Vestfrost VR-FB492-2H0P Operation Manual

Vestfrost VR-FB492-2H0P Operation Manual

No frost fridge-freezer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

No Frost Fridge-Freezer
Operation manual
Chłodziarko-zamrażarka
No Frost
Instrukcja obsługi
VR-FB492-2H0P
VR-FB492-2H0I
VR-FB492-2H0B
Vestavná chladnička
No Frost s mrazákem
Návod k obsluze
Vstavaná chladnička
No Frost s mrazničkou
Návod na obsluhu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VR-FB492-2H0P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vestfrost VR-FB492-2H0P

  • Page 1 VR-FB492-2H0P VR-FB492-2H0I VR-FB492-2H0B Vestavná chladnička No Frost Fridge-Freezer No Frost s mrazákem Operation manual Návod k obsluze Chłodziarko-zamrażarka Vstavaná chladnička No Frost No Frost s mrazničkou Instrukcja obsługi Návod na obsluhu...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX BEFORE USING THE APPLIANCE ............4 General warnings ..................... 4 Old and out-of-order refrigerators ..............7 Safety warnings ....................7 Installing and operating your refrigerator ............8 Before using your refrigerator ................9 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........9 Information about New Generation Cooling Technology ........
  • Page 3 Symbol ISO 7010 W021 Warning; Risk of fire / flammable materials EN-3...
  • Page 4: Before Using The Appliance

    PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep the ventilation openings of the Fridge clear from obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. WARNING: Do not use other electrical appliances inside the Fridge.
  • Page 5 domestic applications • If the socket does not match the appliance plug, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • A specially grounded plug has been connected to the power cable of your appliance.
  • Page 6 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Page 7: Old And Out-Of-Order Refrigerators

    Old and out-of-order fridges or freezer • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
  • Page 8: Installing And Operating Your Refrigerator

    • Do not place glass bottles or cans in the ice-making compartment as they will burst when the contents freeze. • Do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge compartment and make sure their tops are tightly closed.
  • Page 9: Before Using Your Refrigerator

    • Before using your fridge freezer, wipe all parts with a solution of warm water and a teaspoon of sodium bicarbonate. Then, rinse with clean water and dry. Return all parts to the fridge freezer after cleaning. If your refrigerator includes a fan condenser The condenser of your fridge is placed at the bottom of cabinet.
  • Page 10: Display And Control Panel

    Display and Control Panel Using the Control Panel 1. Enables the setting of the freezer. 2. Enables the setting of the fridge. 3. Freezer set value screen. 4. Fridge set value screen. 5. Economy mode symbol. 6. Super freeze symbol. 7.
  • Page 11: Super Freeze Mode

    Super Freeze Mode Purpose • To freeze a large quantity of food that cannot fit on the fast freeze shelf. • To freeze prepared foods. • To freeze fresh food quickly to retain freshness. How to use To enable the super freeze mode, press and hold the freezer temperature setting button for 3 seconds.
  • Page 12: Temperature Adjustment Warnings

    Temperature Adjustment Warnings • It is not recommended that you operate your refrigerator in environments colder than 10°C in terms of its efficiency. • Do not start another adjustment while you are already making an adjustment. • Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings, the quantity of food kept inside the fridge and the ambient temperature in the location of your refrigerator.
  • Page 13: Accessories

    Accessories The Icematic (In some models) • Pull the lever towards you and remove the ice maker tray • Fill with water to the marked level • Hold the left end of the lever and set the ice-tray on the icebox •...
  • Page 14: The Fresh Dial (In Some Models)

    The Fresh Dial (In some models) Fresh dial If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened. This allows the air in the crisper and the humidity rate to be controlled, to increase the life of food within.
  • Page 15: Maxi-Fresh (If Available)

    Maxi-fresh (If available) Maxi Fresh technology helps to remove ethylene gas (a bioproduct released naturally from fresh foods) and unpleasant odors from the crisper. In this way, food stays fresh for a longer time. • Maxi Fresh must be cleaned once in a year. The filter should be waited for 2 hours at 65°C in a oven.
  • Page 16: Arranging Food In The Appliance

    PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Fridge compartment For normal operating conditions, set the temperature of the fridge compartment to +4 or +6 • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always store liquids in sealed containers in the fridge. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporating liquid and, in time, your appliance will require more frequent defrosting.
  • Page 17: Freezer Compartment

    NOTE: Potatoes, onions and garlic should not be stored in the fridge. The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your fridge compartment. Food Maximum storage time How and where to store Vegetables and fruits 1 week...
  • Page 18 the product from the shop to your home. Always follow the instructions printed on the packaging and never exceed the maximum storage life indicated. • The maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is indicated on the appliance label.
  • Page 19 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Shellfish Clean and in a bag 4 - 6 In its packaging, or in an aluminium or plastic Caviar 2 - 3 container In salty water, or in an aluminium or plastic Snails container NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat.
  • Page 20 Maximum storage Dairy products Preparation Storage conditions time (months) Packet Pure Milk – in its own In its own packet 2 - 3 (Homogenized) Milk packet Original packaging may Cheese - excluding be used for short-term In slices 6 - 8 white cheese storage.
  • Page 21: Cleaning And Maintenance

    PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect the unit from the power supply before cleaning. Do not wash your appliance by pouring water on it. Do not use abrasive products, detergents or soaps for cleaning the appliance. After washing, rinse with clean water and dry carefully. When you have finished cleaning, reconnect the plug to the mains supply with dry hands.
  • Page 22: Transportation And Changing Of Installation Position

    Replacing LED Lighting To replace any of the LEDs, please contact the nearest Authorised Service Centre. Note: The numbers and location of the LED strips may change according to the model. Location #1 LED strip light Location #2 Location #3 LED strip light LED strip light TRANSPORTATION AND CHANGING OF...
  • Page 23: Repositioning The Door

