Installation Cautions; Cẩn Trọng Khi Lắp Đặt; ข อ ควรระวั ง ในการติ ด ตั ้ ง - KDK 24CURA Installation And Operating Instructions Manual

Ventilating fan
Table of Contents

Advertisement

INSTALLATION CAUTIONS

CẨN TRỌNG KHI LẮP ĐẶT
The product must be grounded.
Sản phẩm phải được tiếp địa.
必须接地。
ผลิ ต ภั ณ ฑ น ี ้ ต  อ งได ร ั บ การต อ สายกราวด
Otherwise, it may cause electric shock
when there is any trouble or electric leakage.
Nếu không, sản phẩm có thể gây điện giật khi
xảy ra sự cố hoặc rò rỉ điện.
当出现故障或漏电时,可能会触电。
ไม เ ช น นั ้ น อาจทำให เ กิ ด ไฟฟ า ช็ อ ตได เ มื ่ อ มี ป  ญ หาหรื อ กระแสไฟฟ า รั ่ ว
Do not install the power switch in bathroom.
Không lắp công tắc nguồn trong phòng tắm.
禁止将电源开关安装在浴室内。
ห า มติ ด ตั ้ ง สวิ ต ช ไ ฟในห อ งน้ ำ
Otherwise, it may cause a short circuit, thus resulting
a fire.
Nếu không, sự cố đoản mạch có thể xảy ra, dẫn đến
cháy nổ.
否则可能会导致短路,导致火灾。
ไม เ ช น นั ้ น อาจทำให เ กิ ด ไฟฟ า ช็ อ ตจนอาจทำให เ กิ ด ไฟไหม ไ ด
Do not install the product as the method which is not approved
in the instruction.
Không lắp đặt sản phẩm theo phương thức không được phê
chuẩn trong hướng dẫn.
禁止使用本说明书指定以外的方法进行安装。
ห า มติ ด ตั ้ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ โ ดยวิ ธ ี ก ารที ่ ไ ม เ ป น ไปตามคำแนะนำที ่ ร ะบุ ไ ว ใ นคู  ม ื อ
Otherwise, the product may fall down and it may
cause injury.
Nếu không, sản phẩm có thể rơi xuống và gây
thương tích.
否则产品可能会掉落,导致受伤。
ไม เ ช น นั ้ น อาจทำให ผ ลิ ต ภั ณ ฑ ต กหล น ลงมาและได ร ั บ บาดเจ็ บ ได
Do not operate the product other than the voltage in name plate.
Không vận hành sản phẩm ngoài dải điện áp được ghi trên nhãn tên.
禁止使用额定电压以外的电源。
อย า ใช ง านผลิ ต ภั ณ ฑ น อกเหนื อ จากแรงดั น ไฟฟ า ที ่ ก ำหนดไว บ นป า ยประจำเครื ่ อ ง
Otherwise, it may damage the product or cause fire.
Nếu không, sản phẩm có thể bị hỏng hoặc gây cháy nổ.
否则可能会导致损坏本产品,导致火灾。
ไม เ ช น นั ้ น อาจทำให ผ ลิ ต ภั ณ ฑ เ สี ย หาย หรื อ เกิ ด ไฟไหม ไ ด
Do not install the fan out of the window and wall.
Không lắp đặt quạt ngoài cửa sổ hoặc ngoài tường.
禁止将换气扇安装于窗外或墙壁外。
ห า มติ ด ตั ้ ง พั ด ลมนอกหน า ต า งและผนั ง
Otherwise, the product may get wet in the rain and
cause short circuit.
Nếu không, sản phẩm có thể bị ướt khi mưa và gây
đoản mạch.
否则产品可能会淋雨,导致短路。
ไม เ ช น นั ้ น ผลิ ต ภั ณ ฑ อ าจเป ย กฝน และทำให เ กิ ด การลั ด วงจรได
警告
WARNING
คำเตื อ น
CẢNH BÁO
Please select 60227 IEC 53 ordinary polyvinyl chloride sheathed cord.
Nominal cross-sectional area of conductors is 3x0.75 mm .
Vui lòng chọn dây điện bọc nhựa PVC thông thường theo tiêu chuẩn
