Table of Contents
  • Общая Информация
  • Заходи Безпеки
  • Інструкція З Експлуатації
  • Загальна Інформація
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Жалпы Ақапарат
  • Kopējā Informācija
  • Bendra Informacija
  • Általános Tudnivalók
  • InformaţII Generale
  • Informacje Ogólne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

ИНСТРУКЦИЯ
SC-FM20104
МАССАЖЕР ДЛЯ НОГ
FOOT MASSAGER
010

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VitaSpa SC-FM20104 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett VitaSpa SC-FM20104

  • Page 1 ИНСТРУКЦИЯ SC-FM20104 МАССАЖЕР ДЛЯ НОГ FOOT MASSAGER...
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    3. 20 légnyílás biztosítja 4. Masažo rutuliukas 4. Masszírozó golyó 5. Valyti 5. Kefe 6. Pemza 6. Tufa 7. Pārredzamu anti-šļakatu vāks 7. Átlátszó anti-splash fedél 8. Kojų pėdų masažo rutuliukai 8. Masszírozó talpgörgők 9. Infraraudonųjų spindulių spinduliuotuvas 9. Infravörös sugárzó www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 3 7. Capac transparent pentru protecţie de stropi 7. Przezroczysta pokrywa do ochrony przed 8. Role de masaj pentru tălpile picioarelor zachlapaniem 9. Emiţător de raze infraroşu 8. Rolki masujące do stóp 9. Promiennik podczerwieni ~220-240 V/ 50 Hz 1.65/1.85kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 4: General Instructions

    Use the brush for polishing the soles of the feet.  You may insert the massage rolls by inserting their bearings in the corresponding slots inside the tub. The  roller massage exhibits therapeutic and relaxing effect and helps recuperate tired feet. www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 5 Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.  Не кладите и не храните прибор в местах, откуда он может упасть в воду.  Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и не наматывайте его вокруг корпуса устройства.  www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 6: Общая Информация

    Если необходим вибромассаж и пузырьковая ванна, налейте в массажную ванну теплую воду и  установите переключатель режимов в положение Bubble +Vibration+ Infrared. Вибрация и выходящий из отверстий воздух создадут дополнительный расслабляющий эффект.  Для прогрева мышц можно использовать инфракрасный излучатель, расположенный в центре  массажера. www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 7: Заходи Безпеки

    Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру  до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових...
  • Page 8: Загальна Інформація

    НЕ СТАНОВІТЬСЯ НА МАСАЖЕР У ПОВНИЙ РІСТ. ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Відключите прилад з електромережі та дайте йому повністю охолонути.  Не вживайте абразивні миючі засоби, органічні розчинники та агресивні рідини.  Насадки також можна мити теплою водою з м’якими миючими засобами.  www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 9: Қауіпсіздік Шаралары

    здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ  Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы...
  • Page 10: Жалпы Ақапарат

    Уқалауды аяқтағасын уқалағышты суға толық батырмай жуыңыз. Қажет болса барлық үстілердыі  жұмсақ жуатын құралмен дымқыл матамен сүртіңіз, жуыңыз және кептіріңіз. САҚТАУ Сақтау алдында құрал электр жүйесінен сөндірілгеніне және толық суынғанына көз жеткізіңіз.  ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ бөлімдерінің талаптарын орындаңыз.  Құралды құрғақ таза орында сақтаңыз.  www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 11 Valage vanni vajaliku temperatuuriga vesi, kuid mitte üle seadme siseküljel oleva maksimaalmärgistuse.  Sissehitatud kütteelement on ette nähtud vaid vee temperatuuri säilitamiseks, mitte vee soojendamiseks. Enne seadme vooluvõrku lülitamist veenduge, et mootor oleks välja lülitatud. Režiimilüliti peab olema  asendis OFF. www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 12 Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierīces pamatnes komplektā.  Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu.  Necentieties patstāvīgi labot ierīci. Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko Servisa centru.  Sekojiet līdzi, lai elektrovads neskartos klāt asām malām un karstām virsmām.  www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 13: Kopējā Informācija

    Pēc masāžas beigām izskalojiet masāžas aparātu, neievietojot to pilnībā ūdenī. Nepieciešamības gadījumā  noslaukiet visas virsmas ar mitru drānu un maigu mazgāšanas līdzekli, izskalojiet un izžāvējiet. GLABĀŠANA Pirms glabāšanas pārliecinaties, ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi.  Izpildiet TĪRĪŠANAS UN KOPŠANAS sadaļas nosacījumus.  www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 14: Bendra Informacija

    Įpilkite į masažo vonelę šilta vandenį. Įsitikinkite, jog vandens lygis neviršija prietaiso viduje esančios  maksimalaus lygio žymos. Įmontuotas kaitinimo elementas skirtas tik vandens temperatūrai palaikyti, bet nėra skirtas vandeniui šildyti. Prieš įjungdami masažuoklį į elektros tinklą įsitikinkite, jog prietaiso variklis yra išjungtas. Veikimo režimų  perjungiklis turi būti padėtyje OFF. www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 15 Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel.  Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.  Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.  Ne rakja a készüléket olyan helyre, ahonnan vízbe eshet.  www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 16: Általános Tudnivalók

    A tartozékokat is moshassa meleg vízzel gyengéden tisztító szerek hozzáadásával.  Elvégezve a masszázst, mossa meg a masszázsőrt, de ne merítse teljesen vízbe. Szükség esetén törölje  meg az összes felületet nedves, tisztítószeres törlőkendővel, mossa meg és szárítsa meg. www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 17: Informaţii Generale

    Data de fabricaţie este indicată pe aparat şi / sau ambalaj şi în actele însoţitoare.  INFORMAŢII GENERALE Design ergonomic al fundului cu degete şi perniţe de masaj pentru masajul punctelor biologic active.  Puterea masajului poate fi uşor modificată apăsând tălpile sau reducând presiunea acestora pe suprafaţa de masaj. www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 18 Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor. Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 19: Informacje Ogólne

    Wybierz jedną z trzech nakładek masażowych (kulki masujące, szczotkę lub pumeks) i zainstaluj ją w  centralnej części masażera. Kulki masujące są używane do efektywnej stymulacji i akupresury stóp.  Pumeks służy do usuwania zrogowaciałego naskórka za pomocą mechanicznego tarcia.  Szczotka służy do starannej obróbki stóp.  www.scarlett.ru SC-FM20104...
  • Page 20 Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-FM20104...

Table of Contents