Datos Técnicos - Skil 3071 Original Instructions Manual

Brushless driver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Ota huomioon, että takuu ei kata työkalun
ylikuormituksesta tai väärästä käsittelystä johtuvia
vahinkoja (katso SKILin takuuehdot osoitteesta
www.skil.com tai kysy jälleenmyyjältä)
VINKKEJÄ
Käytä oikeantyyppisiä kärkiä u
! käytä vain teräviä kärkiä
Porattaessa rautametalleja
- poraa ensin pienempi esireikä ja jatka sitten isommalla
terällä
- voitele poranterä ajoittain öljyllä
Kun ruuvi väännetään lähelle puun reunaa, pitää porata
esireikä ruuvia varten, jotta estetään puun halkeaminen
Jotta laitteesta saataisiin mahdollisimman suuri
hyöty, ruuvia on painettava tasaisesti, varsinkin ruuvia
irrotettaessa
Väännettäessä ruuveja kovaan puuhun tulisi ensin porata
esireikä
Repimätön poraus puuhun i
Pölytön poraus seiniin o
Pölytön poraus kattoihin p
Poraus laattoihin luiskahtamatta a
Lisätietoja on tarjolla web-osoitteessa www.skil.com
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Älä hävitä sähkötyökalua, paristoja, tarvikkeita
tai pakkausta tavallisen kotitalousjätteen mukana
(koskee vain EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2012/19/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli 6 muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
! poistaessasi akun käytöstä peitä plus- ja
miinusnapa sähköteipillä oikosulun estämiseksi
MELU / TÄRINÄ
Tämän työkalun standardin EN 62841 mukaisesti mitattu
äänenpainotaso on 92,5 dB(A) ja äänenvoimakkuus
103,5 dB(A) (epävarmuus K = 5 dB), ja tärinä ✱ (triax-
vektorisumma, epävarmuus K = 1.5 m/s²)
metalliin porattaessa < 2,5 m/s²
betoniin iskuporattaessa 11,0 m/s²
Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 62841
mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan
käyttää verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana
tärinälle altistumisen arviona käytettäessä laitetta
manituissa käyttötarkoituksissa
- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai
huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi lisätä
merkittävästi altistumistasoa
- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,
mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla
huomattavasti pienempi
! suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite
ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja
järjestämällä työmenetelmät
h
Taladradora percutor/
atornilladora sin cable ni
cepillo
INTRODUCCIÓN
Esta herramienta ha sido proyectada para taladrar con
percusión en ladrillo así como para taladrar sin percutir
en madera, metal, cerámica y materiales sintéticos; las
herramientas con control electrónico de la velocidad y de
giro a derecha e izquierda son también adecuadas para
atornillar y tallar roscas
Esta herramienta no está concebida para uso profesional
Lea y conserve este manual de instrucciones 3
DATOS TÉCNICOS 1
Par de giro máx. en unión atornillada rígida según ISO 5393
: 120Nm
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
A
Interruptor para encendido/apagado
y control de velocidad
B
Anillo para regulación del par de apriete
C
Interruptor para el cambio de función
D
Posición de taladrado con percusión
E
Posición de taladrado
F
Posición de atornillado
G
Selector de velocidad
H
Ranuras de ventilación
J
Interruptor para invertir la dirección de giro
K
Enganche de cinturón
L
Luz LED
M
Indicador del nivel de carga de la batería
N
Empuñadura auxiliar
SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES PARA
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias
-
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones entregadas con esta herramienta
eléctrica. El incumplimiento de alguna de las instrucciones
que figuran a continuación puede ser causa de descargas
eléctricas, incendios o lesiones graves.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
El término "herramienta eléctrica" empleado en las
siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas
eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a
herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea,
sin cable de red).
1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO
a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de
trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
38
3071

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents