K) Contrôle Du Fonctionnement Des Servos - Reely ROAD Predator XL Operating Instructions Manual

1:10 gp monstertruck 4wd rtr
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

k) Contrôle du fonctionnement des servos
Servo de direction
Le servo de direction est raccordé au canal 1 de l'émetteur radiocommande, à savoir au volant.
Montage de la direction
La direction du véhicule est conçue comme direction à fusées d'essieu.
Les biellettes de direction sont reliées ici à une barre d´accouplement en
trois parties. Le pivotement du levier de commande du servo agit sur un
bras du dispositif protecteur du servo (2) via la tringlerie de direction (1).
Le dispositif protecteur du servo se compose de deux leviers disposés
perpendiculairement l'un par rapport à l'autre, qui ne sont pas rigidement
reliés. Un ressort leur permet de se déplacer l'un vers l'autre au même
niveau que le levier de servocommande.
Le second levier du dispositif protecteur du servo (3) dévie la partie
centrale de la barre d'accouplement, de la plaque de direction (4),
effectuant ainsi le braquage des roues via la barre d'accouplement.
Si pendant la conduite des chocs forts passent dans la barre
d'accouplement via les roues, ceux-ci ne sont pas transmis directement
au servo de direction, mais ils sont amortis grâce à l'articulation à ressort
des deux leviers du dispositif protecteur du servo.
L'effet du dispositif protecteur du servo peut être réglé au moyen d'un
écrou moleté (6) en modifiant la force de serrage exercée sur les deux
leviers. L´angle de braquage à droite et à gauche est limité par la butée
mécanique des biellettes de direction contre le porte-fusée.
Contrôle du fonctionnement
• Appuyez la partie avant du modèle réduit de manière à ce que les roues ne touchent plus le sol et puissent tourner librement.
• Grâce à la bonne adhérence à la route des pneus et grâce au poids du modèle, les roues en arrêt et en contact avec le sol ne réagiraient pas immédiatement
à un actionnement du volant. Ceci change par contre pendant la course.
• Allumez d´abord l'émetteur puis le récepteur.
• Tournez le volant (canal 1) vers la droite et vers la gauche.
• Les roues doivent maintenant braquer vers la droite et la gauche !
• Au cas où les roues braqueraient dans le sens inverse, mettez le servo-reverse situé sur la télécommande en position «REV» (Reverse, inversion).
• Relâchez le volant, les roues doivent maintenant se remettre en alignement droit. Si les roues ne devaient pas être parfaitement alignées en position neutre
du volant, corrigez le trim sur le canal 1. Les butées de fin de course du volant doivent engendrer les butées à droite et à gauche de la direction !
Protecteur de servo
Ce dispositif protecteur est préréglé par l'usine. Ces préréglages faits par l'usine sont à vérifier et à modifier le cas échéant (pour que les instructions
de commande du servo de direction peuvent toujours être réalisées lors d'une conduite rapide).
Servo de gaz /de frein
Le servo de gaz/de frein est raccordé au canal 2 de l'émetteur radiocommande.
Fonctionnement et réglage des tringleries de gaz et de frein
Les tringleries de gaz et de frein permettent d´effectuer simultanément deux fonctions via deux leviers de servocommande décalés de 90°.
La tringlerie de gaz permet de régler l'alimentation en air du moteur en déplaçant la «vanne à carburateur». Le pointeau de ralenti (aiguille conique d´un
pointeau de carburateur) est déplacée en même temps, et le débit de carburant passant dans le carburateur ainsi modifié. Lorsque la tringlerie de gaz est
déplacée au-delà de la position à vide (butée de fin de course mécanique de la vanne à carburateur), le levier du servo appuie contre une butée d´arrêt à ressort.
Le champ d'action de la tringlerie de frein est activé. L'étrier de frein des freins à disque est comprimé via un excentrique.
Le positionnement des bagues de réglage (des butées mécaniques de fin de course), le ressort de butée au niveau de la tringlerie de gaz et de frein sont réglés
à l´usine. Ils sont ajustés aux butées mécaniques de fin de course du carburateur et des freins à disque. La tringlerie de gaz et de frein ne devrait pas nécessiter
d'ajustage supplémentaire.
Il se peut cependant que les bagues de réglages se détachent pendant le service et qu'elles doivent alors être fixées à nouveau.
Au cas d'un frottement des freins, les garnitures de frein et aussi la disque seront prématurément usées.
Afin d'assurer que le frein est complètement desserré, veillez à ce que le levier d'articulation des freins soit placé dans une distance de 1mm entre les bagues
de réglage de la tringlerie des freins.
64

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

23 69 90

Table of Contents