothing Always wear - Safety helmet with face visor - Ear defenders - Thick gloves (Avoiding tight fitting gloves) - Overalls Avoid - Loose clothing - Ties - Anoraks with loose cords Starting the machine Always start with the feed rollers disengaged (‚stop‘ position). Start the tractor, and engage the PTO, building up to 540rpm gradually.
Page 26
Operating instructions Start of the machine = for tractor pivot shafts at 540 rpm clockwise rotation. Start machine at disengaged feeding and at slow pivot rotation. Disengage feeding: Push disengaging lever in direction knives-disc (position „AUS“) Engage feeding: Pull disengaging lever in opposite direction (position „EIN“) Recommended instructions during operation Branch wood to be fed always with heavier end towards retraction rollers.
Page 27
Knife grinding overview with wear limit A 041 A 240 knife - wear limit knife - wear limit von 110mm - 95mm von 80mm - 60mm A 340 A 430 knife - wear limit knife - wear limit von 100mm - 70mm von 80mm - 60mm A 540 A 530...
Page 28
Depending from material to be chopped at minimum 9 HP (6,6 KW) Attention: Use only spare parts origin JENSEN. No warranty in case of using other products. In case of spare part order always mention the number of this machine.
Page 29
dB(A) – ratings for different machine types Type of dB(A) at measuring point machine Last Leerlauf A 041/141 Di A 041/141 Z A 231/240 Di A 231/240 Z A 328/340 Di A 328/340 Z A 328/340 ZUX 103 A 325 Di A 325 Z A 325 ZUX A 425/430 Di...
Page 30
Attention! - Before using the tiltbed, make sure that only the pivoting side of the machine is secured with the safety bolts (1). Only remove bolts on the tilting side of the machine! - Never operate the tiltbed with all four safety bolts in place (1)! - Never try and tilt machine from front to back! - Do not feed the woodchipper when in the tiltbed...
Page 31
Moving the machine Operating the undercarriage Straightforward translation Push both levers forward to go straightforward. Pull both levers backward to go reverse. Differences in type of construction are possible Right / left steering To steer right, push the left lever forward.
Page 32
Moving the machine Maneuvering on soft ground Avoid driving on very soft grounds, which haven’t got enough resistance to bear the machine fast. Avoiding the maneuvering on inclined grounds Caution: maneuvering on inclined grounds is dangerous. Reduce the maneuvering speed in order to avoid inclinations or skiddings. As far as possiple avoid to turn on inclined grounds.
Page 33
Moving the machine Operating the machine on sloping ground Caution: The recommended limit of operation on sloping ground should not exceed an incline of 20°. Above 20° the machine can to overbalance. Only for tracks with tilting mechanism! Using the tilting mechanism on sloping ground Caution: The recommended limit of operation for use of the tilting mechanism on sloping ground should not exceed an...
Page 34
Moving the machine Transporting the machine Loading the machine on a low bed truck Always perform machine loading and unloading operation on a solid and level surface. IMPORTANT: Remember to use a ramp or a loading platform for loading and unloading the excavator.
Page 35
Moving the machine Put wedges before and behind the tracks. Fasten each corner of the machine and fasten the front arm to the trailer with a chain or a suitable anchor. During the transport, position the fulel valve to OFF and make sure that the engine is in a flat position, in order to avoid fuel leaks.
Page 36
Technical Data Woodchipper Max. wood diameter cm Chipping length mm 5-20 Hydraulic oil reservoir capacity l Length mm 1900 Width mm Height 2310 Weight kg 1200 Oil flow rate max. L/m Diesel Engine Type Kubota D-1703 Power KW/HP 27,5 / 37,3 3000 Motor nr.
Page 37
Checking bolt tightness for undercarriage Checking bolt tightness Check the tightness of bolts and components which may become loose depending on the tracked undercarriage’s type of use Pay particular attention to frame components such as track-stretching wheels, drive geared motors, driving gears and guide rollers. Make sure these are sdequately tightened according to the following table.
Page 38
Greasing Instruction A530 Both bearings of main shaft (pos.1) are filled with lithium-grease including anti-corrosive of penetration class 3. On normal working conditions this is sufficient for the lifetime of the bearing. The bearing must not be regreased to avoid substantiel decrease of lifetime of bearings.
Page 39
Rubber track maintenance Checking track tension Stop your machine on flat and solid surface. Lift it in safe conditions and put stable supports under the undercarriage frame to properly support it. Measure distance A at the central roller of the undercarriage from the bottom of the roller to the rigid inside surface of the rubber track.
Page 40
Rubber track maintenance DANGER It is not normal for the track to remain too tight after turning valve 1 counter-clockwise or for it to remain loose after introducting grease into grease nipple 2. Never try to remove the tracks or disassemble the track-stretching cylinder since pressure of the grease inside the track is extremely dangerous.
Page 41
Rubber track maintenance C) Detachment of metal cores The metal core functions as an adhesive for the rubber, especially between the core itself and the steel cables. Detachment can be caused by excess track tension or by cable breakage for the following reasons: -metal cores have been rolled by a worn sprocket as indicated in the figure.
Page 42
Rubber track maintenance Replacement of rubber tracks The grease contained in the hydraulic track is under pressure. Never loosen grease valve 1 for more than 1 turn. If the valve is loosened too much then pressurized grease may exit and cause DANGER severe injury to the machine operator.
Page 43
Rubber track maintenance 3.Mesh the track links in the sprocket and place the other end of the track on the track- stretching wheel. 4.Rotate the driving gear in erverse (7) and pull the track soles inside the frame (8) 5.Position the track using a steel tube and turn the driving gear again.
Page 44
Bushing Taper Lock Mount the pulley 1. Clean and de-grease the bore and taper surfaces of the bush and the tapered bore of the pulley. Insert the bush in the pulley. Hub and line up the holes (half threade holes must line up with up with half straight holes). 2.
