Index BEFORE USING THE APPLIANCE ............5 General warnings ..................5 Old and out-of-order fridges ................8 Safety warnings ................... 8 Installing and operating your fridge .............9 Before using your fridge freezer ..............10 HOW TO OPERATE THE APPLIANCE ........... 10 Information on Less Frost Technology ............10 Thermostat setting ..................10 Warnings about temperature adjustments ..........
Page 4
INFORMATION FOR TEST INSTITUTES ..........25 CUSTOMER CARE AND SERVICE ............25 EN - 4 -...
PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 6
• This appliance is intended to be used in household and domestic applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments. - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments. - bed and breakfast type environments;...
Page 7
Very vulnerable people are not expected to use appliances safely unless continuous supervision is given. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorised service agent or similar qualified persons, in order to avoid a hazard. •...
Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers may contain isolation material and refrigerant with CFC or HFC. Therefore, take care not to harm environment when you are discarding your old fridges.
• Do not touch frozen goods with wet hands. Do not eat ice-cream or ice cubes immediately after you have taken them out of the ice-making compartment. • Do not cover the body or top of fridge with lace. This affects the performance of your fridge.
Before using your fridge freezer • When using your fridge freezer for the first time, or after transportation, keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging into the mains. This allows efficient operation and prevents damage to the compressor. •...
Super freezing: This switch shall be used as superfreeze switch. For maximum freezing capacity, please turn on this switch before 24 hours placing fresh food. After placing fresh food in the freezer, 24 hours ON position is generally sufficient. In order to save energy, please turn off this switch after 24 hours from placingfresh food.
Accessories Ice tray • Fill the ice tray with water and place in freezer compartment. • After the water completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to get the ice cube. Plastic scraper (In some models) After a period of time frost will build up in certain areas in the freezer compartment.
PART - 3. FOOD STORAGE IN THE APPLIANCE Refrigerator compartment The refrigerator compartment is used for storing fresh food for a few days. • Do not place food in direct contact with the rear wall of the refrigerator compartment. Leave some space around food to allow circulation of air. •...
Freezer compartment The freezer compartment is used for freezing fresh food and for storing frozen food for the period of time indicated on packaging, and for making ice cubes. • When freezing fresh food, wrap and seal the food properly; the packaging should be air tight and shouldn’t leak.
Page 15
Maximum Storing time Meat and fish Preparation (month) Steak Wrapping in a foil 6 - 8 Lamb meat Wrapping in a foil 6 - 8 Veal roast Wrapping in a foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces 6 - 8 Lamb cubes In pieces 4 - 8...
Page 16
Maximum Vegetables and Fruits Preparation Storing time (months) Wash and cut to small pieces and boil in String beans and beans 10 - 13 water Beans Hull and wash and boil in water Cabbage Cleaned and boil in water 6 - 8 Carrot Clean and cut to slices and boil in water Cut the stem, cut into two pieces and...
Maximum Storing Dairy Products Preparation Storing Conditions time (months) Packet Pure Milk – In its own In its own packet 2 - 3 (Homogenize) Milk packet Original package may be used for short storing Cheese-excluding In slices 6 - 8 period.
• Clean the condenser with a broom at least twice a year. This will help you to save on energy costs and increase productivity. THE POWER SUPPLY MUST BE DISCONNECTED. Defrosting Defrosting the Refrigerator Compartment • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during operation; the water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically.
Replacing the Light bulb When replacing the bulb of the refrigerator compartment; 1. Unplug the unit from the power supply, 2. Press the hooks on the sides of the light cover top and remove the light cover 3. Change the present light bulb with a new one of not more than 15 W. 4.
PART - 6. BEFORE CALLING FOR AFTER SALES SERVICE If your refrigerator is not working properly, it may be a minor problem, therefore check the following. The appliance does not operate, Check if; • There is no power, • The general switch in your home is disconnected, •...
• The lifetime of your appliance is stated and declared by the Department of Industry. The length of time for retaining parts required for the proper operation of the appliance is 10 years. Tips for saving energy 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker..
PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. (When the thermostat is positioned on top) Thermostat Lamp cover This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.
General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption. Freezer Compartment (Freezer): Most Efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers and bins are on stock position.
PART - 8. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database.
Page 26
Sisältö ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA ........26 Turvallisuusohjeita ..................29 Varotoimenpiteitä ..................29 Asennustiedot ....................30 Ennen laitteen kytkemistä ................30 ERILAISIA TOIMINTOJA JA MAHDOLLISUUKSIA ..... 31 Lämpötilan säätö ..................31 Lämpötila-asetuksiin liittyvät varoitukset ........... 31 Lisävarusteet .....................32 Jäärasia ........................32 Pullopidin ........................32 RUOAN JÄRJESTELEMINEN LAITTEESEEN ......33 Jääkaappiosasto ..................33 Pakastusosasto ..................34 PUHDISTUS JA HUOLTO .............