    Repositioning the Door • It is not possible to change the opening direction of your appliance door if door handles are installed on the front surface of the appliance door. • It is possible to change the opening direction of the door on models without handles. •...
  • Page 24 1. Do not freeze the foods that are thaw and use in short time period. 2. Set the freezer temperature to colder values or set the super freeze , until the compartment gets to This caution will be normal temperature. Freezer comp.
  • Page 25 If you are experiencing a problem with your refrigerator, please check the following before contacting the after-sales service. Your refrigerator does not operate Check if: • Your appliance is plugged in and switched on • The fuse has blown • Is the temperature adjustment right? •...
  • Page 26 The doors are not opening or closing properly Check if: • There is food or packaging preventing the door from closing • The door compartments, shelves and drawers are placed properly • The door gaskets are broken or torn • Your refrigerator is level. The edges of the refrigerator in contact with the door joint are warm Especially during summer (warm weather), the surfaces in contact with the door joint may become warmer during operation of the compressor.
  • Page 27: Tips For Saving Energy

    Tips for saving energy 1. Install the appliance in a cool, well-ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (such as a radiator or oven) otherwise an insulating plate should be used. 2. Allow warm food and drinks to cool before placing them inside the appliance. 3.
  • Page 28: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Purebeam This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Fridge compartment B) Freezer compartment 1) Thermostat box / Interior display...
  • Page 29 General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption. Freezer Compartment (Freezer): Most Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are on stock position.
  • Page 30: Dimensions

    Dimensions Overall dimensions Overall space required in use 1920 1301,3 1390,3 the height, width and depth of the appliance including the handle, the height, width and depth of the plus the space necessary for free appliance without the handle circulation of the cooling air, plus the space necessary to allow door opening to the minimum Space required in use...
  • Page 31 1 TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
  • Page 32 Spis treści PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA ..33 Ostrzeżenia ogólne ..................33 Stare i zepsute lodówki ................37 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ............ 37 Informacje dotyczące instalacji ..............38 Przed rozpoczęciem korzystania z lodówki ..........39 INFORMACJE O UŻYTKOWANIU ..........40 Informacje na temat technologii chłodzenia nowej generacji ....40 WYKORZYSTANIE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI ....41 Ostrzeżenia dotyczące ustawień...
  • Page 33: Przed Rozpoczęciem Korzystania Z Urządzenia

    PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z CZĘŚĆ - 1. URZĄDZENIA Ostrzeżenia ogólne OSTRZEŻENIE: Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia lub w zabudowie. OSTRZEŻENIE: Nie należy stosować żadnych narzędzi mechanicznych ani środków w celu przyspieszenia procesu rozmrażania innych niż zalecane przez producenta. OSTRZEŻENIE: Nie należy używać...
  • Page 34 • Podczas przenoszenia i ustawiania chłodziarki należy uważać, aby nie uszkodzić układu gazowego chłodnicy. • W urządzeniu nie należy przechowywać materiałów, takich jak aerozole z substancjami łatwopalnymi. • Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego • Jeśli gniazdo elektryczne nie pasuje do wtyczki lodówki, musi ona zostać...
  • Page 35 • Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat wzwyż oraz osoby o ograniczonych zdolnościach ruchowych, postrzegania lub umysłowych, a także osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, pod nadzorem innych osób oraz po instruktażu dotyczącym bezpiecznego użytkowania, pod warunkiem, że rozumieją niebezpieczeństwa wynikające z nieprawidłowego użytkowania.
  • Page 36 Dostępny jest dozownik wody • Jeśli zbiorniki wody nie były używane przez 48 godzin, należy je wyczyścić; jeśli urządzenie nie pobierało wody z sieci przez 5 dni, należy przepłukać podłączenie do sieci wodociągowej. PL-36...
  • Page 37: Stare I Zepsute Lodówki

    Stare i zepsute lodówki • Jeśli stara lodówka posiada zamek, należy go złamać lub usunąć przed pozbyciem się lodówki, ponieważ dzieci mogą utknąć wewnątrz i może dojść do wypadku. • Stare chłodziarki i zamrażarki zawierają materiały izolacyjne i środki chłodzące z czynnikiem CFC. Dlatego, należy mieć na względzie ochronę...
  • Page 38: Informacje Dotyczące Instalacji

    wyciągać wtyczki z gniazda elektrycznego mokrą dłonią! • Dla własnego bezpieczeństwa w lodówce nie należy umieszczać wybuchowych ani materiałów łatwopalnych. Napoje z wyższą zawartością alkoholu należy umieszczać pionowo w lodówce oraz zadbać, aby były szczelnie zamknięte. • Nie należy pokrywać obudowy chłodziarki ani górnej jej części ozdobami.
  • Page 39: Przed Rozpoczęciem Korzystania Z Lodówki

    Jeśli chłodziarka wyposażona jest w skraplacz wentylatorowy: Skraplacz chłodziarki znajduje się na spodzie komory. Twoje urządzenie wyposażone jest w skraplacz wentylatorowy. Dlatego urządzenie wyposażono w plastikowe dystanse w plastikowej osłonie umieszczone w dolnej części obudowy, które służą do zapewnienia odpowiedniej odległości między chłodziarką i tylną ścianą...
  • Page 40: Informacje O Użytkowaniu

    CZĘŚĆ - 2. INFORMACJE O UŻYTKOWANIU Informacje na temat technologii chłodzenia nowej generacji Chłodziarko-zamrażarki z technologią chłodzenia nowej generacji wyposażone są w inny system działania niż statyczne chłodziarko-zamrażarki. W zwykłych chłodziarko-zamrażarkach wilgotne powietrze przenika do zamrażarki i artykuły spożywcze wydzielają parę wodną, która w komorze zamrażarki zmienia się...
  • Page 41: Wykorzystanie Chłodziarko-Zamrażarki