60227 IEC 53. Tiết diện danh định của dây dẫn là 3x0.75 mm .
电源线请选用60227 IEC 53型绞合软线,
导线的截面积为3x0.75mm2。
กรุ ณ าเลื อ กใช ส ายไฟชนิ ด หุ  ม พี ว ี ซ ี 60227 IEC 53
ขนาดหน า ตั ด ของตั ว นำที ่ ก ำหนดคื อ 3x0.75 ตร.มม.
Otherwise, it may cause fire.
Nếu không, sự cố cháy nổ có thể xảy ra.
否则可能会导致起火。
ไม เ ช น นั ้ น อาจทำให เ กิ ด ไฟไหม ไ ด
Please install an all-pole switch which the contact separation is more
than 3 mm (all-pole switch).
Vui lòng lắp công tắc đóng ngắt mọi cực có khoảng hở tiếp xúc lớn
hơn 3 mm (công tắc đóng ngắt mọi cực).
安装时,须在供电线路中安装其触电
开距不少于3mm的全极断开装置(全极开关)。
กรุ ณ าติ ด ตั ้ ง สวิ ต ช ห ลายทางที ่ ม ี ห น า สั ม ผั ส แยกกั น มากกว า 3 มม. (สวิ ต ช ห ลายทาง)
Otherwise, it may cause a short circuit, thus resulting
a fire.
Nếu không, có thể xảy ra đoản mạch, dẫn tới cháy nổ.
否则可能会导致短路,导致火灾。
ไม เ ช น นั ้ น อาจทำให เ กิ ด ไฟฟ า ช็ อ ตจนทำให เ กิ ด ไฟไหม ไ ด
Wiring is required to follow the local wiring regulations.
Công tác đấu nối phải tuân theo quy định đấu nối điện của địa
phương.
器具应按照国家布线规则进行安装。
การเดิ น สายไฟต อ งปฏิ บ ั ต ิ ต ามข อ บั ง คั บ การเดิ น สายไฟของท อ งถิ ่ น
Otherwise, it may cause fire.
Nếu không, sự cố cháy nổ có thể xảy ra.
否则可能会导致火灾。
ไม เ ช น นั ้ น อาจทำให เ กิ ด ไฟไหม ไ ด
Installation should be done by authorized person.
The product should be installed firmly.
Công việc lắp đặt nên được thực hiện bởi người được phép thực
hiện. Sản phẩm cần được lắp đặt chắc chắn.
必须由专业人员进行安装,必须牢固地安装产品。
การติ ด ตั ้ ง ควรดำเนิ น การโดยผู  ท ี ่ ไ ด ร ั บ อนุ ญ าต
ผลิ ต ภั ณ ฑ ค วรได ร ั บ การติ ด ตั ้ ง อย า งแน น หนา
Otherwise, the product any fall down and it may cause
injury.
Nếu không, sản phẩm có thể rơi xuống và có thể gây
thương tích.
否则产品可能会掉落,导致受伤。
ไม เ ช น นั ้ น ผลิ ต ภั ณ ฑ อ าจตกลงมา และอาจทำให ไ ด ร ั บ บาดเจ็ บ
It the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Nếu dây nguồn bị hỏng, dây phải được thay mới bởi nhà sản xuất,
đại lý dịch vụ của nhà sản xuất hoặc người có trình độ tương đương
để tránh nguy hiểm.
如果电源软线损伤,为了避免危险,必须由制造商、
其维修部或类似部门的专业人员更换。
หากสายไฟชำรุ ด เสี ย หาย ต อ งเปลี ่ ย นโดยผู  ผ ลิ ต ตั ว แทนบริ ก าร
หรื อ บุ ค คลที ่ ม ี ค ุ ณ สมบั ต ิ แ บบเดี ย วกั น เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตรายที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น
Otherwise, it may cause fire or electric shock.
Nếu không, sự cố cháy nổ hoặc điện giật có thể xảy ra.
否则可能会导致火灾或触电。
ไม เ ช น นั ้ น อาจทำให ท ำให เ กิ ด ไฟไหม ห รื อ ไฟฟ า ช็ อ ตได
安装注意事项
ข อ ควรระวั ง ในการติ ด ตั ้ ง
2
2
3

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

24chra24curva24chrva

Table of Contents