Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

BRUKSANVISNING
USER MANUAL
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
Bruksanvisning / Installationshandbok
SE
User manual / Installation manual
GB
Bruksanvisning / installasjonsanvisning
NO
Brugsanvisning / Installationsvejledning
DK
Käyttö-/asennusohje
FI
Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Before using this product, please read the user manual carefully. Save the user manual for future reference.
Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen til fremtidig bruk.
Læs brugsanvisningen grundigt, inden du tager produktet i brug. Gem brugsanvisningen til fremtidig brug.
Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöä. Pane käyttöohje talteen vastaisen varalle.
KOMBISKÅP / FRIDGE FREEZER / KOMBISKAP/
...................................................................................................82
KOMBISKAB / JÄÄKAAPPIPAKASTIN/
.....................................................2
................................................................22
................................................42
...............................................62
MOD NO.: CKF4143V

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CKF4143V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for elvita CKF4143V

  • Page 1 Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen til fremtidig bruk. Læs brugsanvisningen grundigt, inden du tager produktet i brug. Gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöä. Pane käyttöohje talteen vastaisen varalle. KOMBISKÅP / FRIDGE FREEZER / KOMBISKAP/ KOMBISKAB / JÄÄKAAPPIPAKASTIN/ MOD NO.: CKF4143V...
  • Page 2 INNEHÅLL 1. Säkerhetsvarningar 1.1 Varning 1.2 Betydelse för symboler med säkerhetsvarningar 1.3 Säkerhetsvarningar gällande elektricitet 1.4 Användningsvarningar 1.5 Varningar rörande installationsplatsen 1.6 Allmänna varningar 1.7 Varningar rörande avfallshantering 2. Använda kombiskåpet 2.1 Installationsplats 2.2 Ställbara fötter 2.3 Omhängning av dörrar 2.4 Byte av belysning 2.5 Före första användning 2.6 Energispartips...
  • Page 3 Säkerhetsvarningar Varning! Brandrisk/brandfarliga material Denna som rekommenderas av tillverkaren. enhet är avsedd för användning i hushåll och liknande VARNING! Skada inte tillämpningar, till exempel köldmediekretsen. personalkök i butiker, kontor och på andra arbetsplatser; bondgårdar, av VARNING! Använd inte andra gäster på hotell, motell och i andra elektriska anordningar inuti enheten boendemiljöer, B&B, catering och än vad som rekommenderas av...
  • Page 4 FARA! – Om dörren hålls öppen långa Risk för att barn fastnar i stunder kan temperaturen i enheten enheten. Utför följande innan du stiga. kasserar uttjänt kombiskåp: – Rengör regelbundet ytor – Ta bort dörren. som kommer i kontakt med –...
  • Page 5 Byte och underhåll av LED-lampor • Dra inte i nätsladden när du kopplar får endast utföras av tillverkaren, bort enheten från strömförsörjning. tillverkarens servicerepresentant eller Håll ordentligt i stickkontakten och annan behörig person. Ljuskällan i dra ut den från vägguttaget. denna produkt har energiklass <G>.
  • Page 6 1.3 Säkerhetsvarningar gällande elektricitet • Anslut enheten till vägguttag som inte används för andra apparater. Sätt i stickkontakten ordentligt i vägguttaget (slarvigt isatt stickkontakt kan utgöra en brandrisk). • Försäkra dig om att vägguttagets jordstift är anslutet till korrekt jordledare. •...
  • Page 7 1.4 Användningsvarningar • Kombiskåpet får inte demonteras eller byggas om, och dess köldmediekrets får inte skadas. Eventuellt underhåll av enheten får endast utföras av behörig servicetekniker. • Om nätsladden är skadad ska denna ersättas av tillverkaren, tillverkarens underhållsavdelning eller behörig servicetekniker (skadad nätsladd utgör en fara).
  • Page 8 1.5 Varningar rörande installationsplatsen • Förvara inte brännbara, explosiva, lättflyktiga eller mycket korrosiva föremål i enheten (skade- eller brandrisk). • Brandrisk! Placera inte brandfarliga föremål nära enheten. • Denna enhet är endast avsedd för hushållsbruk (dvs. förvaring av livsmedel). Den får inte användas för att förvara till exempel blod, mediciner eller biologiska produkter.
  • Page 9 Om frysta livsmedel börjar tina under manuell avfrostning, underhåll eller rengöring kan hållbarhetstiden påverkas negativt. Försäkra dig om att barn inte kan komma åt nycklar till låsbara dörrar (förvara nycklarna på ett säkert ställe). Om barn får tag på dessa nycklar finns det risk att de låser in sig i kombiskåpet.