Page 46
Joint Dismantling Remove retaining ring. Place joint as shown above and use light hammer blows to drive up bearing bush. As a function of size, fix bearing bush into spezial tool SW23 or SW27 and remove bearing bush by light hammer blows onto the yoke or by rotating it.
Page 47
Automatic overload regulator Accessories Rotational speed display for service and operation. You can connect an external display on the terminal block X4 to display the actual rotational speed. Technical Data Nominal voltage From 12V DC – or 24V DC – on-board system with diesel generator set running.
Page 48
Automatic overload regulator Mounting of the pulse pick-up: For optimum functioning the following mounting dimensions should be adhered to: max. 2mm Setting must always be greater than D Operation Check the safe functioning of the unit. If operation is correct no special measures need to be taken nor any measures for maintenance an upkeep.
Page 49
DC 104 - 12V DC 104 - 12V Electrical connexion for automatic overload regulator Electrical connexion for automatic overload regulator With magnetic valve closed when de-energised With the Jumper (1) the electric re-set Jumper (1) bridged, without Jumper (1) non-bridged, with bottons or pushbuttons can be activated or electric re-set button or pushbuttons electric re-set button or pushbuttons...
Page 50
Regular maintenance plan every every every every every Internal combustion Internal combustion after first after first after first every after first 100 hours Wood chipper 8 hours 50 hours 200 hours 250 hours engine HATZ engine KUBOTA 5 hours 10 hours 20 hours 20 hours 50 hours...
Page 51
Regular maintenance plan every every every every every every every every every every Internal combustion Internal combustion Wood chipper 1000 1500 2000 3000 engine HATZ engine KUBOTA hours hours hours hours hours hours hours months years years Change oil filter Change fuel filter Change fuel pre filter Maintenance...
Page 53
Original – Ersatzteile Original - spare parts Pièces de rechange d’origine...
Page 54
A530 variabel Hydraulikanlage Hydraulic system Circuit hydraulique Die mit einem "+" gekennzeichneten Teile sind nicht abgebildet! Parts marked "+" are not shown in figures! Les positons précédées du signe "+" ne sont pas représentées!
Page 55
A530 variabel Hydraulikanlage Hydraulic system Circuit hydraulique Pos. Nr.: Bestell Nr.: Bezeichnung Designation Designation Anzahl Fig. Nr.: Order Nr.: pcs. Fig. Nr.: Ordre Nr.: pcs. 9880 Hydraulik - Schlauch hydraulic tube tuyeau 9914 Einschraub - Verschraubung screwing joint de tuyeau 19496 Pumpenanschluß...
Page 57
A530 variabel Hydraulikanlage Hydraulic system Circuit hydraulique Pos. Nr.: Bestell Nr.: Bezeichnung Designation Designation Anzahl Fig. Nr.: Order Nr.: pcs. Fig. Nr.: Ordre Nr.: pcs. 19386 Kombinationsverschraubung screwing joint de tuyeau 19495 Hydraulik - Schlauch hydraulic tube tuyeau 19464 Hydraulik - Schlauch...
Page 58
Motorantrieb Engine drive Propulsiur moteor Die mit einem "+" gekennzeichneten Teile sind nicht abgebildet! Parts marked "+" are not shown in figures! Les positons précédées du signe "+" ne sont pas représentées!
Page 59
Motorantrieb Engine drive Propulsiur moteor Pos. Nr.: Bestell Nr.: Bezeichnung Designation Designation Anzahl Fig. Nr.: Order Nr.: pcs. Fig. Nr.: Ordre Nr.: pcs. 16720 Keilscheiben Adapter pulley adapter adapteur pour poulie 3054 Schnorrsicherung spring ring rondelle elastique 16191 Schraube screw 16719 Keilscheibe pulley...
Page 60
Hauptwelle Main shaft Arbre principal Die mit einem "+" gekennzeichneten Teile sind nicht abgebildet! Parts marked "+" are not shown in figures! Les positons précédées du signe "+" ne sont pas représentées!
Page 61
Hauptwelle Main shaft Arbre principal Pos. Nr.: Bestell Nr.: Bezeichnung Designation Designation Anzahl Fig. Nr.: Order Nr.: pcs. Fig. Nr.: Ordre Nr.: pcs. 7926 Gewindestift screw boulon 10431 Spannbuchse kpl. bushing cpl. manchons de serrage cplt. (Pos. 1 - 2) (Fig.
Page 62
Messerscheibe Chipper disk Volant à fenêtres Die mit einem "+" gekennzeichneten Teile sind nicht abgebildet! Parts marked "+" are not shown in figures! Les positons précédées du signe "+" ne sont pas représentées!
Page 63
Messerscheibe Chipper disk Volant à fenêtres Pos. Nr.: Bestell Nr.: Bezeichnung Designation Designation Anzahl Fig. Nr.: Order Nr.: pcs. Fig. Nr.: Ordre Nr.: pcs. 11511 Messerscheibe knife disc disque a deux couteaux 9440 Messerunterlage 0,5mm knife's washer 0,5mm rondelle pour couteau 0,5mm 9441 Messerunterlage 1,0mm knife's washer 1,0 mm rondelle pour couteau 1,0mm...
Page 64
Gegenmesser Counter knife Contre couteau Die mit einem "+" gekennzeichneten Teile sind nicht abgebildet! Parts marked "+" are not shown in figures! Les positons précédées du signe "+" ne sont pas représentées!
Page 70
Auswerfer Ejector Goulotte d'éjection Die mit einem "+" gekennzeichneten Teile sind nicht abgebildet! Parts marked "+" are not shown in figures! Les positons précédées du signe "+" ne sont pas représentées!