LUKU - 1. ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA Yleisiä varoituksia VAROITUS:Pidä ilmanvaihtoaukot laitteen ympärillä, tai sen rungossa esteettöminä. VAROITUS: Älä käytä mekaanisia laitteita tai muita kuin valmistajan suosittelemia keinoja nopeuttaaksesi sulatusta. VAROITUS: Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilyty- slokeroissa, jos valmistaja ei erikseen suosittele tätä. VAROITUS:Älä...
Page 28
- maatilamajoitusta ja hotelleja, motelleja tai muita asuinympäristöjä varten - aamiaismajoitustyyppisiä ympäristöjä varten; - Ateriapalveluja ja muita samankaltaisia ei-kaupallisia sovelluksia varten • J os laitteen verkkojohto ei sovi käytettyyn pistorasiaan, se tulee korvata valmistajan, huoltoliikkeen tai muun valtuutetun henkilön toimesta vaaran välttämiseksi. • J ääkaapin verkkojohto sisältää...
Page 29
• T ätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi yli 2000 m korkeudessa. Seuraathan seuraavia ohjeita välttääksesi ruuan saastumisen ja pilaantumisen: • O ven auki pitäminen pitkän aikaa voi aiheuttaa huomattavan lämpötilan nousun laitteen säilytyslokeroissa. • P uhdista säännöllisesti pinnat, jotka ovat kosketuksissa ruuan kanssa.
Turvallisuusohjeita • Varoitus: Huolehdi siitä, ettei laitteen jäähdytysaukot laitteen rungossa tai rakennelmassa tukkiudu. • Älä käytä mekaanisia laitteita eikä muitakaan keinotekoisia keinoja kiihdyttääksesi sulamisprosessia. • Älä käytä sähkölaitteita jääkaappiosassa eikä pakastinosassa. • Jos tämä laite on hankittu vanhan jääkaapin tilalle, jossa on lukko, riko tai irrota vanhan jääkaapin lukko turvatoimenpiteenä ennen laitteen varastointia, jotta lapset eivät voi lukita itseään kaappiin. • Vanhat jääkaapit ja pakastimet sisältävät eristyskaasuja ja jäähdytysnesteitä, jotka täytyy hävittää...
• Pullot, jotka sisältävät alkoholia, täytyy sulkea hyvin ja ne on laitetta jääkaappiin pystyasentoon. • Älä koske jäähdytyspintoihin varsinkaan kosteilla käsillä, koska seurauksena voi olla palo- tai muu vamma. • Älä syö pakastimesta poistettua jäätä. • Jos verkkojohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa valmistaja tai valtuutettu huoltoliike tai henkilö. • Älä käytä pistokesovitinta. Asennustiedot Lue seuraavat seikat huolellisesti ennen jääkaappipakastimen pakkauksesta purkamista ja sen liikuttamista. • Aseta laite kauas suorasta auringonvalosta ja lämmön lähteistä, kuten lämpöpattereista. • Laitteen tulee sijaita vähintään 50 cm:n etäisyydellä helloista, kaasuhelloista ja lämmittimistä...
ERILAISIA TOIMINTOJA JA MAHDOLLISUUKSIA LUKU - 2. Lämpötilan säätö Kun valaistus ja termostaatti Kun valaistus ja termostaatti sijaitsevat päällä sijaitsevat sivulla Superkytkin (Joissakin malleissa) Termostaatti Jääkaapin lamppu sekä suoja Termostaatti Pakastimen lämpötilan säätö säätää automaattisesti jääkaapin ja pakastimen lämpötilan. Kun nuppia kierretään asennosta 1 asentoon 5, saadaan kylmemmät lämpötilat aikaan.
• Jääkaappipakastimessasi on 5 minuutin mittainen viivetoiminto, joka on suunniteltu estämään kompressorivauriot. Kun jääkaappipakastimeesi kytketään virta, se alkaa käydä normaalisti 5 minuutin kuluttua. • Jääkaappisi on suunniteltu toimimaan standardeissa mainituissa huonelämpötiloissa sekä arvokilvessä mainitun ilmastoluokan mukaisesti. Jääkaapin käyttämistä ei suositella tiloissa, joiden lämpötilat eivät vastaa annettuja vaihteluvälejä, sillä tämä vaikuttaa jäähdytystehokkuuteen.
LUKU - 3. RUOAN JÄRJESTELEMINEN LAITTEESEEN Jääkaappiosasto • Vähentääksesi kosteutta ja sen seurauksena syntyvää huurtumista älä koskaan aseta avoimessa säiliössä olevia nesteitä jääkaappiin. Huurteella on taipumusta kerääntyä haihduttimen kylmimpiin osiin, ja se vaatii tavallista useamman sulatuskerran aikojen kuluessa. • Älä koskaan aseta lämpimiä ruokia jääkaappiin. Lämpimien ruokien tulee ensin jäähtyä huoneenlämpötilassa, ja ne tulee asettaa jääkaappiin niin että...