  • Page 10 Använda kombiskåpet 2.1 Installationsplats • Placera enheten inomhus på en välventilerad plats med Ta bort allt förpackningsmaterial (inklusive nedre plant och hårt golv. Justera fötterna (vrid åt vänster eller underlägg, skumdynor och tejp) från enhetens insida höger) om golvet är ojämnt. och avlägsna plastfilm från dörrar och enheten innan du använder enheten.
  • Page 11 2.3 Omhängning av dörrar Nödvändiga verktyg: Stjärnskruvmejsel Spackelspade eller skruvmejsel Spärrskaft med hylsa (5/16") Maskeringstejp med tunt blad Komponenter som ska användas vid omhängning av dörrar Nr Komponent Anmärkningar Övre gångjärn (höger) Förinstallerat på enheten, men används även när dörren hängs om Skruv för övre gångjärn Förinstallerad på...
  • Page 12 Koppla bort enheten från strömförsörjning och avlägsna alla föremål från dörrfacken. Mittre gångjärn Skyddslock för hål Avlägsna det övre gångjärnsskyddet, det övre gångjärnet och skyddslocket för hål. Stopp Övre gångjärnsskydd Övre gångjärnsskydd Skyddslock för hål Häng upp kylskåpsdörren på det mittre gångjärnet och installera det övre gångjärnet, det övre gångjärnsskyddet och skyddslocket på...
  • Page 13 2.4 Byte av belysning 2.6 Energispartips Byte och underhåll av LED-lampor får endast utföras av • Placera enheten i rummets svalaste del på en plats där tillverkaren, tillverkarens servicerepresentant eller annan det inte finns varma apparater, värmekanaler eller direkt behörig person. solljus.
  • Page 14 Layout och reglage 3.1 Huvudkomponenter Kylskåp LED-lampa Temperaturreglage • Kylskåpet är lämpligt för förvaring av frukt, grönsaker, drycker och andra livsmedel som ska förtäras inom kort. Hylla • Låt varma livsmedel/rätter svalna till rumstemperatur innan du ställer in dem i kylskåpet. Dörrfack •...
  • Page 15 3.2 Reglage 1. Knapp A. Temperaturinställningsknapp för kylskåp. 2. Display LED 1 (inställning 1): 6 ºC LED 2 (inställning 2): 4 ºC LED 3 (inställning 3): 3 ºC LED 4 (inställning 4): 2 ºC 3. Display När enheten startas första gången aktiveras hela displayen i 3 sekunder. Därefter intar kylskåpet normal drift på...
  • Page 16 Underhåll och skötsel 4.1 Normal rengöring • Städa bort damm bakom enheten och på golvet runt enheten regelbundet (på så sätt säkerställs optimala förutsättningar för kylprestanda och energibesparing). • Kontrollera dörrpackningen regelbundet och försäkra dig om att det inte finns något skräp i den.
  • Page 17 5. Felsökning Följande problem kan du försöka åtgärda själv. Kontakta återförsäljaren om det är något problem du inte kan åtgärda. Problem Möjlig orsak och korrigerande åtgärd Försäkra dig om att enheten är ansluten till strömförsörjning och att stickkontakten sitter ordentligt i vägguttaget.
  • Page 18 6. Specifikationer Produktinformation fiche KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2019/2016 Leverantörens namn eller varumärke: Elvita Leverantörens adress: Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro Sverige, SE Modellnamn: CKF4143V Typ av kylapparat: Enhet med låg ljudnivå: Design typ: fristående Vinförvaring: Annan kylapparat Allmänna produktparametrar: Parameter Värde...
  • Page 19 Variabel temperatur avdelning För 4-stjärniga fack Snabbfrysning Ljuskällans parametrar: Typ av ljuskälla Energieffektivitetsklass Garantins minimitid från tillverkaren: 12 månader Övrig information: Webblänk till tillverkarens webbplats, där informationen i punkt 4 a bilaga till kommissionens förordning (EU) 2019/2019 hittas: http://www.elvita.se...
  • Page 20 Tabell 1: Klimatklasser Tabell 1: Klimatklasser Klass Symbol Omgivningstemperatur Utökad temperering 10–32 °C Tempererat 16–32 °C Subtropiskt 16–38 °C Utökad temperering: Detta kombiskåp är avsett att användas vid omgivningstemperatur mellan 10 och 32 °C. Tempererat: Detta kombiskåp är avsett att användas vid omgivningstemperatur mellan 16 och 32 °C.
  • Page 22: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Safety warnings 1.1 Warning 1.2 Meanings of safety warning symbols 1.3 Electricity-related warnings 1.4 Warnings for use 1.5 Warnings for placement 1.6 General warnings 1. 7 Warnings for disposal 2 How to use the fridge freezer 2.1 Placement 2.2 Levelling feet 2.3 Reversing the doors 2.4 Replacing the light...
  • Page 23: Safety Warnings