    WYKORZYSTANIE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI 3.1 Wyświetlacz i panel sterowania Używanie panelu sterowania 1. Włącza ustawienia zamrażarki. 2. Włącza ustawienia chłodziarki. 3. Ekran wartości zadanej zamrażarki. 4. Ekran wartości zadanej chłodziarki. 5. Symbol trybu ekonomicznego. 6. Symbol szybkiego zamrażania. 7. Symbol alarmu. Oświetlenie (jeżeli jest dostępne) Podczas pierwszego podłączania produktu do gniazdka oświetlenie wewnętrzne 3.2 Obsługa chłodziarko-zamrażarki Po podłączeniu urządzenia wszystkie symbole zostaną...
  • Page 42 3.2.3 Tryb szybkiego zamrażania Super Freeze Zastosowanie • Do zamrażania dużych ilości żywności niemieszczących się na półce szybkiego zamrażania. • Do zamrażania gotowych potraw. • Do szybkiego zamrażania świeżej żywności w celu utrzymania jej świeżości. Instrukcja Aby włączyć tryb szybkiego zamrażania Super Freeze, należy nacisnąć i przez 3 sekundy przytrzymać...
  • Page 43: Ostrzeżenia Dotyczące Ustawień Temperatury

    Ostrzeżenia dotyczące ustawień temperatury • Przerwa w zasilaniu nie spowoduje anulowania dokonanych ustawień temperatury. • Nie jest zalecana eksploatacja lodówki w otoczeniu chłodniejszym niż 10 stopni C. • Ustawienia temperatury należy dokonywać w zależności od częstości otwierania drzwi, ilości artykułów spożywczych przechowywanych wewnątrz lodówki i temperatury otoczenia w miejscu ustawienia urządzenia.
  • Page 44: Wyposażenie Dodatkowe

    Wyposażenie dodatkowe Kostkarka do wytwarzania lodu • Wysuń tacę do wytwarzania lodu. • Napełnij wodą do poziomu linii. • Umieść tacę do wytwarzania lodu w oryginalnym położeniu. • Po wytworzeniu kostek lodu obróć dźwignię, żeby kostki lodu spadły do pojemnika na lód. Uwaga: •...
  • Page 45: Półka Przedziału Schładzania

    Półka przedziału schładzania (w niektórych modelach) Przechowywanie artykułów spożywczych przedziale schładzania zamiast w zamrażarce lub chłodziarce umożliwia zachowanie świeżości, smaku i wyglądu artykułów spożywczych przez dłuższy czas. Jeśli taca przedziału schładzania jest zabrudzona, wyjmij ją i umyj w wodzie. (Woda zamarza przy temperaturze 0°C, ale artykuły spożywcze zawierające sól lub cukier zamarzają...
  • Page 46: Regulowana Szklana Półka

    Regulowana szklana półka (w niektórych modelach) Wystarczy jeden ruch, powiększyć przestrzeń do przechowywania. Aby wsunąć szklaną półkę, popchnij ją. Dzięki temu uzyskasz dodatkową przestrzeń Rys. 1 Rys. 2 na przechowywanie żywności. Aby wysunąć półkę, pociągnij ją. Technologia Purebeam Purebeam Zastosowanie filtra w technologii Purebeam oznacza skuteczną eliminację zapachów we wnętrzu chłodziarki.
  • Page 47: Maxi-Fresh

    Maxi-Fresh (Dotyczy niektórych modeli) Technologia Maxi Fresh ułatwia usuwanie gazu etylenowego (bioprodukt naturalnie wydzielany ze świeżych produktów spożywczych) oraz nieprzyjemnych zapachów z komory na warzywa. W ten sposób żywność pozostaje świeża przez dłuższy czas. • Maxi Fresh należy czyścić raz w roku. Filtr należy umieścić na 2 godziny w piekarniku rozgrzanym do temperatury 65°C.
  • Page 48: Wkładanie Żywności

    CZĘŚĆ - 3. WKŁADANIE ŻYWNOŚCI Komora chłodziarki • W przypadku lodówki pracującej w normalnych warunkach wystarczy ustawić temperaturę w komorze chłodziarki na 4°C. • Zmniejszenie poziomu wilgoci równocześnie zapobiega skraplaniu się szronu w nieszczelnych pojemnikach chłodziarki. Szron zbiera się w najchłodniejszych miejscach parownika i czasami wymaga częstego odszraniania.
  • Page 49: Komora Zamrażarki

    Żywność Okres przechowywania Lokalizacja w komorze chłodziarki w pojemniku na warzywa (bez owoce i warzywa tydzień konieczności osobnego pakowania) zawinięte w folię lub torbę bądź w ryby i mięso 2–3 dni pudełku na mięso (na szklanej półce) świeży ser 3-4 dni na specjalnej półce na drzwiach masło, margaryna tydzień...
  • Page 50 stosować się do zaleceń podanych na opakowaniu i nie wolno przekraczać określonego czasu przechowywania. • W przypadku długotrwałej przerwy w zasilaniu nie wolno otwierać drzwi komory zamrażarki. Chłodziarka powinna zachować zamrożone produkty przez ok. Podane wartości zostaną zmniejszone przy wyższych temperaturach otoczenia.
  • Page 51 Czas rozmrażania Okres w temperaturze Ryby i mięso Przygotowanie przechowywania pokojowej (w (w miesiącach) godzinach) zapakowane do steki wołowe zamrożenia w 6–10 1–2 odpowiednich porcjach zapakowane do jagnięcina zamrożenia w 6–8 1–2 odpowiednich porcjach zapakowane do pieczeń cielęca zamrożenia w 6–10 1–2 odpowiednich porcjach...
  • Page 52 Czas rozmrażania Okres w temperaturze Ryby i mięso Przygotowanie przechowywania pokojowej (w (w miesiącach) godzinach) w opakowaniu, wewnątrz aluminiowego do całkowitego kawior 2–3 lub plastikowego rozmrożenia pojemnika w posolonej wodzie, wewnątrz aluminiowego do całkowitego ślimaki lub plastikowego rozmrożenia pojemnika Uwaga:mrożoną żywność po rozmrożeniu należy gotować tak jak świeże produkty.
  • Page 53 Okres Czas rozmrażania w Warzywa i Przygotowanie przechowywania temperaturze pokojowej owoce (w miesiącach) (w godzinach) pokroić, obierać ze jabłka i gruszki 8–10 (w zamrażalniku) 5 skórki morele i podzielić na połowy 4–6 (w zamrażalniku) 4 brzoskwinie i usunąć pestkę truskawki i umyć...
  • Page 54: Czyszczenie I Konserwacja

