Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB1400i |
ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ ΒΕΝΖΙΝΗΣ INVERTER
Owner's manual
Μετάφραση του πρωτοτύπου των
οδηγιών χρήσης
Art Nr: 018162
www.BormannTools.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GB1400i and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KUMATSUGEN GB1400i

  • Page 1 GB1400i | ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ ΒΕΝΖΙΝΗΣ INVERTER Owner’s manual Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 018162 www.BormannTools.com...
  • Page 2: Safety Information

    WARNING! PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THE MACHINE. SAFETY INFORMATION EXHAUST FUMES ARE POISONOUS • Never operate the engine in a closed area or it may cause unconsciousness and death within a short time. Operate the engine in a well ventilated area.
  • Page 3: Control Function

    CONTROL FUNCTION DESCRIPTION (1) Economy control switch (2) Engine switch (3) Fuel tank (4) Spark plug (5) Muffler (6) Carrying handle (7) Choke lever (8) AC pilot light (9) Overload indicator light (10) Oil warning light (11) Ground (earth) terminal (12) DC protector (13) DC receptacle (14) AC receptacle...
  • Page 4: Pre-Operation Check

    DC CIRCUIT PROTECTOR The DC circuit protector turns off automatically when the load exceeds the generator rated DC PROTECTOR output. CAUTION! Reduce the load to within specified generator rated output if the DC circuit protector turn off. FUEL TANK CAP AIR VENT KNOB OPEN CLOSE The fuel tank cap is provided with an air vent knob to stop fuel flow.
  • Page 5: Check Engine Oil

    CHECK ENGINE OIL Make sure the engine oil is at the upper level of the oil filler hole. Add oil as necessary. 0¡ ã 25¡ ã C Remove oil filler cap and check the engine oil level. SAE 10W SAE #20 SAE #30 or 10W-30 or 10W-30...
  • Page 6: Using Electric Power

    USING ELECTRIC POWER AC APPLICATION a. Check the AC pilot lamp for proper voltage. b. Turn off the switch(es) of the electrical appliance(s) before connecting to the generator. c. Insert the pulg(s) of the electrical appliance(s) into the receptacle. CAUTION! ...
  • Page 7: Stopping The Engine

    DC APPLICATION (option) This usage is applicable to 12V battery charging only. Aim for specific gravity and charging time 1.30 (a) Charging instruction for battery 1.26  Disconnect the leads for the battery.  Make the battery fluid filler cap loose fully. 1.22 ...
  • Page 8: Periodic Maintenance

    PERIODIC MAINTENANCE MAINTENANCE CHART Regular maintenance is most important for the best performance and safe operation. Pre-operation Initial Every Every Every Item Remarks check 1 months 3 months 6 months 12 months (daily) or 20 Hr or 50Hr or100Hr or 300Hr Spark Plug Check condition adjust gap and clean.
  • Page 9: Engine Oil Replacement

    ENGINE OIL REPLACEMENT 1. Place the machine on a level surface and warm up the engine for several minutes. Then stop the engine and turn the fuel cock knob to OFF. Turn the fuel tank cap air vent knob clockwise. 2.
  • Page 10: Cleaning And Adjusting Spark Plug

    CLEANING AND ADJUSTING SPARK PLUG 1. Remove the cover. 2. Check for discoloration and remove the carbon. 3. Check the spark plug type and gap. 4. Install the spark plug. 5. Install the cover Standard electrode color: Tan Color Standard Spark Plug: (Technical Data) Spark Plug Gap: 0.6-0.7 mm (0.024-0.028 in) FUEL TANK FILTER 1.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Engine won’t start 1. Fuel systems No fuel supplied to combustion chamber. No fuel in tank….Supply fuel.  Fuel in tank….Fuel tank cap air vent knob to OPEN, fuel cock knob to ON.  Clogged fuel line….Clean fuel line. ...
  • Page 12: Technical Data