    Safety warnings Warning: risk of fire / flammable materials This WARNING: appliance is intended to Do not use tools be used in household and similar or other means to accelerate the applications such as staff kitchen defrosting process, other than those areas in shops, offices and other recommended by the manufacturer.
  • Page 24 DANGER: - Opening the door for long periods Risk of child entrapment. can cause a significant increase in the Before you dispose of your old fridge temperature inside the compartments freezer: of the appliance. -Take off the doors. - Regularly clean surfaces that -Leave the shelves in place so that can come in contact with food and children cannot easily climb inside.
  • Page 25: Meanings Of Safety Warning Symbols

    Any replacement or maintenance of • Do not pull on the power cord when the LED lamps should be carried out by you unplug the appliance. Please the manufacturer, the manufacturer’s grasp the plug firmly and pull it out service agent or similar qualified of the power socket.
  • Page 26: Electricity-Related Warnings

    1.3 Electricity-related warnings • Please use a dedicated power socket, which must not be shared with other electrical appliances. The plug must be firmly inserted in the power socket to avoid the risk of fire. • Please ensure that the earthing terminal inside the power socket is connected to a reliable earth conductor.
  • Page 27: Warnings For Use

    1.4 Warnings for use • Do not disassemble or reconfigure the fridge freezer, nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appliance must be carried out by a specialist. • If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer’s maintenance department or suitably qualified professionals in order to avoid danger.
  • Page 28: Warnings For Placement

    1.5 Warnings for placement • Do not put flammable, explosive, volatile or highly corrosive items in the appliance, to avoid damage to the product or the risk of fire. • Do not place flammable items near the appliance, to avoid the risk of fire. •...
  • Page 29: Warnings For Disposal

    Take suitable precautions to prevent frozen food from thawing while you defrost the appliance, such as wrapping the frozen food in several layers of newspaper. If the temperature of frozen food rises significantly during manual defrosting, maintenance or cleaning it could shorten the storage life. If doors are fitted with locks and keys, the keys must be kept out of the reach of children and not in the vicinity of the refrigerating appliance, to prevent children from being locked inside.
  • Page 30: How To Use The Fridge Freezer

    How to use the fridge freezer 2.1 Placement • The appliance should be placed in a well-ventilated Before use, remove all packing materials, including bottom indoor location on a firm and level floor (turn the feet left cushions, foam pads and tapes from inside the appliance; or right to adjust the height if the floor is uneven).
  • Page 31: Reversing The Doors

    2.3 Reversing the doors Tools required: Cross-head screwdriver Putty knife or thin-bladed 5/16" socket and ratchet Masking tape screwdriver Parts to be used for reversing doors Nr Part Qty. Notes Right upper hinge Pre-installed on the appliance, still used when door is reversed Upper hinge screw Pre-installed on the appliance and to be used when changing the door...
  • Page 32 Unplug the appliance, and remove all items from the door trays. Remove the upper hinge cover, upper hinge and hole cap. Locate the refrigerator door on the middle hinge, install the upper hinge, upper hinge cover and hole cap on the other side.
  • Page 33: Replacing The Light

    2.4 Replacing the light 2.6 Energy-saving tips Replacement or maintenance of the LED lamps should • The appliance should be located in the coolest area of the be carried out by the manufacturer, the manufacturer’s room, away from hot appliances or heating ducts, and out service agent or a suitably qualified person.
  • Page 34: Layout And Controls

    Layout and controls 3.1 Main components LED light Refrigerator compartment Temperature- • The refrigerator compartment is suitable for storing a control knob variety of fruits, vegetables, beverages and other food for Shelf consumption in the short term. • Do not place hot food in the refrigerator compartment Door tray until it has cooled to room temperature.
  • Page 35: Controls

    3.2 Controls 1) Key A. Set key (Temperature setting button for refrigerator compartment) 2) Display screen LED 1 setting 1: 6ºC LED 2 setting 2: 4ºC LED 3 setting 3: 3ºC LED 4 setting 4: 2ºC 3) Display When initially powered on, the full display is activated for 3 seconds, then the refrigera- tor runs according to setting 2 (4ºC).
  • Page 36: Maintenance And Care

    Maintenance and care 4.1 General cleaning • Dust behind the appliance and on the floor should be removed regularly to improve cooling performance and save energy. • Check the door gasket regularly to make sure there is no debris on it. Clean the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
  • Page 37: Troubleshooting

    5. Troubleshooting You can try to rectify the following simple problems yourself. lf the problem persists, please contact the after-sales department. Problem Possible cause and solution Check whether the appliance is connected to power or whether the plug is firmly inserted in the Appliance does power socket.
  • Page 38: Specifications