    CZĘŚĆ - 4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania. • Lodówki nie należy czyścić przez polewanie wodą. • Komorę chłodziarki należy czyścić okresowo przy użyciu sody oczyszczonej rozpuszczonej w letniej wodzie. • Wewnętrzne i zewnętrzne części urządzenia można czyścić miękką...
  • Page 55: Dostawa I Zmiana Miejsca Montażu

    Wymiana oświetlenia LED Jeżeli chłodziarka jest wyposażona w oświetlenie LED, należy skontaktować się z działem pomocy technicznej, ponieważ takie oświetlenie może być wymieniane wyłącznie przez autoryzowany serwis. Lokalizacja # 1 Pasek ledowy Lokalizacja # 2 Lokalizacja # 3 Pasek ledowy Pasek ledowy CZĘŚĆ...
  • Page 56: Rozwiązywanie Problemów

    CZĘŚĆ - 6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Weryfikacja ostrzeżeń: Lodówka wyświetla ostrzeżenia w przypadku awarii dowolnej części. W takiej sytuacji dioda LED wokół przycisku miga i rozlega się sygnał dźwiękowy. TYP BŁĘDU ZNACZENIE PRZYCZYNA DZIAŁANIA NAPRAWCZE Niezwłocznie skontaktuj się Ostrzeżenie czujnika z serwisem w celu uzyskania pomocy.
  • Page 57 TYP BŁĘDU ZNACZENIE PRZYCZYNA DZIAŁANIA NAPRAWCZE 1. Ustawieniu niższej temperatury chłodziarki albo włączeniu trybu szybkiego chłodzenia. Kod błędu zostanie skasowany po osiągnięciu wymaganej temperatury. Aby skrócić czas Zazwyczaj występuje po: niezbędny do osiągnięcia - Długotrwałej awarii właściwej temperatury, nie Komora chłodziarki zasilania.
  • Page 58 Jeśli artykuły spożywcze w komorze chłodziarki są nadmiernie schładzane; • Czy ustawienie temperatury jest prawidłowe? • Czy ostatnio w komorze zamrażarki nie została umieszczona zbyt duża ilość artykułów spożywczych? Jeśli tak - urządzenie może nadmiernie schładzać artykuły spożywcze umieszczone wewnątrz komory chłodziarki, ponieważ pracuje dłużej w celu schłodzenia większej ilości produktów.
  • Page 59 • Czy drzwi lodówki są bardzo często otwierane? Jeśli drzwi są otwarte, wilgoć zawarta w powietrzu pomieszczenia przenika do wnętrza lodówki. Jeśli wilgotność pomieszczenia jest zbyt wysoka i drzwi są często otwierane, zawilgocenie wnętrza urządzenia następuje znacznie szybciej. • Pojawianie się kropli wody na tylnej ściance jest zjawiskiem zupełnie normalnym i jest skutkiem procesu automatycznego odszraniania.
  • Page 60 1. Należy zainstalować urządzenie w chłodnym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu, ale nie w bezpośrednim działaniu światła słonecznego ani źródła ciepła (kaloryfer, kuchenka, itd.). W innym przypadku należy skorzystać z płyty izolującej. 2. Należy poczekać, aż ciepła żywność i napoje wystygną poza urządzeniem. 3.
  • Page 61: Części I Komory Urządzenia

    CZĘŚĆ - 7. CZĘŚCI I KOMORY URZĄDZENIA Urządzenie to nie jest przeznaczone do zabudowy. Purebeam Zamieszczony w celach informacyjnych rysunek przedstawia różne części i elementy wyposażenia. Części mogą różnić się w zależności od modelu urządzenia. A) Komora chłodziarki 10) Szuflady w zamrażarce 11) Regulowane nóżki B) Komora zamrażarki 12) Szklane półki w zamrażalniku *...
  • Page 62 Komora świeżej żywności (chłodziarka): Najbardziej efektywne wykorzystanie energii jest zapewnione w konfiguracji z szufladami w dolnej części urządzenia oraz równo rozłożonymi półkami. Rozmieszczenie pojemników na drzwiach nie wpływa na zużycie energii. Komora zamrażalnika (zamrażalnik): Najbardziej efektywne wykorzystanie energii jest zapewnione w konfiguracji z szufladami i pojemnikami znajdującymi w pozycji przechowywania.
  • Page 63: Wymiary

    Wymiary Wymiary całkowite Całkowita przestrzeń wymagana w użytkowaniu 1920 1301,3 1390,3 wysokość, szerokość i głębokość wysokość, szerokość i głębokość urządzenia bez uchwytu urządzenia z uchwytem oraz Przestrzeń wymagana w przestrzenią konieczną do użytkowaniu swobodnego przepływu powietrza chłodzącego, a także przestrzenią, 2070 która umożliwia otwarcie drzwi do minimalnego kąta zezwalającego...
  • Page 64: Dane Techniczne

    ROZDZIAŁ -8 DANE TECHNICZNE Informacje techniczne znajdują się na tabliczce znamionowej na wewnętrznej stronie urządzenia i na etykiecie energetycznej. Kod QR na etykiecie energetycznej dostarczonej z urządzeniem kieruje do łącza strony internetowej, na której znajdują się informacje związane z wydajnością urządzenia w europejskiej bazie danych EPREL.
  • Page 65 Ogólne warunki gwarancji Warunki Gwarancji 1.1 Gwarancja obejmuje wyłącznie urządzenia zakupione na terenie Polski, eksploatowane w indywidualnym gospodarstwie domowym zaopatrzone w dowód zakupu. 1.2 Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu urządzenia podanej na oryginale dowodu zakupu. Zobowiązania Gwaranta 2.1 W okresie gwarancji Gwarant zobowiązuje się...
  • Page 66 Pieczątka sklepu i czytelny podpis sprzedawcy Importerem urządzeń marki Vestfrost w Polsce jest: Vestel Poland Sp. z o.o. z siedzibą przy ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa INFORMACJE O SERWISIE: +48 22 272 74 55 (opłata jak za połączenie lokalne) PL-66...
  • Page 67 OBSAH PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE ............69 Bezpečnostní varování ................... 72 Instalace a obsluha vaší chladničky ............... 73 Než začnete chladničku používat ..............74 POUŽITÍ CHLADNIČKY-MRAZNIČKY ........... 74 Informace o nové technologii chlazení ............74 Upozornění týkající se nastavení teploty ............77 Příslušenství...
  • Page 68 POŽÁR Varování: Riziko požáru / hořlavých materiálů...
  • Page 69: Před Použitím Spotřebiče

