Download Print this page

Reely ROAD 23 59 28 Operating Instructions Manual

All-wheel retrofitting set

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links


Bedienungsanleitung
Allrad-Umrüstsatz
Best.-Nr. 23 59 28
Best.-Nr. 23 71 97
Best.-Nr. 51 70 44
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient dem Umbau von Modellfahrzeugen der Carbon-Fighter-Serie von Heckan-
trieb (2WD) auf Allradantrieb (4WD). Da es verschiedene Modelle in der genannten Serie gibt,
sind auch drei unterschiedliche Nachrüstsätze erhältlich. Zudem sind teilweise bei der
Modellpflege unterschiedliche Komponenten (z.B. Differenziale) verbaut worden.
Daher zeigt die vorliegende Einbauanleitung nur den allgemeinen, systematischen Einbau
des 4WD-Nachrüstsatzes und dient somit nur der Illustration der erforderlichen Arbeitsschrit-
te.
Die aufgezeigten Arbeitsschritte sind bei allen Modellen identisch, die Anzahl und Lage der
betroffenen Schrauben ist jedoch unterschiedlich und muss individuell je nach Modell nach
eigenem Ermessen berücksichtigt werden.
Weitere Informationen, welcher Nachrüstsatz in welches Modell eingebaut werden kann,
finden Sie in unseren Katalogen oder unter www.conrad.com beim jeweiligen Produkt.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Zum Umbau werden Werkzeuge wie Innnensechskantschlüssel sowie Schrauben-
dreher in verschiedenen Größen benötigt. Zudem benötigen Sie Schrauben-
sicherheitslack und Schmierfett. Passendes Zubehör finden Sie in unseren Katalo-
gen und unter www.conrad.com.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garan-
tie.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produk-
tes nicht gestattet.
• Das Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
• Beachten Sie im Umgang mit Werkzeug auf die erhöhte Verletzungsgefahr.
• Entleeren Sie vor dem Umbau den Tank Ihres Modells.
• Aus sicherheitstechnischen Gründen müssen Sie nach dem Umbau alle Schraub-
verbindungen auf einen korrekten, festen Sitz prüfen.
• Bei Schraubverbindungen „Metall/Metall" muss zwingend Schraubensicherungslack ver-
wendet werden.
• Überprüfen Sie die korrekte Funktion aller Fernsteuerelemente.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen; dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Einbau des 4WD-Nachrüstsatzes
Bild 1 und Bild 2:
Bei den Fahrzeugen der Carbon-Serie wurden unterschiedliche Differenziale ver-
baut. Der Umrüstsatz Conrad-Best.-Nr. 235928+237197 kann nur bei den Modellen
eingebaut werden, bei denen die unteren Querlenker der Vorderachse (Bild 1, Pos.
3) am Chassis angeschraubt sind. In Bild 1 sehen Sie das obere Differenzialgehäuse
(1) und das untere Differenzialgehäuse (2).
Der Umrüstsatz Conrad Best.-Nr. 517044 kann nur bei den Modellen eingebaut
werden, bei denen die unteren Querlenker der Vorderachse am vorderen (leeren)
Differentialgehäuse angeschraubt sind (Bild 2). In Bild 2 sehen Sie das obere
Differenzialgehäuse (1) und das untere Differenzialgehäuse (2) mit angeschraubten
Querlenkern (3).
Arbeitsschritte zu Bild 3:
• Entfernen Sie die Karosserie + Überrollbügel vom Modell.
• Entfernen Sie den Luftfilter (1) und den Vergaser (2), hängen Sie das Gasgestänge aus.
• Entfernen Sie den Servohebel des Lenkservos (3).
• Lösen Sie die Innensechskantschraube der Bremsmechanik (4) und ziehen den Bremshe-
Version 11/12
bel ab.
• Entfernen Sie die vordere und hintere Metallplatte (5 und 6).
Arbeitsschritte zu Bild 4:
• Entfernen Sie eventuell noch an der Oberseite vorhandene Befestigungsschrauben der RC-
Box (1).
• Entfernen Sie die Schrauben der beiden Achsschenkel (2).
• Entfernen Sie den Rammschutz (3).
Arbeitsschritte zu Bild 5:
• Entfernen Sie alle Schrauben auf der Unterseite des Chassis, die zur Befestigung der RC-
Box dienen (1).
• Entfernen Sie alle Schrauben auf der Unterseite des Chassis, die zur Befestigung des
vorderen Differenzials dienen. Sind die unteren Querlenker der Vorderachse am Chassis
befestigt, so müssen diese ebenfalls entfernt werden.
Arbeitsschritte zu Bild 6:
• Entfernen Sie die komplette Vorderachsen-Einheit vom Chassis (1).
• Montieren Sie den Wellenmitnehmer aus dem Set auf der Abtriebswelle (2). Verwenden Sie
für die Befestigungsschraube des Wellenmitnehmers Schraubensicherungslack.
Arbeitsschritte zu Bild 7, 8, 9:
• Setzen Sie das Differenzial (1) aus dem Set in das obere Differenzialgehäuse. Das große
Zahnrad (2) muss so positioniert werden, damit das Zahnrad in der entsprechenden
Vertiefung der Chassisplatte frei laufen kann (siehe auch Bild 9 bzw. individuell bei Ihrem
Modell beachten).
• Setzen Sie das kleine Zahnrad (3) aus dem Set in das Differenzialgehäuse ein.
• Geben Sie auf die Zahnräder reichlich Schmierfett und füllen die Seite beim großen Zahnrad
satt auf (4). Das Differenzialgehäuse muss an dieser Stelle dann gut zur Hälfte gefüllt sein,
um einen dauerhaften Schmierfilm zu gewährleisten.
• In Bild 7 sehen Sie die Montage des Differenzials in das obere Differenzialgehäuse. In Bild
8 sehen Sie das montierte Differenzial bei aufgesetztem unteren Differenzialgehäuse
(gezeigt wird die Differenzial-Variante mit montierten Querlenkern). In Bild 9 sehen Sie ein
Beispiel einer Vertiefung der Chassisplatte im Bereich des vorderen Differenzials.
Arbeitsschritte zu Bild 10:
• Montieren Sie die Abtriebswelle aus dem Set (1) zwischen den Wellenmittnehmern (2).
• Schrauben Sie die Vorderachse (3) am Chassis fest. Achten Sie darauf, dass die Montage
zu keinen Verspannungen im Chassis sowie im Antriebsstrang (Welle) führt.
Arbeitsschritte zu Bild 11:
• Demontieren Sie die vorderen Räder.
• Entfernen Sie die Rad-Mitnehmer (1) von beiden Achsen (2). Der Mitnehmer hat zwei
unterschiedliche Seiten; achten Sie deshalb vor der Demontage genau darauf, wie der
Mitnehmer montiert war!
• Entfernen Sie die obere und untere Schrauben der beiden Achsschenkel (3).
• Entfernen Sie die beiden Achsen (2) aus den Achsschenkeln.
Arbeitsschritte zu Bild 12:
• Montieren Sie die beiden Antriebswellen aus dem Set (1) in den Achsschenkeln (2) und
stecken die Antriebswellen in die Mitnehmer des Differenzials (3).
• Schrauben Sie die Achsschenkel wieder fest (4).
• Montieren Sie die Rad-Mitnehmer auf die Wellen (5). Beachten Sie die richtige Montage der
Mitnehmer (siehe „Arbeitsschritte zu Bild 11).
• Montieren Sie die Räder wieder.
Der Umbau von Heckantrieb (2WD) auf Allradantrieb (4WD) ist hiermit beendet.
Bauen Sie in umgekehrter Reihenfolge die RC-Box, den Vergaser und den Luftfilter wieder
ein. Achten Sie auf den korrekten, festen Sitz der Bauteile.
Nach dem Vergasereinbau muss die Beweglichkeit des Choke-Hebels geprüft werden. Ist der
Chokehebel nicht oder nur schwergängig zu betätigen, muss der Vergaser etwas gelockert
und nochmals zentriert werden. Überprüfen Sie vor der ersten Fahrt auch die korrekte
Funktion der Fernsteuerung.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
V1_1112_01