    6 Specifications Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 Supplier's name or trademark: Elvita Supplier's address: Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro Sverige, SE Model identifier: CKF4143V Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigerating appli-...
  • Page 39 Light source parameters: Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 12 months Additional information: Weblink to the manufacturer’s website, where the information in point4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: http://www.elvita.se...
  • Page 40 Table 1 Climate classes Table 1: Climate classes Class Symbol Ambient temperature range Extended temperate +10 to +32 Temperate +16 to +32 Subtropical +16 to +38 Extended temperate: This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C’; Temperate: This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C’;...
  • Page 42 INNHOLD 1. Sikkerhetsinformasjon 1.1 Advarsel 1.2 Betydning av symboler med sikkerhetsinformasjon 1.3 Sikkerhetsinformasjon vedrørende elektrisitet 1.4 Brukeradvarsler 1.5 Advarsler vedrørende installasjonsstedet 1.6 Generelle advarsler 1.7 Advarsler vedrørende avfallshåndtering 2. Bruke kombiskapet 2.1 Installasjonssted 2.2 Justerbare føtter 2.3 Omhengsling av dører 2.4 Bytte av belysning 2.5 Før første gangs bruk 2.6 Strømsparingtips...
  • Page 43 Sikkerhetsinformasjon Advarsel! Brannfare/brannfarlige materialer Denne ADVARSEL! enheten er ment til bruk i Kuldemediumkretsen husholdninger og liknende, som for må ikke skades. eksempel personalkjøkken i butikker, ADVARSEL! Ikke bruk elektriske kontorer og andre arbeidsplasser; anordninger inne i enheten, kun slike bondegårder, av gjester på hotell, som anbefales av fabrikanten.
  • Page 44 FARE! temperaturen i enheten stige. Risiko for at barn blir stengt inne i enheten. Gjør følgende før du – Rengjør regelmessig flater som kasserer kombiskap: kommer i kontakt med matvarer samt tilgjengelige deler av – Ta av døren. dreneringssystemet. – La alle hyller bli sittende (disse –...
  • Page 45 Bytte og vedlikehold av LED-lyspærer må lese nøye gjennom og forvisse får kun utføres av fabrikanten, deg om at du forstår. fabrikantens servicerepresentant eller • Ikke dra i nettledningen når du annen behørig person. Lyskilden i dette skal trekke ut støpselet. Hold godt produktet har energiklasse <G>.
  • Page 46 1.3 Sikkerhetsinformasjon vedrørende elektrisitet • Forviss deg om at nettledningen ikke er skadd (ikke bruk skadd nettledning). • Kople enheten til stikkontakt som ikke brukes til andre apparater. Sett støpselet ordentlig i støpselet (slurvete isatt støpsel kan utgjøre en brannrisiko). •...
  • Page 47 1.4 Brukeradvarsler Kombiskapet må ikke demonteres eller bygges • om, og kuldemediumkretsen må ikke skades. Eventuelt vedlikehold av enheten får kun utføres av behørig servicetekniker. Hvis ledningen er skadd, skal denne erstattes av • fabrikanten, fabrikantens vedlikeholdsavdeling eller behørig servicetekniker (skadd ledning utgjør en fare).
  • Page 48 1.5 Advarsler vedrørende installasjonsstedet Ikke oppbevar brennbare, eksplosive, lett flyktige • eller svært etsende gjenstander i enheten (fare for skade eller brann). • Brannfare! Ikke plasser brannfarlige gjenstander nær enheten. • Denne enheten er kun ment til husholdningsbruk (dvs. oppbevaring av matvarer). Den må ikke brukes til oppbevaring av eksempelvis blod, medisiner eller biologiske produkter.
  • Page 49 6) Forviss deg om at barn ikke kan få tilgang til nøkler til låsbare dører (oppbevar nøklene på et sikkert sted). Hvis barn får tak i disse nøklene, er det risiko for at de låser seg inne i kombiskapet. 1.7 Advarsler vedrørende avfallshåndtering Brannfarlig kuldemedium og isolasjonsmateriale (cyklopentan) er brukt i denne enheten.
  • Page 50 Bruke kombiskapet 2.1 Installasjonssted • Plasser enheten innendørs på et godt ventilert sted med Fjern alt emballasjemateriale (inklusive nedre underlag, plant og hardt gulv. Juster føttene (vri til venstre eller skumputer og teip) fra enhetens innside og fjern plastfilm høyre) dersom gulvet er ujevnt. fra dører og enheten før du bruker enheten.
  • Page 51 2.3 Omhengsling av dører Nødvendig verktøy: Stjerneskrutrekker Sparkel eller skrutrekker med Skralle med pipe (5/16") Maskeringsteip tynt blad Komponenter som skal brukes ved omhengsling av dører Nr. Komponent Merknader tall Øvre hengsel (høyre) Forhåndsinstallert på enheten, men bru- kes også når døren hengsles om Skrue til høyre gangjern Forhåndsinstallert på...