Pakastusosasto • Käytä pakastusosastoa pakasteiden pitkäaikaiseen säilytykseen ja jään valmistamiseen. • Saavuttaaksesi pakastusosaston enimmäiskapasiteetin, käytä pelkästään ylintä lasihyllyä ja keskimmäistä lasihyllyä. Käytä alalokeroa alaosassa. • Älä aseta elintarvikkeita jotka aiot pakastaa jo pakastettujen elintarvikkeiden viereen. • Pakasta haluamasi elintarvikkeet (liha, jauheliha, kala jne.) jakamalla ne osiin niin että voidaan nauttia yhdellä...
Page 36
Pisin säilytysaika Liha ja kala Valmistelut (kuukautta) Pihvi Käärittynä folioon 6 - 8 Lampaanliha Käärittynä folioon 6 - 8 Vasikanpaisti Käärittynä folioon 6 - 8 Vasikanliha kuutioina Pieninä paloina 6 - 8 Lampaanliha kuutioina Paloina 4 - 8 Jauheliha Pakkauksessaan ilman mausteita 1 - 3 Sisälmykset (paloina) Paloina...
Page 37
Pisin säilytysaika Kasvikset ja hedelmät Valmistelut (kuukautta) Omenat ja päärynät Kuori ja viipaloi 8 - 10 Aprikoosit ja persikat Leikkaa kahteen osaan ja poista kivet 4 - 6 Mansikat ja mustikat Pese ja katko varret 8 - 12 Kypsennetyt hedelmät Lisää...
LUKU - 4. PUHDISTUS JA HUOLTO • Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista. • Älä puhdista laitetta juoksevalla vedellä. • Jääkaappiosa ja pakastinosa pitää puhdistaa säännöllisesti käyttäen soodan bikarbonaattiliuosta ja haaleaa vettä. • Puhdista lisävarusteet erikseen saippualla ja vedellä. Älä puhdista niitä pesukoneessa. • Älä käytä hankaavia tuotteita, pesujauhetta tai saippuaa. Pestyäsi laitteen huuhtele puhtaalla vedellä ja kuivaa huolellisesti. Kun puhdistus on suoritettu, kytke verkkojohdon pistoke kuivin käsin uudelleen pistorasiaan.
Jääkaappiosan sulatus • Sulatus tapahtuu täysin automaattisesti jääkaappiosassa käytön aikana; sulatusvesi kerääntyy haihdutusastiaan ja haihtuu automaattisesti. • Haihdutusastia ja veden juoksureikä (jääkaapin vihanneshyllyn takana) täytyy puhdistaa säännöllisesti, jotta vesi ei keräänny jääkaapin pohjalle, vaan juoksee haihdutusastiaan. Pakastinosan sulatus • Pakastinosan hyllyjä peittävä huurre pitää poistaa säännöllisin väliajon. • Älä käytä teräviä metalliesineitä tähän tarkoitukseen. Nämä voivat puhkaista jääkaappipiirin ja aiheuttaa korjaamattoman vaurion laitteelle.
Jääkaapin lampun vaihtaminen 1. Irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta. 2. Poista jääkaapin valosuojus (A) painamalla koukkuja, jotka sijaitsevat suojuksen molem- milla sivuilla. 3. Vaihda nykyinen lamppu uuteen lappuun (ei yli 15 W). 4. Laita valosuojus paikalleen ja kytke laite pistorasiaan. LED-valaisimen vaihtaminen Jos jääkaapissasi on LED-valaisin ota yhteyttä...
ENNEN HUOLLON KUTSUMISTA LUKU - 6. Ellei jääkaappisi toimi kunnolla, saattaa olla pieni ongelma ja siksi sinun pitää tarkistaa seuraavaa ennen kuin otat yhteyden huoltoon säästääksesi aikaa ja rahaa. Mitä tehdä, jos laite ei toimi; Tarkista että; • Ei ole virtaa, (Vihreä lamppu ei pala) • Kotisi pääkytkin ei ole kytketty, • Lämpötilasäädin on kohdassa ”•”, • Pistorasia ei ole kunnossa. Kytke toinen laite, jonka tiedät toimivan, samaan pistorasiaan.
Vihjeet energian säästämiseksi 1– Asenna laite viileään hyvin tuuletettuun huoneeseen, mutta ei suoraan auringonpaisteeseen tai lämpölähteen viereen (lämpöpatteri, hella jne). Käytä muussa tapauksessa eristävää levyä. 2– Anna lämpimien ruokien ja juomien jäähtyä laitteen ulkopuolella. 3– Kun pakastettua ruokaa sulatetaan, aseta se jääkaappiin. Pakasteruoan alhainen lämpö- tila auttaa jääkaappia viilenemään sulatessa.