    ČÁST - 1. PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE VAROVÁNÍ: Větrací otvory chladničky-mrazničky udržujte nezakryté. VAROVÁNÍ: K urychlení procesu odmrazování nepoužívejte mechanická zařízení nebo jiné prostředky na urychlení procesu. VAROVÁNÍ: V chladničce-mrazničce nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče. VAROVÁNÍ: Nepoškoďte chladící okruh. VAROVÁNÍ: Když umisťujete spotřebič, ujistěte se, že není elektrický...
  • Page 70 • Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chápou související nebezpečí.
  • Page 71 Aby nedošlo ke kontaminaci jídla, dodržujte prosím následující pokyny: • Ponechání dvířek v otevřeném stavu po dlouhou dobu může způsobit výrazný narůst teploty uvnitř oddělení spotřebiče. • Pravidelně očišťujte povrchy, které přichází do kontaktu s jídlem, a také přístupné odtokové systémy. •...
  • Page 72: Bezpečnostní Varování

    Staré a nefunkční chladničky • Má-li vaše stará chladnička zámek, odstraňte ho před likvidací nebo´t děti se do něj mohou zachytit a může dojít k nehodě. • Staré chladničky a mrazničky obsahují izolační materiál a chladivo s CFC. Proto dejte pozor, abyste při likvidaci starých chladniček nepoškodili životní prostředí a dodrželi lokální...
  • Page 73: Instalace A Obsluha Vaší Chladničky

    • Nedotýkejte se zmraženého zboží mokrýma rukama. Zmrzlinu a ledové kostky nepoužívejte jakmile je vyjmete z mrazničky! • Znovu nezmrazujte zboží, které se rozpustilo. To může způsobit zdravotní problémy, např. otravu jídlem. • Kryt ani horní část chladničky nezakrývejte pokrývkou. To ovlivní výkon vaší chladničky. •...
  • Page 74: Než Začnete Chladničku Používat

    Má-li vaše chladnička kondenzátor s ventilátorem: Kondenzátor chladničky se nachází ve spodní části prostoru. Součástí vašeho spotřebiče je kondenzátor s ventilátorem. Proto jsou na plastovém krytu spodní části skříně zarážky, pomocí kterých lze nastavit vhodnou vzdálenost mezi chladničkou a stěnou. Chladničku můžete posunovat ke zdi dokud nedosáhne nastavené...
  • Page 75 3.3 Displej a ovládací panel Používání ovládacího panelu 1. Umožňuje nastavení mrazicího prostoru. 2. Umožňuje nastavení chladicího prostoru. 3. Displej nastavení hodnoty mrazicího prostoru. 4. Displej nastavení hodnoty chladicího prostoru. 5. Symbol Ekonomického režimu. 6. Symbol rychlého mrazení, 7. Symbol alarmu. Osvětlení...
  • Page 76 • Zmrazit připravené jídlo. • Rychle zmrazit čerstvé potraviny, aby se zachovala jejich čerstvost. Pokyny k použití Pro aktivaci režimu rychlého mražení, stiskněte a podržte tlačítko nastavení teploty mrazicího prostoru po dobu 3 sekund. Jakmile je nastaveno rychlé mrazení, na displeji se rozsvítí...
  • Page 77: Upozornění Týkající Se Nastavení Teploty

    Upozornění týkající se nastavení teploty • Nedoporučuje se, abyste svoji chladničku používali v prostředí, kde je teplota nižší než 10°C, neboť by to mohlo ovlivnit efektivitu. • Nastavení teploty musí být provedeno v souladu s frekvencí otevírání dveří a množstvím potravin uložených v chladničce.
  • Page 78: Mraznička - Box

    Mraznička - box Box slouží ke skladování potravin, ke kterým potřebujete snadný přístup. Vyjmutí boxu; • Box vysuňte co nejdále to jde. • Přední část boxu zdvihněte a vysuňte. Při resetování proveďte opačný postup. Při vysunování či zasunování vždy držte rukojeť. Mraznička - box Poličky - chiller (u některých modelů)
  • Page 79: Ovladač Vlhkosti

    Ovladač vlhkosti (u některých modelů) Ovladač vlhkosti Je-li ovladač vlhkosti v uzavřené pozici, umožní to dlouhodobější skladování čerstvého ovoce a zeleniny. V případě, že je zásobník na zeleninu úplně plný, lze otevřít kolečko před zásobníkem. Tak se zajistí kontrola vzduchu a vlhkosti a zvýší se životnost potravin. Pokud na skleněné...
  • Page 80: Technologie Zachování Čerstvosti Potravin Maxi-Fresh Preserver

    Technologie zachování čerstvosti potravin Maxi-Fresh Preserver (u některých modelů) Technologie Maxi Fresh Preserver umožňuje odstranit ethylenový plyn (bioprodukt přirozeně uvolňovaný z čerstvých potravin) a nepříjemné pachy z oddílu pro čerstvé potraviny. Tak zůstanou potraviny čerstvé déle. • Přihrádku s technologií Maxi Fresh Preserver je nutné jednou za rok vyčistit. Filtr je nutné...
  • Page 81: Rozmístění Potravin Ve Spotřebiči

    ČÁST - 3. ROZMÍSTĚNÍ POTRAVIN VE SPOTŘEBIČI Chladnička Za běžných podmínek stačí nastavit teplotu chladící části na +4 / +6 • Abyste snížili vlhkost a následné zvýšení námrazy, nikdy neumisťujte kapaliny do neutěsněných nádob. Námraza má tendenci hromadit se v nejchladnějších částech výparníku a proto je třeba provádět častější...
  • Page 82: Mraznička