  • Page 52 Trekk støpselet ut av stikkontakten og fjern alt innhold fra rommene i døren. Øvre Midtre hengsel Skyddslock för hål hengselbeskyttelse Ta av den øvre hengselbeskyttelsen, det øvre hengselet og dekselet for hull. Stopp Øvre hengselbeskyt- telse Øvre Beskyttelseslokk hengselbeskyttelse til hull Heng opp kjøleskapdøren på...
  • Page 53 2.4 Bytte av belysning 2.6 Strømsparingtips Bytte og vedlikehold av LED-lyspærer får kun utføres av • Plasser enheten i rommets svaleste del på et sted der det fabrikanten, fabrikantens servicerepresentant eller annen ikke er varme apparater, varmekanaler eller direkte sollys. behørig person.
  • Page 54 Oppsett og betjeningskontroller 3.1 Hovedkomponenter Kjøleskap LED-lyspære Temperatur- • Kjøleskapet egner seg til oppbevaring av frukt, regulator grønnsaker, drikke og andre matvarer som skal brukes i Hylle løpet av kort tid. • La varme matvarer/retter avkjøles til romtemperatur før Dørrom du setter dem inn i kjøleskapet.
  • Page 55 3.2 Betjeningskontroller 1. Knapp A. Temperaturinnstillingsknapp for kjøleskap. 2. Display LED 1 (innstilling 1): 6 ºC LED 2 (innstilling 2): 4 ºC LED 3 (innstilling 3): 3 ºC LED 4 (innstilling 4): 2 ºC 3. Display Deretter inntar Når enheten startes første gang, aktiveres hele displayet i 3 sekunder. kjøleskapet normal drift på...
  • Page 56 Vedlikehold og rengjøring 4.1 Normal rengjøring • Fjern støv bak enheten og på gulvet rundt enheten regelmessig (på den måten sikres optimale forutsetninger for kjøleevne og energisparing). • Kontroller dørpakningen regelmessig og forviss deg om at det ikke er noe smuss på/i den. Rengjør dørpakningen med en myk klut fuktet med såpevann eller fortynnet rengjøringsmiddel.
  • Page 57 5. Feilsøking Du kan forsøke å løse følgende problemer selv. Kontakt forhandleren dersom det er et problem du ikke kan løse. Problem Mulig årsak og løsning Forviss deg om at enheten er koplet til strømtilførselen og at støpselet sitter ordentlig i Enheten starter stikkontakten.
  • Page 58 6. Spesifikasjoner 6.1 Tekniske spesifikasjoner Produktinformasjon fiche KOMMISJONENS DELEGERTE FORORDNING (EU) 2019/2016 Leverandørens navn eller varemerke: Elvita Leverandørens adresse: Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro Sverige, SE Modellnavn: CKF4143V Type kjøleapparat: Enhet med lavt lydnivå: Type design: frittstående Oppbevaring av vin: Annet kjøleapparat...
  • Page 59 Variabel tempe- raturinndeling For 4-stjerners rom Hurtiginnfrysing Lyskildens parametre: Type lyskilde Energieffektivitetsklasse Garantiens minimumstid fra produsenten: 12 måneder Øvrig informasjon: Lenke til produsentens nettsted der du finner informasjon fra punkt 4a vedlegget til kommisjonens forordning (EU) 2019/2019 er å finne: http://www.elvita.se...
  • Page 60 Tabell 1: Klimaklasser Klasse Symbol Omgivelsestemperatur Utvidet temperering 10–32 °C Normal 16–32 °C Subtropisk 16–38 °C Utvidet temperering: Dette kombiskapet er ment til å brukes ved omgivelsestemperatur mellom 10 og 32 °C. Normal: Dette kombiskapet er ment til å brukes ved omgivelsestemperatur mellom 16 og 32 °C.
  • Page 62 INDHOLD 1. Sikkerhedsadvarsler 1.1 Advarsel 1.2 Betydning af symboler med sikkerhedsadvarsler 1.3 Sikkerhedsadvarsler vedrørende elektricitet 1.4 Advarsler ved brug 1.5 Advarsler vedrørende opstillingsstedet 1.6 Generelle advarsler 1.7 Advarsler vedrørende affaldshåndtering 2. Anvendelse af kombiskabet 2.1 Installationssted 2.2 Justerbare fødder 2.3 Vending af døren 2.4 Udskiftning af belysning 2.5 Inden anvendelse første gang 2.6 Energisparetips...
  • Page 63 Sikkerhedsadvarsler Advarsel! Brandfare/brandfarlige materialer Dette som producenten anbefaler. produkt er beregnet til anvendelse i private husholdninger ADVARSEL! Undgå at beskadige og lignende, f.eks. personalekøkkener kølemiddelkredsløbet. i butikker, på kontorer eller på andre arbejdspladser, på gårde, samt af ADVARSEL! Brug ikke andre gæster på...
  • Page 64 FARE – Rengør regelmæssigt overflader, ! Risiko for at børn kan blive der kommer i kontakt med fastklemt. Gør følgende, inden du fødevarer, samt tilgængelige dele af skrotter et udtjent produkt: afløbssystemet. – Tag døren af. – Rengør vandtankene, hvis de ikke er –...
  • Page 65 Udskiftning og vedligeholdelse du skal læse omhyggeligt, og sikre af LED-pærer må kun foretages dig, at du forstår. af producenten, producentens • Træk aldrig i ledningen, når du servicerepræsentant eller anden afbryder strømforsyningen til autoriseret person. Lyskilden i dette produktet. Tag godt fat om stikket, produktet har energiklasse <G>.