LUKU - 7. LAITTEEN OSAT Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kiinteästi asennettuna laitteena. (Kun valaistus ja termostaatti sijaitsevat päällä) Termostaatti Jääkaapin lamppu sekä suoja Tämä havainnollistava kuva näyttää laitteen eri osat ja lisävarusteet. Osat saattavat vaihdella laitteen mallista riippuen. A) Jääkaappi 6) Lasihylly* B) Pakastin...
Yleisiä huomautuksia Tuoreen ruoan lokero (jääkaappi): Energia käytetään tehokkaimmin, kun laatikot ovat lait- teen alaosassa ja hyllyt on jaettu tasaisesti. Ovikorien paikka ei vaikuta energiankulutukseen. Pakastelokero (pakastin): Tehokkainta energian käyttöä on varmistaa, että lokeroiden ja astioiden asettelu on tehty alkuperäisellä tavalla. Mitat Kokonaismitat 1700...
LUKU - 8. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisäpuolella olevaan tyyppikilpeen ja energiamerkintään. Laitteen mukana toimitetun energiamerkinnän QR-koodi on web-linkki laitteen suorituskykyyn liittyviin EU:n EPREL-tietokannan tietoihin. Säilytä energiamerkintä myöhempää tarvetta varten yhdessä käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen kanssa. Samat tiedot löytyvät myös EPREL:stä käyttämällä linkkiä https://eprel.ec.europa.eu ja lait- teen tyyppikilvestä...
Page 46
Innehåll FÖRE ANVÄNDNING AV KYL-/FRYSSKÅPET ......46 Allmänna varningar ..................46 Säkerhetsinstruktioner ................49 Rekommendationer ...................49 Installationsinformation ................50 Före igångsättning ..................50 OLIKA FUNKTIONER OCH MÖJLIGHETER ........ 51 Inställning av termostaten ................51 Varningar om temperaturjusteringar ............51 Tillbehör .....................52 Is-tråg ........................52 Plastskrapa ......................52 Flaskhållare ......................53 PLACERA LIVSMEDEL I UTRYMMENA ........
KAPITEL -1 FÖRE ANVÄNDNING AV KYL-/FRYSSKÅPET Allmänna varningar VARNING: Håll ventilationsöppningarna, i apparatens hölje eller i den inbyggda struktur, fria från hinder. VARNING: Använd inte mekaniska enheter eller andra sätt att påskynda avfrostningsprocessen, än de som rekommenderas av tillverkaren. VARNING: Använd inte elektrisk utrustning i kylens matför- varingsdel, om den inte är av den typ som rekommenderas av tillverkaren.
Page 48
liknande applikationer såsom; - personalköksområden i butiker, kontor och andra arbetsplatser - bondgårdar och av kunder på hotell, motell och andra typer av bostäder - bed and breakfast bostäder; - catering och liknande icke-butiksapplikationer, • Om uttaget inte matchar kylskåpskontakten, måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalifi- cerade personer för att undvika fara.
Page 49
• Om sladden är skadad, måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara. • Denna apparat är inte avsedd att användas på höjder över 2000 m. För att undvika kontamination av mat, följ följande instruktioner: •...
Säkerhetsinstruktioner • Varning: Blockera inte ventilationsöppningarna i enhetens hölje eller med en ev. inbyg- gnadsram. • Använd aldrig mekaniska verktyg eller liknande metoder för att påskynda avfrostning. • Om denna apparat ska ersätta en uttjänt produkt med lås; förstör eller avlägsna låset som en säkerhetsåtgärd före deponering, för att skydda barn som vid lek kan låsa sig inne.
Installationsinformation Innan uppackning och hantering av din kyl och frys, vänligen ta dig tid att bekanta dig med följande punkter. • Placera på avstånd från direkt solljus och från någon värmekälla som ett element. • Enheten bör vara minst 50 cm från spisar, gasugnar och värmeelement, och bör vara minst 5 cm från elektriska ugnar.
KAPITEL -2 OLIKA FUNKTIONER OCH MÖJLIGHETER Inställning av termostaten När belysningen och termostaten När belysningen och termo- är placerade sidan staten är placerade på toppen Superreglage (I vissa modeller) Termostat Lĺda för kyllampa Termostat Termostaten kontrollerar automatiskt temperaturen i innerutrymmena. Vrid vredet från position ”1”...
• Det finns en fem minuters fördröjningsfunktion för att förhindra skador på kompressorn i din kyl när du ansluter enheten eller när det varit ett strömavbrott. Din kyl kommer att börja fungera normalt efter 5 minuter. • Kylen är utformad för att fungera i omgivningstemperaturintervall som anges i stan- darderna, enligt den klimatklass som anges på...