    Maximální délka Potraviny Do které části chladničky vložit skladování Vařené potraviny Všechny poličky Mraznička Za běžných podmínek stačí nastavit teplotu mraznička části na -18 / -20 • Pro dlouhodobé uložení mrazených potravin a výrobu ledu použijte mrazničku, prosím. • Zmrazení čerstvého jídla: pořádně zabalte čerstvé jídlo tak, aby obal byl vzduchotěsný a neprotékal.
  • Page 83 Některé návrhy na umístění a skladování potravin v chladničce jsou uvedeny na stranách 19, 20 a 21. Maximální délka Maso a ryby Příprava skladování (měsíc) Steak Zabaleno ve fólii 6 - 8 Jehněčí maso Zabaleno ve fólii 6 - 8 Telecí...
  • Page 84 Maximální délka Zelenina a ovoce Příprava skladování (měsíce) Oddělte listy, květák nakrájejte na kousky, Květák na chvíli ponořte do vody s několika kapkami 10 - 12 citrónu. Lilek Po omytí nakrájejte na 2 cm kousky 10 - 12 Kukuřice Očistěte a zabalte jako klas nebo zrna Jablko a hruška Oloupejte a nakrájejte 8 - 10...
  • Page 85: Čištění A Údržba

    ČÁST - 4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Než začnete chladničku čistit, zkontrolujte, zda je odpojená. Chladničku nečistěte tekoucí vodou. K čištění nikdy nepoužívejte hořlavé, výbušné nebo korozivní materiály, např. ředidlo, benzín, kyselinu. • Vnitřní část můžete otřít měkkým hadříkem a houbičkou namočenou do teplé...
  • Page 86: Doprava A Přemístění

    Výměna LED (je-li LED použita jako osvětlení) Kontaktujte help-desk, neboť taková světla smí vyměnit pouze autorizovaný servisní technik. Poznámka: Počet a umístění pásů LED se může lišit, podle typu modelu. Umístění #1 Pás LED Umístění #2 Umístění #3 Pás LED Pás LED ČÁST - 5.
  • Page 87: Přemístění Dveří

    Přemístění dveří • Jsou-li madla vaší chladničky instalovaná z přední části dveří, nelze změnit směr otevírání dveří chladničky. • Směr otevírání dveří lze změnit u modelů bez madel. • Má-li být směr otevírání vaší mrazničky změněn, musíte kontaktovat nejbližší autorizované servisní...
  • Page 88 TYP CHYBY VÝZNAM PROČ CO DĚLAT 1. Teplotu v ledničce nastavte na nižší hodnoty nebo nastavte super chlazení. To by mělo odstranit oznámení chyby, Pravděpodobně z dů- jakmile bude požadována vodu: teplota dosažena. Zavřete - Dlouhodobého výpadku dveře, aby se urychlil čas Lednička není...
  • Page 89 úrovně chlazení, hluk se automaticky sníží. Pokud hluku přetrvává: • Je váš spotřebič stabilní? Jsou nožičky zastavené? • Je za chladničkou překážka? • Vibrují poličky nebo nádobí? Poličky a/nebo nádobí v takovém případě přemístěte. • Vibrují předměty umístě na vaší chladničce. Normální...
  • Page 90: Tipy Pro Úsporu Energie

    Důležitá upozornění: • Po náhlém výpadku napájení nebo po odpojení spotřebiče se aktivuje funkce ochrany kompresoru, protože plyn v chladícím systému ještě není stabilizovaný . To je zcela normální, chladnička se restartuje zhruba po 4 nebo 5 minutách. • Chladící jednotka vaší chladničky je skrytá v zadní stěně. Tak se mohou na zadní stěně vaší...
  • Page 91: Části Spotřebiče A Příslušenství

    ČÁST - 7. ČÁSTI SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ Tento spotřebič není určený k používání jako vestavěný spotřebič Purebeam Tento obrázek byl vytvořen pro informační účely, aby ukázal různé části a příslušenství ve spotřebiči. Části se mohou lišit podle modelu spotřebiče. A) Prostor chladničky B) Mraznička 1) Termostat 11) Nastavitelná...
  • Page 92 Oddělení pro čerstvé potraviny (Chladnička): Nejefektivnější využití energie je zajištěno při umístění zásuvek ve spodní části chladničky a rovnoměrném umístění polic, zatímco pozice košíků na dvířkách chladničky spotřebu energie neovlivňuje. Oddělení pro zmrazené potraviny (Mraznička): Nejúčinnější využití energie je zajištěno v konfiguraci se zásuvkami a zásobníky ve skladové...
  • Page 93: Rozměry

    Rozměry Celkové rozměry Celkový prostor vyžadovaný v provozu 1920 1301,3 1390,3 výška, šířka a hloubka spotřebiče výška, šířka a hloubka spotřebiče bez držadla včetně držadla, prostoru nezbytného pro volnou cirkulaci chladicího vzduchu a prostoru Prostor vyžadovaný v provozu nezbytného k umožnění otevření dveří...
  • Page 94: Technické Údaje

    ČÁST - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku uvnitř spotřebiče a na energetickém štítku. QR kód na energetickém štítku dodávaném se spotřebičem poskytuje webový odkaz na informace týkající se výkonu spotřebiče v databázi EU EPREL. Uchovejte si energetický štítek pro referenční potřeby s návodem k použití a všemi ostatními dokumenty dodanými s tímto spotřebičem.
  • Page 95 OBSAH PRED POUŽITÍM SPOTREBIČA ............95 Všeobecné upozornenia ................. 95 Staré a zastarané chladničky ................. 98 Bezpečnostné upozornenia ................98 Inštalácia a prevádzka vašej chladničky ............99 Pred použitím chladničky ................100 POUŽÍVANIE SPOTREBIČA ..............100 Informácie o chladiacej technológii novej generácie ........100 Funkcia alarmu - Otvorené...
  • Page 96 Pokyny na obsluhu platí pre niekoľko modelov. Tak môžu vzniknúť rozdiely. Varovanie; Riziko požiaru / Horľavých materiálov...
  • Page 97: Pred Použitím Spotrebiča