  • Page 66 1.3 Sikkerhedsadvarsler vedrørende elektricitet • Kontrollér, at ledningen ikke er beskadiget (brug aldrig en ledning, der er beskadiget). • Tilslut produktet til en stikkontakt i væggen, som ikke bruges til andre apparater. Sæt stikket helt ind i stikkontakten (et stik, der ikke er sat korrekt i, kan udgøre en brandfare).
  • Page 67 1.4 Advarsler ved brug Kombiskabet må ikke demonteres eller ombygges, • og kølemiddelkredsløbet må ikke beskadiges. Eventuel vedligeholdelse af produktet må kun udføres af en autoriseret servicetekniker. Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes • af producenten, dennes servicepartner eller en anden autoriseret person (en beskadiget ledning er forbundet med fare).
  • Page 68 1.5 Advarsler vedrørende opstillingsstedet Opbevar ikke brandbare, eksplosive, letflygtige • eller meget korrosive genstande i produktet (risiko for skader eller brand). Brandfare! Placer ikke brandfarlige ting nær • produktet. Dette produkt er udelukkende beregnet til brug • i husholdningen (dvs. opbevaring af fødevarer). Det må...
  • Page 69 Hvis temperaturen af de frosne fødevarer stiger markant under afrimningen, vedligeholdelse eller rengøring, forkortes holdbarheden væsentligt. Hvis dørene er låst, skal du sørge for, at børn ikke kan få fat i nøglerne. Opbevar nøglerne et sikkert sted. Hvis børn får fat i nøglerne, er der risiko for, at de kan låse sig inde i kombiskabet.
  • Page 70 Anvendelse af kombiskabet 2.1 Installationssted • Placer produktet indendørs på et godt ventileret sted Fjern al emballage (inkl. underlag, skumpuder og tape) med et jævnt, hårdt gulv. Juster fødderne (drej til venstre inde i produktet og tag plastfolie af dørene og produktet, eller højre), hvis gulvet er ujævnt.
  • Page 71 2.3 Vending af døren Nødvendige værktøjer: Stjerneskruetrækker Spartel eller skruetrækker med Skralde med muffe (5/16") Maskeringstape lige kræv Komponenter, som skal anvendes ved vending af dørene Nr. Komponent Bemærkninger Øverste hængsel (højre) Formonteret på produktet, men også når dørene vendes Skrue til det øverste hængsel Formonteret på...
  • Page 72 Kobl strømforsyningen fra produktet og tag alle fødevarer ud af dørhylderne. Beskyttelsesprop Midterste hængsel Afmonter det øverste hængselcover, det øverste til hul hængsel og beskyttelsesproppen til hullet. Stop Øverste hængselsdæksel Øverste Øverste hængselsdæksel hængselsdæksel Placer køleskabsdøren i det midterste hængsel, og monter det øverste hængsel, det øverste hængselcover og beskyttelsesproppen på...
  • Page 73 2.4 Udskiftning af 2.6 Energibesparende tip belysning • Placer produktet på det køligste sted i rummet, på et sted, hvor der ikke er varmeapparater, varmekanaler eller Udskiftning og vedligeholdelse af LED-pærer direkte sollys. må kunforetages af producenten, producentens servicerepræsentant eller anden autoriseret person. •...
  • Page 74 Opbygning og regulering 3.1 Hovedkomponenter LED-pære Køleskab Temperaturregulator • Køleskabet er beregnet til opbevaring af frugt, grøntsager, drikkevarer og andre levnedsmidler som skal Hylde fortæres inden for kort tid. • Lad varme fødevarer/retter køle af til stuetemperatur, Dørhylde inden du stiller dem ind i køleskabet. •...
  • Page 75 3.2 Regulering 1. Knap A. Temperaturindstillingsknap til køleskab. 2. Display LED 1 (indstilling 1): 6 ºC LED 2 (indstilling 2): 4 ºC LED 3 (indstilling 3): 3 ºC LED 4 (indstilling 4): 2 ºC 3. Display Når produktet tændes den første gang, aktiveres hele displayet. Derefter går køleskabet i normal drift på...
  • Page 76 Vedligeholdelse og pleje 4.1 Normal rengøring • Fjern jævnligt støv bag produktet og på gulvet omkring produktet. På den måde sikres optimal køleydelse og energibesparelse. • Kontrollér regelmæssigt dørlisten og at der ikke sidder snavs i den. Rengør dørlisten med en blød klud fugtet med sæbevand eller fortyndet rengøringsmiddel.
  • Page 77 5. Fejlfinding Nedenstående problemer kan du prøve at løse selv. Kontakt forhandleren, hvis der er et problem, som du ikke selv kan løse. Problem Mulig årsag og løsning Kontrollér, at produktet er tilsluttet strømforsyningen, og at stikket sidder korrekt i stikkontakten i Produktet starter væggen.