Flaskhållare (På vissa modeller) • Använd flaskhållaren för att hindra flaskor från att glida eller ramla. Den minskar också slamrande ljud när dörren öppnas eller stängs. Visuella och textbeskrivningar på tillbehörsavsnittet kan variera beroende på vilken modell du har. SE - 53 -...
KAPITEL -3 PLACERA LIVSMEDEL I UTRYMMENA Kylutrymme • För att minska luftfuktigheten och därav följande ökning av frost placera aldrig vätskor i oförseglade behållare i kylen. Frost tenderar att koncentreras till de kallaste delarna av förångaren och kommer med tiden att kräva mer frekvent avfrostning. •...
Page 56
• Placera inte mat du skall frysa in i närheten av redan frusen mat. • Du bör frysa maten som ska frysas (kött, köttfärs, fisk etc.) genom att dela in dem i delar på ett sådant sätt att de kan konsumeras en gång. •...
Page 57
Tiningsperiod i Lagringstid Kött och fisk Förberedelse rumstemperatur (månader) (timmar) Kyckling och kalkon I plastfolie 10-12 Gås och anka I plastfolie i portioner på 2,5 kg och Rådjur, kanin, vildsvin 9-12 10-12 som filéer Färskvattensfisk (lax, karp, Enheten är helt tinad mal) Efter att ha fjällat och rensat Mager fisk;...
Page 58
Tiningsperiod i Grönsaker och frukt Förberedelse Lagringstid rums-temperatur (timmar) Aprikos och persika Dela på hälften och ta ur kärnan 4 - 6 (I kylen) 4 Jordgubbar och Tvätta och snoppa 8 - 12 björnbär Kokade frukter Tillsätt 10 % socker i behållaren Plommon, körsbär, Skölj och ta av stjälkarna 8 - 12...
KAPITEL -4 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL • Se till att du kopplat bort apparaten från vägguttaget innan du börjar rengöra. • Rengör inte apparaten genom att hälla vatten i den. • Du kan torka de inre och yttre delarna av apparaten genom att använda varmt såpvatten tillsammans med en mjuk trasa eller svamp.
Avfrostning Frys • Is-/frostbeläggningen på hyllorna bör avlägsnas regelbundet. • Använd inte vassa metallföremål; dessa kan punktera kylledningen och medföra orepa- rabel skada. Använd den medföljande plastskrapan. • Avfrostning måste göras om frostskiktet på hyllorna blir tjockare än 5mm. • Före avfrostningen; placera frysta livsmedel på sval plats inlindade i t.ex.
FRAKT OCH FLYTTNING AV KAPITEL -5 INSTALLATIONSPLATS Frakt och flyttning av installationsplats • Bevara originalförpackningen i polystyren-skumplast (PS) för framtida fraktbehov. • Surra skåpet väl med rem eller starkt rep vid transport. Beakta transportinformationen på kartongen. • Före frakt eller byte av installationsplats skall alla rörliga delar (hyllor, fack...) tas ur eller fixeras med snöre eller tejp för att förhindra skador till följd av skakningar.
• Står apparaten vågrätt? • Vibrationsljud kan uppstå om baksidan kommer i kontakt med väggen. • Föremål placerade ovanpå kan avge vibrationsljud. Om det finns vatten i kylskåpets nedre del ; Kontrollera: • Dräneringshålet för smältvatten kan vara tilltäppt (använd dräneringspluggen att rensa med).
FRYS- OCH KYLSKÅPETS DELAR OCH KAPITEL -7 UTRYMMEN Denna apparat är inte avsedd att användas som en inbyggd apparat. (När belysningen och termostaten är placerade på toppen) Termostat Kyl lampa Denna figur har tagits fram för att visa olika delar och tillbehör i enheten. Delar kan variera beroende på...
Allmänna anmärkningar Fack för färsk mat (kyl): Mest effektiv energianvändning säkerställs i konfigurationen med lådorna i apparatens nedre del, och hyllorna jämnt fördelade, placering av dörrfack påverkar inte energiförbrukningen. Frysfack (frys): Mest effektiv energianvändning säkerställs i konfigurationen med lådorna och facken i lagerposition. Dimensioner Generella dimensioner 1700...
KAPITEL -8 TEKNISKA DATA Den tekniska informationen finns på typskylten på apparatens innersida och på energimärk- ningen. QR-koden på energimärkningen som levereras med apparaten ger en webblänk till informa- tionen relaterad till apparatens prestanda i EU EPREL-databasen. Behåll energimärkningen som referens tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer denna apparat.