    ČASŤ - 1. PRED POUŽITÍM SPOTREBIČA Všeobecné upozornenia VAROVANIE: Vetracie otvory, v spotrebiči alebo vo vstavanej konštrukcii, udržujte bez prekážok. VAROVANIE: Nepoužívajte mechanické zariadenia ani iné spôsoby na urýchlenie odmrazovania iné ako tie, ktoré odporúča výrobca. VAROVANIE: V priestore na potraviny nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak nejde o typ odporúčaný...
  • Page 98 • Ak sa zástrčka chladničky nezmestí do zásuvky, musí byť vymenená výrobcom, servisným technikom alebo kvalifikovanými osobami, aby sa predišlo zraneniu. • Špeciálne uzemnená zástrčka musí byť pripojená k napájaciemu káblu vašej chladničky. Táto zástrčka musí byť použitá so špeciálne uzemnenú zásuvkou o 16 amp. V prípade, že doma takú...
  • Page 99 Aby nedošlo ku kontaminácii jedla, dodržujte prosím nasledujúce pokyny: • Ponechanie dvierok v otvorenom stave po dlhú dobu môže spôsobiť výrazný narásť teploty vnútri oddelenia spotrebiča. • Pravidelne očisťujte povrchy, ktoré prichádzajú do kontaktu s jedlom, a tiež prístupné odtokové systémy. •...
  • Page 100: Staré A Zastarané Chladničky

    Staré a zastarané chladničky • Ak má vaša stará chladnička zámok, zlomte ho alebo ho odstráňte, pretože deti sa môžu zachytiť dovnútra a môže dôjsť k nehode. • Staré chladničky a mrazničky obsahujú izolačný materiál a chladiace látku s CFC. Pri eliminovaní starých chladničiek dajte pozor, aby ste nepoškodili životné prostredie.
  • Page 101: Inštalácia A Prevádzka Vašej Chladničky

    • Zmrazených produktov sa nedotýkajte mokrými rukami! Nejedzte zmrzlinu a kocky ľadu okamžite potom, čo ich vyberiete z priečinku mrazničky! • Zmrazené tovary po roztopení opätovne nezmrazujte. To môže spôsobiť zdravotné problémy, napr. otravu jedlom. • Hornú časť chladničky nezakrývajte. Ovplyvní to výkonnosť chladničky. •...
  • Page 102: Pred Použitím Chladničky

    Pred použitím chladničky • Pri prvom spustení alebo pri spustení po preprave nechajte chladničku stáť 3 hodiny a až potom zapojte. V opačnom prípade poškodíte kompresor. • Vaša chladnička môže pri prvom spustení trochu zapáchať, zápach zmizne akonáhle chladnička začne chladiť. ČASŤ...
  • Page 103 Displej a ovládací panel Osvetlenie (ak je dostupné) Ak je spotrebič zapojený po prvýkrát, vnútorné osvetlenie sa môže zapnúť o 1 minútu neskôr z dôvodu úvodných testov. Používanie ovládacieho panela 1. Umožňuje nastavenie mraziaceho priestoru. 2. Umožňuje nastavenie chladiaceho priestoru. 3.
  • Page 104: Funkcia Alarmu - Otvorené Dvere

    hodnota +4 °C. • Raz zatlačte tlačidlo chladenia. • Vždy, keď stlačíte toto tlačidlo, nastaví sa nižšia teplota (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C alebo +2 °C). • Ak budete pokračovať v stláčaní rovnakého tlačidla, reštartuje sa od +8 °C. Režim rýchleho mrazenia Účel •...
  • Page 105: Upozornenia Na Nastavenia Teploty

    Upozornenia na nastavenia teploty • Pokiaľ ide o efektívnosť, neodporúča sa, aby ste používali svoju chladničku v prostrediach chladnejších ako 10 °C. • Nastavenia teploty by sa mali vykonať podľa častosti otvárania dvierok a množstva potravín uchovávaných v chladničke. • Pred dokončením nastavenia neprechádzajte na iné nastavenie. •...
  • Page 106: Príslušenstvo

    Príslušenstvo Prístroj na výrobu ľadu (pri niektorých modeloch) Tvorba kociek ľadu • Vyberte podnos na tvorbu ľadu • Naplňte vodou po čiaru. • Dajte podnos na tvorbu ľadu do pôvodnej polohy • Keď sa vytvoria kocky ľadu, otočte páčkou na vysypanie ľadových kociek do schránky na ľad.
  • Page 107: Ovládač Vlhkosti

    Vybranie poličky chladiaceho oddielu • Vytiahnite poličku chladiaceho oddielu von smerom k sebe posúvaním po koľajniciach. • Vytiahnite poličku chladiaceho oddielu smerom hore z koľajničiek, aby ste mohli vybrať chladiaci oddiel. Ovládač vlhkosti (pri niektorých modeloch) Keď je ovládač vlhkosti v zatvorenej polohe, umožňuje to Ovládač...
  • Page 108: Prispôsobiteľná Sklenená Polička

    Prispôsobiteľná sklenená polička (pri niektorých modeloch) Mechanizmus prispôsobiteľnej sklenenej poličky umožňuje jedným pohybom vytvoriť viac úložného priestoru. • Ak chcete sklenenú poličku zakryť, zatlačte na ňu. • Do získaného priestoru si môžete ľubovoľne ukladať svoje potraviny. • Ak poličku chcete vrátiť na jej pôvodné miesto, potiahnite je k sebe.
  • Page 109: Rozloženie Potravín V Spotrebiči

    ČASŤ - 3. ROZLOŽENIE POTRAVÍN V SPOTREBIČI Oddiel chladničky • Pri normálnych prevádzkových podmienkach bude nastavenie hodnoty teploty oddielu chladničky na +4 / +6 °C postačujúce. • Na zníženie vlhkosti a následného zvýšenia tvorby námrazy nikdy nedávajte kvapaliny do chladničky v neutesnených nádobách. Námraza sa obvykle koncentruje v najchladnejších častiach výparníka a časom bude potrebné...
  • Page 110: Oddiel Mrazničky

