Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Inox Horizon Steel and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OBH Nordica Inox Horizon Steel

  • Page 2 Bruksanvisning - svenska .........sida Brugsanvisning - dansk ..........side 7 - 10 Bruksanvisning - norsk ..........side 11 - 14 Käyttöohjeet - suomi ...........sivu 15 - 18 Instructions of use - english ........page 19 - 22...
  • Page 3 Säkerhetanvisningar 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. 2. Anslut endast apparaten till 220-240 volt växelström och använd endast apparaten till det den är avsedd för. 3. Dra alltid ur kontakten när apparaten inte används. 4.
  • Page 4 12. OBS: Apparatens ytor blir heta under användning. Undvik att röra de heta delarna under användning. 13. Använd aldrig metallföremål i eller på brödgrillen och rör aldrig brödgrillens quartzelement. 14. VARNING: För att undvika farliga situationer som följd av oavsiktlig aktivering, får denna apparat inte anslutas till nätet via en extern anslutningsanordning såsom t ex en timer eller vara ansluten till en krets som startas och stängs...
  • Page 5: Rengöring Och Underhåll

    återvinningsstation. Reklamationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag. Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation. Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt. OBH Nordica AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Tel 08-629 25 00 www.obhnordica.se...
  • Page 6: Tekniska Data

    Tekniska data OBH Nordica 2639 220-240V växelström 700 watt Rostningsyta: 20x25 cm 2 quartzrör Smultråg Timerfunktion Rätt till löpande ändringar och förbättringar förbehålles.
  • Page 7 Sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Tilslut kun apparatet til 220-240 volt vekselstrøm, og brug kun apparatet til det formål, det er beregnet til. 3. Tag altid stikket ud af kontakten, når apparatet ikke er i brug.
  • Page 8 11. ADVARSEL: Brød kan brænde. Brødristeren må derfor ikke anvendes nær ved eller under gardiner, køkkenskabe og andet brændbart materiale og skal holdes under opsyn. 12. OBS: Apparatets overflader bliver varme under brug. Undlad at berøre apparatets varme overflader. 13. Brug aldrig metalgenstande i eller på risteren, og rør aldrig ved risterens varmelegemer/quartzrør.
  • Page 9: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Sådan bruges brødristeren Brødristeren stilles på en varmebestandig, plan overflade. VIGTIGT! Brødristeren må kun anvendes under opsyn og må ikke placeres nær ved eller under gardiner og andet brændbart materiale. Læg brødet på risten og sæt stikket i en stikkontakt. Timer-knappen drejes til ønsket ristningsgrad (1-7), jo højere tal jo højere ristetid.
  • Page 10: Bortskaffelse Af Apparatet

    Reklamation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt. OBH Nordica Denmark A/S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf.: 43 350 350 www.obhnordica.dk...
  • Page 11 Sikkerhetsforskrifter 1. Les bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk. 2. Tilkoble apparatet kun til 220-240 volt vekselstrøm og bruk apparatet kun til det formål det er beregnet til. 3. Ta alltid støpslet ut av kontakten når apparatet ikke er i bruk.
  • Page 12 11. FORSIKTIG: Brød kan brenne. Brødristeren må derfor ikke brukes inntil eller under gardiner, kjøkkenskap og annet brennbart materiale og skal brukes under tilsyn. 12. OBS! Apparatets overflate blir veldig varmt under bruk. Unngå å røre apparatets varme deler under bruk.
  • Page 13: Under Bruk

    Under bruk Plassér brødristeren på en slett varmebestandig underlag. VIKTIG! Brødristeren skal kun brukes under tilsyn og må ikke settes nær eller under gardiner, skap eller annet brennbart materiale. Legg skivene på risten og sett støpslet i kontakten. Vri timerknappen til ønsket ristningsgrad (1-7), høyere tall er lengere ristetid.
  • Page 14 Reklamasjonsrett Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Stemplet kasse/ kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt. OBH Nordica Norway AS Postboks 5334, Majorstuen 0304 Oslo Tlf: 22 96 39 30 Faks: 22 96 39 www.obhnordica.no...
  • Page 15 Turvallisuusohjeet 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. 2. Liitä laite ainoastaan 220 240 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. 3. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina laitteen käytön jälkeen. 4. Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. 5.
  • Page 16 11. VAROITUS: Leipäviipaleet voivat syttyä tuleen. Älä siksi sijoita leivänpaahdinta verhojen, kaapistojen tai muiden palavien materiaalien alle tai läheisyyteen. Valvo laitetta käytön aikana. 12. HUOM: Laitteen pinnat tulevat kuumiksi käytön aikana. Älä kosketa laitteen kuumia pintoja käytön aikana. 13. Älä kosketa metalliesineillä paahtimen sisä- tai ulkopintaa tai koske laitteen kvartsivastuksiin.
  • Page 17: Puhdistus Ja Hoito

    Käyttö Sijoita leivänpaahdin tasaiselle, lämmönkestävälle alustalle. TÄRKEÄÄ! Leivänpaahdinta on aina valvottava käytön aikana, eikä sitä saa sijoittaa herkästi syttyvien materiaalien kuten esim. verhojen tai kaapistojen alle tai läheisyyteen. Pane leivät ritilälle ja liitä pistotulppa pistorasiaan. Säädä ajastin toivotulle paahtoajalle (1- 7). Mitä suurempi numero, sitä pidempi paahtoaika. Käynnistä leivänpaahdin painamalla käynnistyskytkintä.
  • Page 18: Käytetyn Laitteen Hävittäminen

    Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raaka-aine- ja valmistusvirhetakuu. Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen. Toimita laite tällöin liikkeeseen, josta se on ostettu. OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh. (09) 894 6150 www.obhnordica.fi...
  • Page 19 Satety instructions 1. Read the instruction manual carefully before use and save it for future use. 2. Plug the appliance to a household outlet of 220- 240 V only, and use the appliance only for the intended use. 3. Always unplug when the appliance is not in use. 4.
  • Page 20 12. NOTE: The surfaces of the appliance get hot during use. Do not touch the hot parts during use. 13. Never use metallic utensils in or on the toaster and never touch the quartz element of the toaster. 14. WARNING! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as e.g.
  • Page 21: Cleaning And Maintenance

    Put the bread on the grid and plug the appliance. Turn the timer to the wanted step of toasting (1-7); the further up the scale, the longer toasting cycle. Switch on the toaster by pressing the on/off button and the lamp will be on. When the toasting is done, the toaster switches off automatically and you will hear a beep sound.
  • Page 22: Warranty

    Warranty according to current law. Any claim shall be accompanied by the cash receipt with purchase date. When raising a claim the appliance must be returned to the store of purchase. OBH Nordica AB Löfströms Allé 5 SE-172 66 Sundbyberg Tel +46 08-629 25 00 www.obhnordica.se...
  • Page 24 SE/KK/2639/UVN/261113...

This manual is also suitable for:

2639

Table of Contents