  • Page 78 6. Specifikationer Produktinformation fiche EU-KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/2016 Leverandørens navn eller varemærke: Elvita Leverandørens adresse: Bäcklundavägen 1, 702 03 Örebro Sverige, SE Modelnavn: CKF4143V Køleapparattype: Produkt med lavt lydniveau: Nej Designtype: Fritstående Vinopbevaring: Andet køleapparat Generelle produktparametre: Parameter Værdi Parameter Værdi...
  • Page 79 Til 4-stjernet boks Lynfrysning Parameter for lyskilde: Type af lyskilde Energieffektivitetsklasse Minimumsgarantiperiode fra fabrikantens side: 12 måneder Andre oplysninger: Link til producentens websted, hvor du kan finde informationer vedr. pkt. 4 a i bilag til Kommissionens forordning (EU) 2019/2019: http://www.elvita.se...
  • Page 80 Tabel 1: Klimaklasser Tabel 1: Klimaklasser Klasse Symbol Omgivelsestemperatur Udvidet temperering 10-32 °C Tempereret 16-32 °C Subtropisk 16-38 °C Udvidet temperering: Dette kombiskab er beregnet til brug ved en omgivende temperatur på mellem 10 og 32 °C. Tempereret: Dette kombiskab er beregnet til brug ved en omgivende temperatur på...
  • Page 82 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusvaroitukset 1.1 Varoitukset 1.2 Varoitusmerkkien kuvaukset 1.3 Sähköturvallisuutta koskevat varoitukset 1.4 Käyttöä koskevat varoitukset 1.5 Sijoituspaikkaa koskevat varoitukset 1.6 Yleiset varoitukset 1.7 Hävittämistä koskevat varoitukset 2. Jääkaappipakastimen käyttäminen 2.1 Sijoituspaikka 2.2 Säädettävät jalat 2.3 Ovien saranoinnin vaihtaminen 2.4 Lampun vaihtaminen 2.5 Ennen ensimmäistä...
  • Page 83 Turvallisuusvaroitukset Varoitus! Tulipalon vaara/Syttyviä materiaaleja Tämä VAROITUS! laite on tarkoitettu Laitteen kotitalouksiin ja muihin sulatusprosessia saa nopeuttaa vastaaviin kohteisiin, kuten: keinotekoisesti työkaluilla tai muutoin liikkeiden, toimistojen ja muiden vain, mikäli valmistaja suosittelee työpaikkojen henkilöstökeittiöihin, sitä. maatalousrakennuksiin, VAROITUS! Älä vaurioita hotellien, motellien ja muiden kylmäainepiiriä.
  • Page 84 VAARA! Voit parantaa elintarvikkeiden Lapset voivat jäädä säilymistä noudattamalla seuraavia ansaan laitteen sisälle. Tee ohjeita: seuraavat toimenpiteet ennen jääkaappipakastimen poistamista – Älä pidä ovea auki pitkään, sillä se käytöstä: voi nostaa lämpötilaa laitteen sisällä. – Ota ovi pois. – Puhdista säännöllisesti ne pinnat, jotka joutuvat kosketuksiin –...
  • Page 85 – Vain laitteet, joilla ei ole neljää jääkaappipakastin ei ole kalusteisiin tähteä: Jääkaappipakastin ei sovellu upotettava malli. elintarvikkeiden jäädyttämiseen. LED-lampun saa vaihtaa ja huoltaa vain (Huomautus 4.) valmistaja, valmistajan valtuuttama Huomautukset 1, 2, 3, 4: Tarkista, huoltoliike tai muu henkilö, jolla on koskevatko nämä...
  • Page 86 1.3 Sähköturvallisuutta koskevat varoitukset • Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta, ja se on luettava huolellisesti ja ymmärrettävä kokonaan. • Älä vedä sähköjohdosta, kun irrotat pistokkeen pistorasiasta. Ota hyvä ote pistokkeesta ja vedä se rauhallisesti irti pistorasiasta. • Tarkista, että sähköjohto on ehjä: älä käytä vioittunutta sähköjohtoa.
  • Page 87 1.4 Käyttöä koskevat varoitukset • Jääkaappipakastinta ei saa purkaa tai muuttaa, eikä sen kylmäainepiiriä saa vaurioittaa. Mahdolliset huoltotoimenpiteet edellyttävät aina huoltoteknikkoa, jolla on asianmukainen pätevyys. Vaurioitunut sähköjohto on vaarallinen, ja sen • saa vaihtaa vain valmistaja, valmistajan huolto- osasto tai huoltoteknikko, jolla on asianmukainen pätevyys.
  • Page 88 1.5 Sijoituspaikkaa koskevat varoitukset Laitteessa ei saa säilyttää syttyviä, räjähtäviä, • haihtuvia tai voimakkaasti syövyttäviä aineita; vahingoittumis- ja tulipalovaara. • Tulipalon vaara! Älä sijoita syttyviä materiaaleja laitteen lähelle. Tämä laite tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön, eli • elintarvikkeiden säilyttämiseen. Sitä ei saa käyttää esimerkiksi veren, lääkkeiden tai biologisten tuotteiden säilyttämiseen.
  • Page 89 Säilytä lukittavien ovien avaimet huolellisesti lasten ulottumattomissa. Mikäli lapset saavat avaimet haltuunsa, he saattavat lukita itsensä jääkaappipakastimen sisään. 1.7 Hävittämistä koskevat varoitukset Tämän laitteen kylmäaine ja eristemateriaali (syklopentaani) ovat syttyviä materiaaleja. Laite on toimitettava hävitettäväksi hyväksyttyyn kierrätyspisteeseen, eikä sitä saa altistaa syttymisvaaralle. Ympäristösyistä tätä laitetta ei saa hävittää...
  • Page 90 Jääkaappipakastimen käyttäminen 2.1 Sijoituspaikka • Sijoita laite hyvin tuulettuvaan sisätilaan, jossa on Poista kaikki pakkausmateriaalit (muista myös tasainen ja kova lattia. Säädä jalkoja (kierrä vasemmalle tai pohjasuojus, vaahtomuovipehmusteet ja teipit) laitteen oikealle), mikäli lattia ei ole suora. sisältä ja vedä ovia ja runkoa suojaavat muovikalvot pois ennen laitteen käyttöönottoa.