    Maximálny čas Miesto umiestnenia v priečinku Potraviny skladovania chladničky Fľaškované produkty Až do dátumu spotreby V špeciálnej poličke vo dverách mlieko a jogurt odporúčaného výrobcom Vajíčka 1 mesiac V poličke na vajíčka Varené potraviny Všetky poličky Oddiel mrazničky • Pri normálnych prevádzkových podmienkach bude nastavenie hodnoty teploty oddielu mrazničky na -18 / -20 °C postačujúce.
  • Page 111 do zmrazeného jedla mali pridať málo korenín alebo požadované množstvo korenín pridajte po rozmrazení jedla. • Doba skladovania potravín závisí od použitého oleja. Vhodné oleje sú margarín, teľací tuk, olivový olej a maslo a nevyhovujúce oleje sú arašidový olej a bravčová masť. •...
  • Page 112 Maximálny čas Zelenina a ovocie Príprava skladovania (mesiace) Fazule Olúpte a umyte a uvarte vo vode Umyte a uvarte vo vode 6 - 8 Mrkva Očistite a narežte na plátky a uvarte vo vode Odrežte vňaťku, rozrežte na dva kúsky a Korenie 8 - 10 odstráňte jadro a uvarte vo vode...
  • Page 113: Čistenie A Údržba

    ČASŤ - 4. ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred začatím čistenia sa uistite, že chladničku odpojíte. Chladničku nečistite nalievaním vody. Pri čistení nikdy nepoužívajte horľavé, výbušné alebo leptavé materiály, ako napríklad riedidlo, plyn alebo kyselinu. • Vnútornú a vonkajšiu stranu môžete utrieť pomocou jemnej handričky alebo špongie s použitím teplej a mydlovej vody.
  • Page 114: Výmena Led (Ak Sa Na Osvetlenie Používa Led)

    Výmena LED (ak sa na osvetlenie používa LED) Obráťte sa na technickú podporu spoločnosti, pretože LED môže vymeniť iba autorizovaný personál. Poznámka: Počet a umiestnenie pásov LED sa v závislosti od rôznych modelov môže líšiť. Miesto #1 Osvetlenie pásom LED Miesto #2 Osvetlenie pásom LED Miesto #3...
  • Page 115: Zmena Pozície Dverí

    Zmena pozície dverí • Smer otvárania dvierok vašej chladničky sa nedá zmeniť, ak sú rukoväte dverí na vašej chladničke nainštalované z predného povrchu dvierok. • Smer otvára možno zmeniť v prípade dverí bez rukoväte. • Ak je potrebné zmeniť smer otvárania dverí, musíte kontaktovať najbližší autorizovaný servis, a požiadať...
  • Page 116 TYP CHYBY VÝZNAM DÔVOD ČO TREBA VYKONAŤ 1. Nastavte teplotu chladničky na chladnejšiu hodnotu alebo nastavte super chladenie. Týmo by sa mal odstrániť kód chyby po Pravdepodobne dosiahnutí požadovanej teploty. Udržujte dvere zatvorené, aby sa skrátil čas nastane po: Mraznička nie potrebný...
  • Page 117 z vašej chladničky sú v takom prípade vzhľadom k jej funkcii normálne. Keď sa dosiahne požadovaný stupeň chladenia, zvuky sa automaticky znížia. Ak zvuky pretrvávajú; • Je vaše zariadenie stabilné? Sú nohy nastavené správne? • Je niečo za chladničkou? • Vibrujú poličky alebo riad na poličkách? Ak sa to stane, vymeňte poličky a/alebo riad. •...
  • Page 118: Tipy Na Úsporu Energie

    DÔLEŽITÉ POZNÁMKY: • Tepelná poistka ochrany kompresora preruší napájanie po náhlej havárii elektrickej energie alebo po odpojení zariadenia, pretože plyn v chladiacom systéme nie je stabilizovaný. To je úplne normálne a chladnička sa po 4 až 5 minútach reštartuje. • Chladiaca jednotka chladničky je skrytá v zadnej stene. Preto môžu v dôsledku prevádzky kompresora v určených intervaloch na zadnom povrchu chladničky vznikať...
  • Page 119: Časti Spotrebiče A Príslušenstvo

    ČASŤ - 7. ČASTI SPOTREBIČE A PRÍSLUŠENSTVO Tento spotrebič nie je určený na používanie ako vstavaný spotrebič. Purebeam Táto prezentácia sa týka iba častí spotrebiča. Časti sa môžu podľa modelu spotrebiča líšiť. A) Priestor chladničky B) Priestor mrazničky 1) Poličky chladničky 9) Kôš...
  • Page 120 Oddelenie pre čerstvé potraviny (Chladnička): Najefektívnejšie využitie energie je zabezpečené pri umiestnení zásuviek v spodnej časti chladničky a rovnomernom umiestnení políc, zatiaľ čo pozície košíkov na dvierkach chladničky spotrebu energie neovplyvňuje. Mraziaci priestor (Mraznička): Najefektívnejšie využívanie energie je zabezpečené pri konfigurácii so zásuvkami a košmi v naloženej polohe.
  • Page 121: Rozmery

    Rozmery Celkové rozmery Celkový priestor potrebný pri používaní 1920 1301,3 1390,3 – výška, šírka a hĺbka spotrebiča vrátane – výška, šírka a hĺbka spotrebiča bez rukoväte plus priestor nevyhnutný na rukoväte voľnú cirkuláciu chladiaceho vzduchu, Priestor potrebný pri používaní plus priestor nevyhnutný na umožnenie otvárania dvierok na minimálny uhol umožňujúci vyberanie všetkého 2070...
  • Page 122: Technické Údaje

    ČASŤ - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE Technické informácie sa nachádzajú na výrobnom štítku na vnútornej strane spotrebiča a na energetickom štítku. QR kód na energetickom štítku dodanom so spotrebičom poskytuje webový odkaz na informácie súvisiace s výkonom spotrebiča v databáze EU EPREL. Energetický...

Table of Contents