Page 66
Indholdsfortegnelse FØR ENHEDEN TAGES I BRUG ..............66 Generelle advarsler .......................66 Sikkerhedsinstruktioner ....................69 Anbefalinger ........................69 At installere og tænde for enheden ................70 Før der tændes ......................70 FUNKTIONER OG MULIGHEDER ..............71 Termostatindstilling ......................71 Advarsler ved temperaturindstilling ................71 Tilbehør ..........................72 Isterningbakke .......................72 Flaskeholder ........................72 GUIDE TIL OPBEVARING AF MADVARER ............
DEL 1. FØR ENHEDEN TAGES I BRUG Generelle advarsler ADVARSEL: Sørg for at der er tilstrækkeligt plads omkring apparatet til at sikre fri luftcirkulation. ADVARSEL: Brug ikke spidse eller skarpe genstande til at fremskynde afrimningsprocessen. ADVARSEL: Brug ikke andre elektriske apparater inden i køle-/fryseskabet ADVARSEL: Undgå...
Page 68
- gårde og af gæster på hoteller, moteller og andre boligmiljøer - bed and breakfast-lignende miljøer - catering og lignende anvendelsesområder uden for detailhandlen • Hvis stikkontakten ikke passer til køleskabets stik, skal det udskiftes af producenten, en servicetekniker eller lignende kvalificerede personer for at undgå...
Page 69
brugen af apparatet. Meget sårbare personer forventes ikke at bruge apparater på sikker vis, medmindre det sker under supervision. • Hvis ledningen er beskadet, skal den udskiftes af producenten, en servicetekniker eller lignende kvalificerede personer for at undgå fare. • Dette apparat er ikke beregnet til brug i højder over 2000 m. Følg disse instruktioner for at undgå...
Sikkerhedsinstruktioner • Anvend ikke mekanisk værktøj eller andre kunstige midler til at fremskynde afrimning- sprocessen. • Anvend ikke elektriske redskaber inde i køleskabsrummet. • Hvis dette køleskab skal erstatte et gammelt køleskab med lås; ødelæg eller fjern låsen som en sikkerhedsforanstaltning før det deponeres for at beskytte legende børn mod at låse sig inde.
• Berør ikke kølefladerne, specielt med våde hænder da De kan blive brændt eller skadet. • Spis ikke is som lige er blevet fjernet fra fryseren. • Brug ikke en stikadapter. At installere og tænde for enheden • Denne enhed tilsluttes til 220-240V eller 200-230V og 50 Hz. Kontroller venligst enhe- dens navneplade for at sikre at spændingen passer til Deres hovedkontakts spænding.
DEL 2. FUNKTIONER OG MULIGHEDER Termostatindstilling Når lys og termostat er Når lys og termostat er placeret ovenpå placeret på siden Super-kontakt (På visse modeller) Termostatknap Lampedæksel TERMOSTATKNAP Termostaten regulerer automatisk temperaturen i både køleskab og fryser. Hvis knappen drejes fra 1 til 5, bliver temperaturen lavere. Vigtigt: Forsøg ikke at dreje knappen over 1 position, da det vil stoppe dit apparat.
• I denne periode må skabet ikke åbnes for ofte og heller ikke fyldes for meget. • Hvis skabets stik har været taget ud af stikkontakten, skal der ventes mindst 5 minutter med at sætte stikket i igen, da kompressoren ellers kan blive beskadiget. •...
DEL 3. GUIDE TIL OPBEVARING AF MADVARER Køleskabsrum • For at reducere fugt og deraf følgende stigning i frost må du aldrig placere væsker i ulukkede beholdere i køleskabet. Frost har tendens til at koncentrere sig i de koldeste dele af fordamperen og med tiden vil kræve hyppigere afrimning. •...
Fryserrum • Brug fryserrumet i dit køleskab til opbevaring af frostvarer i længere tid og til produktion af isterninger. • For at opnå optimalt brug af fryserrummet, brug kun glashylderne for den øvre- og mellemdelen. For bunddelen, brug da nederste kurv. •...
Page 76
Maksimal Opbevaringstid Kød og fisk Forberedelse (måned) Steak Indpakning i folie 6 - 8 Lammekød Indpakning i folie 6 - 8 Kalvesteg Indpakning i folie 6 - 8 Kalvetern Små stykker 6 - 8 Lammetern I stykker 4 - 8 Hakket kød I indpakninger uden brug af krydderier 1 - 3...
Page 77
Maksimal Mejeriprodukter Forberedelse Opbevaringstid Opbevaringsforhold (måneder) Pakke (homogeniseret) I egen emballage 2 - 3 Ren mælk - i egen emballage mælk Original emballage kan bruges Oste - undtagen hvid til kortvarig opbevaring Bør I skiver 6 - 8 pakkes i folie til længerevarende opbevaring Smør, margarine I egen emballage...
DEL 4. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE • Frakoble enheden fra strømforsyningen før rengøring. • Rengør ikke enheden med rindende vand. • Køleskabsrummet skal rengøres periodevis med en opløsning af sodabikarbonat og lunkent vand. • Rengør tilbehøret for sig selv med sæbe og vand. Rengør dem ikke i opvaskemaskinen.
Afrimning af fryseren • Den is der dannes i fryseren, bør fjernes mindst 2 gange årligt, eller når der har dannet sig et ca. 5mm tykt lag is, idet for meget is nedsætter skabets effektivitet. Brug den medleverede plasticskraber. Brug aldrig skarpe eller spidse genstande til at fjerne isen. •...
TRANSPORT OG ÆNDRING AF INSTALLATIONS DEL 5. POSITION Transport og ændring af installationsposition • Originalemballagen og skumpolystyren (PS) kan gemmes hvis det behøves. • Ved transport skal tilbehør bindes fast med et bredt bånd eller et kraftigt reb. Reglerne som står på bølgepapkassen skal anvendes under transport. •...
Page 81
• Ingenting rører ved bagsiden, • Materialet i enheden vibrerer. Hvis der er vand i den nederste del af køleskabet; Tjek at ; Dræningshullet til vand fra afrimning ikke er tilstoppet (brug renseproppen til at rense dræningshullet). Skabet køler ikke tilfredsstillende: Skabet er beregnet til drift i de intervaller for omgivelsestemperaturer, som er angivet i stan- darderne og i overensstemmelse med den klimaklasse, som er angivet på...
Energisparetips 1- Installer apparatet i et koldt, velventileret rum, men ikke i direkte sollys og ikke i nærheden varmekilder (radiator, komfur .. osv.). Ellers brug en isoleringsplade. 2- Lad varme mad- og drikkevarer køle ned uden for apparatet. 3- Frossen mad, som skal optøs, skal anbringes i køleskabet. Den frosne mad vil medvirke til at holde køleskabet koldt, når de optøer.
DEL 7. ENHEDENS DELE OG OG RUM Når lys og termostat er placeret ovenpå Termostatknap Køleskabsbelysning Denne præsentation er kun beregnet til information om delene på apparatet. Delene kan variere afhængigt af modeltype. A) Køleafdeling 6) Glashylde B) Fryserafdeling 7) Flaskehylde 8) Justerbare hylder i døren (Adapti-Lift)* / Termostatknap (Når...
DEL 8. TEKNISKE DATA Disse tekniske oplysninger kan findes på ydelsesskiltet, som sidder på indersiden af apparatet, og på energimærket. QR-koden på energimærket, der blev leveret sammen med apparatet, angiver et link til et websted med oplysninger om apparatets ydeevne i EU EPREL-databasen. Gem energimærket til senere brug sammen med brugervejledningen og alle andre dokumenter, der blev leveret sammen med dette apparat.
Page 86
Innhold FØR DU BRUKER APPARATET ............86 Generelle advarsler ..................86 Gamle kjøleskap i ustand ................89 Sikkerhetsadvarsler ..................89 Installere og bruke kjøleskapet ditt ..............90 Før du bruker kjøleskapet ditt ................90 FUNKSJONER OG MULIGHETER ............91 Innstilling av termostat ..................91 Advarsler for temperaturinnstillinger ..............
DEL - 1. FØR DU BRUKER APPARATET Generelle advarsler ADVARSEL: Hold ventileringsåpninger, i apparatets kabinett eller i den innebygde strukturen, fri for hindringer. ADVARSEL: Ikke bruk mekaniske enheter eller andre måter for å akselerere avisningsprosessen, annet enn det som er an- befalt av produsenten.
Page 88
personalkjøkken i butikker, kontor og andre jobbsteder gårdshus og klienter på hotell, motell og andre overnat- tingssteder hærberger og lignende catering og lignende ikke-detalj apparater • Dersom støpstelet ikke passer til kjøleskapsledningen, må den byttes av produsenten, serviceagenten eller lignende kvalifisert personell for å...
Page 89
• Dette apparatet skal ikke brukes i høyder som overstiger 2000 moh. For å unngå forurensing av mat, følg disse instruksjonene: • Å ha døren åpen i lange perioder, kan føre til en betydelig økning i temperaturen i apparatets rom. •...
Gamle kjøleskap i ustand • Dersom ditt gamle kjøleskap har en lås, ødelegg eller fjern den før du kaster det, fordi barn kan sitte fast inne i det og det kan føre til en ulykke. • Gamle kjøleskap og frysere inneholder isolasjonsmateriale og kjølemiddel med CFC.
• Ikke dekk til kroppen eller toppen av kjøleskapet med snøre. Dette påvirker ytelsen til kjøleskapet ditt. • Fiks tilbehøret i fryseren under transport for å unngå å skade det. • Det må ikke brukes adapter på kontakten. Installere og bruke kjøleskapet ditt Før du begynner å...