    Technical Data MODEL GB1400i Type Inverter Generator 50Hz 220V, 230V, 240V AC Voltage 60Hz 220V, 240V Max. Output 0.80 kW Rated Output 0.70 kW Power Factor DC Output 12V / 4.0A (Option) Model XY139F-6 XY144F-1 Type Air-cooled, 4 cycle, OHV, Gasoline Engine Bore×Stroke mm×mm...
  • Page 13 ΠΡΟΣΟΧΗ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΥΤΟ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ! Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Γενικές οδηγίες ασφαλείας - Μην κάνετε μετατροπές στην γεννήτρια. - Χρησιμοποιήστε μόνο γνήσια ανταλλακτικά για την συντήρηση και τα αξεσουάρ. - Μην κάνετε μετατροπές στις ρυθμίσεις του κινητήρα ή της γεννήτριας. - Οι...
  • Page 14 εκτεθειμένος στο θόρυβο. Παρ ’όλα αυτά με αυτές τις πληροφορίες ο χρήστης μπορεί να βγάλει καλύτερα συμπεράσματα για τους κινδύνους που υπάρχουν. Προσοχή! Διαβάστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας. Οποιοδήποτε λάθος γίνει στην ακολουθία των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία, φωτιά ή σοβαρό τραυματισμό. Κρατήστε...
  • Page 15 Σύστημα προειδοποίησης χαμηλής στάθμης λαδιών Όταν η στάθμη του λαδιού πέσει κάτω από το χαμηλότερο επιτρεπόμενο όριο, ο κινητήρας σταματάει αυτόματα την λειτουργία του. Αν δεν επαναγεμίσετε τον κινητήρα με λαδί ο κινητήρας δεν θα επανεκινήσει την λειτουργία του. Διακόπτης λειτουργίας Ο...
  • Page 16 Έλεγχος πριν την λειτουργία Σημαντική πληροφορία! Κάθε φορά πριν την εκκίνηση του κινητήρα προχωρήστε στου ακολούθους ελέγχους. Ελέγξτε την πληρότητα σε καύσιμα Ελέγξτε την ποσότητα του καυσίμου μέσα στην γεννήτρια. Αν η στάθμη είναι χαμηλά συμπληρώστε. Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο καυσίμων...
  • Page 17 Περιγραφή βασικής λειτουργίας OPEN Σημείωση: Η γεννήτρια έρχεται σε εσάς χωρίς λαδί στο εσωτερικό της. Γεμίστε με λαδί πριν την πρώτη λειτουργία. Μην γυρνάτε την γεννήτρια για να βάλετε λαδί. Αυτό θα έχει σαν αποτέλεσμα την υπερχείλιση της γεννήτριας και την εν γένει ζημιά στον κινητήρα της. Εκκίνηση...
  • Page 18 27. Αφήστε τον κινητήρα να ζεσταθεί χωρίς να προσθέσετε κανένα φορτίο πάνω του. Χρήση ηλεκτρικής ενέργειας Προσοχή: -Βεβαιωθείτε πως οτιδήποτε συνδέετε είναι απενεργοποιημένο. -Βεβαιωθείτε ότι το συνολικό φορτίο που συνδέετε με την γεννήτρια σας είναι μικρότερο από την μέγιστη ισχύ της γεννήτριας σας. -Ο...
  • Page 19 Διακόπτοντας την λειτουργία του κινητήρα σας 1. Απενεργοποιήστε κάθε συσκευή που έχετε συνδέσει με την γεννήτρια. 2. γυρίστε τον διακοπή[τη λειτουργίας στην Θέση OFF. 3. γυρίστε τον διακόπτη βενζίνης διπλά στην Χειρόμιζα στην θέση OFF. 4. γυρίστε τον διακόπτη βενζίνης στο καπάκι τροφοδοσίας καυσίμου στην Θέση Closed. Περιοδικός...
  • Page 20 ρελαντι  Έλεγχος και ρύθμιση Έλεγχος και διόρθωση Βίδες και παξιμάδια  αν χρειάζεται Έλεγχος για σπασίματα Αναπνευστήρας και διόρθωση αν  στροφαλοθάλαμου χρειαστεί Έλεγχος Γεννήτρια προειδοποιητικών  λυχνίων Καθαρισμός, συντήρηση και αποθήκευση Σβήστε το κινητήρα και βγάλτε το μπουζί πριν να πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού ή συντήρησης στην γεννήτρια.
  • Page 21 Αλλαγή λαδιών και έλεγχος στάθμης λαδιών (πριν την χρήση του μηχανήματος) Το λάδι μηχανής αλλάζεται καλύτερα όταν ο κινητήρας βρίσκεται σε θερμοκρασία λειτουργίας. - Χρησιμοποιήστε μόνο λάδι κινητήρα (15W40/<0 oC: 5W30). Πλήρωση λαδιού Ανοίξτε την βίδα συμπλήρωσης ξεβιδώνοντας την. Τοποθετήστε ξανά την βίδα συμπλήρωσης. Έλεγχος...
  • Page 22: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά Χαρακτηριστικά ΜΟΝΤΕΛΟ GB1400i Τύπος Γεννήτρια Inverter 50Hz 220V, 230V, 240V AC Voltage 60Hz 220V, 240V Μέγιστη ισχύς 0.80 kW Μέση ισχύς 0.70 kW Συντελεστής DC παροχή 12V / 4.0A (Option) Αερόψυκτη, 4-χρονη, OHV, Τύπος Κινητήρας βενζίνης Διάμετρος Χ διαδρομή mm×mm 39×33.5...

This manual is also suitable for:

018162

Table of Contents