Advertisement

loading

Summary of Contents for Reely ROAD 23 59 28

  • Page 1 • Entfernen Sie die vordere und hintere Metallplatte (5 und 6). Allrad-Umrüstsatz Arbeitsschritte zu Bild 4: • Entfernen Sie eventuell noch an der Oberseite vorhandene Befestigungsschrauben der RC- Best.-Nr. 23 59 28 Box (1). Best.-Nr. 23 71 97 • Entfernen Sie die Schrauben der beiden Achsschenkel (2).
  • Page 2: Intended Use

    All-Wheel Retrofitting Set the lower transverse links of the front axle are attached to the chassis, they must be removed as well. Item no. 23 59 28 Work steps for figure 6: Item no. 23 71 97 • Remove the complete front axle unit from the chassis (1).
  • Page 3: Notice D'emploi

    • Le cas échéant, dévissez les vis de fixation sur la face supérieure du boîtier RC (1). • Retirez les vis des deux fusées d’essieu (2). N° de commande 23 59 28 • Démontez la protection contre les chocs (3).
  • Page 4: Voorgeschreven Gebruik

    Arbeidsstap bij afbeelding 4: Vierwielaandrijving-ombouwset • Verwijder eventueel aan de bovenzijde de aanwezige bevestigingsschroeven van de RC- box (1). Bestelnr. 23 59 28 • Verwijder de schroeven van de beide fusees (2). Bestelnr. 23 71 97 • Verwijder de rambescherming (3).
  • Page 5  Abbildungen zur Bedienungsanleitung „Allrad-Umrüstsatz“ Best.-Nr. 235928, 237197, 517044  Figures for the operating Instructions „All-Wheel Retrofitting Set“ Item no. 235928, 237197, 517044  Illustrations du mode d’emploi « Kit de conversion traction intégrale » N° de commande 235928, 237197, 517044 ...

This manual is also suitable for:

23 71 9751 70 44