DEL - 2. FUNKSJONER OG MULIGHETER Innstilling av termostat Når lys og termostat er plassert Når lys og termostat er plassert på siden øverst Superbryter (I noen modeller) Termostatknott Kjøleskaplampe & deksel Termostatboks Termostaten regulerer automatisk temperaturen inne i kjøleskapet og i fryseren. Ved å vri bryteren fra innstillingene 1 til 5, kan man oppnå...
• Kjøleskapet har en 5 minutters innebygd forsinkelsesfunksjon, som er utviklet for å hindre skader på kompressoren. Når strømmen slås på, vil kjøleskapet begynne å fungere som normalt etter 5 minutter. • Kjøleskapet er laget for å operere i temperaturintervaller som er angitt i kravene, i henhold til klimaklassen som er angitt i informasjonsetiketten.
DEL - 3. PLASSERE MAT I KJØLESKAPET Kjøleskapskammer • For å redusere fuktighet og konsekvent oppbygning av rim må du aldri plassere væske i de åpne beholderne i kjøleskapet. Frost har en tendens til å konsentreres i de kaldeste feltene i fordamperen, og med tiden vil det kreve hyppigere avriming. •...
NB! Poteter, løk og hvitløk bør ikke lagres i kjøleskapet. Frysekammer • Vennligst bruk frysekammeret i kjøleskapet ditt til å lagre frossen mat over lengre tid og for å produsere is. • For å få maksimal kapasitet for frysekammeret, vennligst kun bruk glasshyller for den øverste og midterste seksjonen.
Page 96
Maksimal lagringstid Kjøtt og fisk Forberedelse (måned) Biff Pakket inn i folie Lammekjøtt Pakket inn i folie Kalvesteik Pakket inn i folie Kalveterninger I små biter Lammeterninger I biter Kjøttdeig I pakker uten tilsatt krydder Innvoller (biter) I biter Bør pakkes inn selv om den har Bolognes-saus/salami membran Kylling og kalkun...
Page 97
Maksimal Frukt og grønnsaker Forberedelse lagringstid (måneder) Aubergine Skjær opp i 2 cm lange biter etter vasking 10-12 Rens og pakk med stilken eller som Mais sukkermais. Eple og pære Skrell og del opp 8-10 Aprikos og fersken Kutt opp i to biter og fjern steinen Jordbær og bjørnebær Vask og hull ut 8-12...
DEL - 4. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD • Trekk ut støpselet før du rengjør. • Vask ikke ved å helle vann. • Kjøleskapet bør rengjøres regelmessig ved hjelp av en blanding av soda og lunket vann. • Rengjør de uttakbare delene for seg med flytende såpe og vann.
Avising Fryseboks: • Avvising foregår automatisk i fryseboksen, avisingsvannet samles i avløpsbrettet og fordamper automatisk. • Avløpsbrettet og avløpshullet bør rengjøres regelmessig med avisings plugg for avløp for å forhindre at vannet samler seg nederst i kjøleskapet i istedenfor å renne ut. •...
Bytte lyspære Når du skifter lyspære i kjøleskapet: 1. Trekk støpselet ut av kontakten. 2. Trykk på krokene på siden av lysdekselt og fjern dette. 3. Skift ut lyspæren med en ny ikke mer en 15 V lyspære. 4. Sett dekselet på plass igjen og vent 5 minutter med å koble til kjøleskapet igjen. Å...
DEL - 6. FØR DU TAR KONTAKT MED SERVICE Dersom kjøleskapet ikke virker som det skal, kan det skyldes et mindre problem. For å spare tid og penger, bør du derfor sjekke følgende før du tilkaller en elektriker: Dersom kjøleskapet ikke virker: Kontroller om: •...
Tips for lagring av energi 1 - Installer apparatet på et Coll, godt vantilated rom, men ikke i direkte sollys og ikke i nærheten av varmekilden (radiator, komfyr .. osv). Ellers bruker en isolerende plate. 2 - Tillat menighet mat og drikke for å kjøle ned utsiden av apparatet. 3 - W høne tine frossen mat, plasserer den i kjøleseksjonen.
KJØLESKAPETS ROM OG DELER DEL - 7. Apparatet er ikke beregnet å brukes som et innebygget apparat. Termostatboks Lampedeksel Denne presentasjonen er kun til informasjon om apparatets deler. Delene kan variere avhengig av apparatmodellen. A) Kjøledel Fryser glasshyller B) Fryser 7) Flaskehylle Justerbar hylle på...
DEL - 8. TEKNISK DATA Den tekniske informasjonen kan finnes på typeskiltet på innsiden av apparatet og på ener- gimerket. QR-koden på energimerket levert med apparatet viser til en nettlenke til informasjon om ap- paratets ytelse i EU EPREL-databasen. Lagre energimerket sammen med brukermanualen og alle andre dokumenter apparatet ble levert med.
Need help?
Do you have a question about the VCF 10170 and is the answer not in the manual?
Questions and answers