  • Page 91 2.3 Ovien saranoinnin vaihtaminen Tarvittavat työkalut: Ristipäinen ruuvitaltta Laastilasta tai litteäpäinen Räikkäväännin ja hylsy, 5/16" Maalarinteippiä ruuvitaltta Ovien saranoinnin vaihtamisessa tarvittavat komponentit Nro Komponentti Luku- Huomautuksia mää- rä Yläsarana (oikea) Asennettu laitteeseen, mutta käytetään myös oven saranoinnin vaihtamisessa Ruuvi, yläsarana Asennettu laitteeseen ja käytetään oven saranoinnin vaihtamisessa Ruuvi, keskisarana...
  • Page 92 Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ja ota kaikki tavarat pois ovilokeroista. Keskisarana Reiän peitelevy Irrota yläsaranan suojus, yläsarana ja reikien peitelevy. Rajoitin Yläsaranan suojus Yläsaranan suojus Reiän peitelevy Aseta jääkaapin ovi keskimmäiseen saranaan ja asenna yläsarana, yläsaranan suojus ja peitelevy toiselle puolelle.
  • Page 93 2.4 Lampun vaihtaminen 2.6 Vinkkejä energian säästämiseen Laitteen LED-lamppuja saa vaihtaa ja huoltaa vain valmistaja, valmistajan valtuuttama huoltoteknikko tai • Sijoita laite huoneen viileimpään osaan, jossa ei ole muu henkilö, jolla on vastaava pätevyys. lämpöä tuottavia laitteita, lämmityskanavia eikä suoraa 2.5 Ennen ensimmäistä...
  • Page 94 Rakenne ja säätimet 3.1 Tärkeimmät osat Jääkaappi LED-lamppu • Jääkaappi soveltuu hedelmien, vihannesten, juomien ja Lämpötilansäädin muiden elintarvikkeiden lyhytaikaiseen säilytykseen. • Anna kuumien elintarvikkeiden jäähtyä Hylly huonelämpötilaan, ennen kuin sijoitat ne laitteeseen. • Suosittelemme kaikkien elintarvikkeiden säilyttämistä Ovilokero suojakääreeseen, astiaan tms. pakattuna. •...
  • Page 95 3.2 Säätimet 1. Painike A. Lämpötilansäädin, jääkaappi. 2. Näyttö Merkkivalo 1 (Asetus 1): 6 ºC Merkkivalo 2 (Asetus 2): 4 ºC Merkkivalo 3 (Asetus 3): 3 ºC Merkkivalo 4 (Asetus 4): 2 ºC 3. Näyttö Kun laite käynnistetään ensimmäisen kerran, näytön kaikki osat syttyvät 3 sekunniksi. Tämän jälkeen jääkaappi siirtyy normaaliin käyttölämpötilaan, joka on asetus 2, 4 ºC).
  • Page 96 Kunnossapito ja hoitaminen 4.1 Normaalipuhdistus • Poista pöly säännöllisesti laitteen takaa ja ympäröivältä lattialta, jotta edellytykset laitteen tehokkaalle ja energiaa säästävälle toiminalle ovat mahdollisimman hyvät. • Tarkista ovitiiviste säännöllisesti ja varmista, ettei siinä ole esimerkiksi roskia. Puhdista ovitiiviste pehmeällä liinalla, joka on kostutettu miedolla saippua- tai puhdistusaineliuoksella. •...
  • Page 97 5. Vianmääritys Seuraavat ongelmatilanteet voit yrittää ratkaista itse. Mikäli laitteessa on ongelma, joka ei ratkea näillä ohjeilla, ota yhteyttä jälleenmyyjään. Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu Varmista, että laitteen pistoke on yhdistetty pistorasiaan ja että pistoke on pistorasiassa tiiviisti. Laite ei käynnisty Varmista, että...
  • Page 98 6. Täsmennyksiä 6.1 Tekniset tiedot Tuotetiedot KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2019/2016 Tavarantoimittajan nimi tai tavaramerkki: Elvita Tavarantoimittajan osoite: Bäcklundavägen 1, SE-702 03 Örebro Sverige,SE Mallimerkintä: CKF4143V Kylmäsäilytyslaitteen tyyppi: Hiljainen laite: Suunnittelun tyyppi: vapaasti seisova Viinikaappi: Muu kylmäsäilytyslaite Kyllä Yleiset tuoteparametrit:...
  • Page 99 – – tilainen osasto Neljän tähden osastoille Pikapakastus Kyllä Valonlähteen parametrit: Valonlähteen tyyppi Energiatehokkuusluokka – Valmistajan tarjoaman takuun vähimmäiskesto: 12 kuukautta Lisätiedot: Linkki valmistajan verkkosivuille, joilla löytyy komission asetuksen (EU) 2019/2019 liitteessä olevan 4 kohdan a alakohdan mukaiset tiedot: http://www.elvita.se...
  • Page 100 Taulukko 1: Ilmastoluokat Taulukko 1: Ilmastoluokat Luokka Merkintä Ympäristön lämpötila Laaja lauhkea 10–32 °C Lauhkea 16–32 °C Subtrooppinen 16–38 °C Laaja lauhkea: Tämä jääkaappipakastin on tarkoitettu ympäristölämpötiloihin 10–32 °C. Lauhkea: Tämä jääkaappipakastin on tarkoitettu ympäristölämpötiloihin 16–32 °C. Subtrooppinen: Tämä jääkaappipakastin on tarkoitettu ympäristölämpötiloihin 16–38 °C.
  • Page 102 GARANTI WARRANTY TAKUU Kvalitetsgaranti gäller för konsument The quality warranty applies to consumers. Kvalitetsgaranti gjelder for forbruker Kvalitetsgaranti gælder for almindelige forbrugere. Laatutakuu koskee kuluttajia Marknadsförs av ELON Group / Marketed by the ELON Group. 010-220 40 00.

Table of Contents