Please read and comply with Environmental protection these original instructions prior to the initial operation of your appliance and The packaging material can be store them for later use or subsequent own- recycled. Please do not throw ers. the packaging material into –...
Proper use Safety instructions – The machine is meant for dry and wet DANGER cleaning of floors and walls. This appliance should not be used or stored – This vacuum is suitable for industrial in the open under wet conditions. use.
Start up Dry vacuum cleaning Bring the appliance to working position ATTENTION - secure it, if required, with parking Please note the following when switch- brakes. ing from wet to dry vacuum cleaning: Insert the suction hose into the suction If you vacuum dry dust while the filter ele- hose connection.
Transport Emptying the vacuuming material container CAUTION To avoid too much filling of the vacuuming Risk of injury and damage! Observe the material container, you need to check it weight of the appliance when you transport it. regularly depending on the type and vol- ...
Troubleshooting Changing/ replacing filter Switch off the appliance using the ON/ DANGER OFF switch and separate it from the Risk of injury by inadvertent startup of ap- mains. pliance and electrical shock. First pull out the plug from the mains before carrying out any tasks on the machine.
EC Declaration of Conformity Indicator lamp "mains voltage" is on The mains plug is plugged in and the mains We hereby declare that the machine de- voltage is applied. scribed below complies with the relevant basic safety and health requirements of the Customer Service EU Directives, both in its basic design and If malfunction can not be fixed, the de-...
Technical specifications IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W IV 60/36-3 W Mains voltage 220-240 220-240 Frequency 1~ 50-60 1~ 50-60 1~ 50-60 Power 2400 2100 3600 Protection (slow) Maximum allowed net impedance 0.3838 0.1686 Container capacity Air quantity 2x 56 2x 54 3x 56 Under-pressure...
Page 10
Перед первым применением Защита окружающей среды вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплу- Упаковочные материалы при- атации, после этого действуйте соответ- годны для вторичной перера- ственно и сохраните ее для дальнейше- ботки. Пожалуйста, не выбра- го пользования или для следующего сывайте...
Использование по Указания по технике назначению безопасности – Этот пылесос предназначен для ОПАСНОСТЬ влажной и сухой очистки поверхно- Запрещается использовать или стей полов и стен. оставлять этот прибор под откры- – Данный пылесос предназначен для тым небом в условиях влаги.ä промышленного...
Начало работы Сухая чистка Поставить прибор в рабочую пози- ВНИМАНИЕ цию, при необходимости зафиксиро- При переходе от влажной чистки к вать стояночным тормозом. сухой учитывать: Вставить всасывающий шланг в свой Всасывание сухой пыли при влажном разъем. фильтре может привести к возникно- ...
– Хранить прибор в сухом помещении, Транспортировка приняв при этом меры от несанкцио- нированного использования. ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повре- Опорожнение мусорного бака ждений! При транспортировке следу- В зависимости от вида и количества за- ет обратить внимание на вес устрой- сосенного...
Page 15
– Простые работы по уходу и техниче- скому обслуживанию можно осу- ществлять самостоятельно. – Внешнюю поверхность прибора и внутреннюю поверхность резервуа- ра следует регулярно чистить влаж- ной тряпкой. Очистка фильтра Откинуть в сторону защитную скобу чистки фильтра. Несколько раз резко передвинуть 1 Всасывающая...
Гарантия Всасывающая мощность постепенно снижается В каждой стране действуют соответст- Фильтр, форсунка, всасывающий шланг венно гарантийные условия, изданные или всасывающая трубка засорены. уполномоченной организацией сбыта Проверить, принадлежности прочи- нашей продукции в данной стране. Воз- стить, возможно заменить фильтр. можные неисправности прибора в тече- ние...
Page 17
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Заявление о соответствии Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 ЕС 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Настоящим мы заявляем, что нижеука- Факс: +49 7195 14-2212 занный прибор по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном Winnenden, 2015/03/01 и...
Технические данные IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W IV 60/36-3 W Напряжение сети В 220-240 220-240 Частота Гц 1~ 50-60 1~ 50-60 1~ 50-60 Параметры Вт 2400 2100 3600 Предохранитель (инертный) А Максимально допустимое сопро- Ом 0.3838 0.1686 тивление сети Емкость...
Need help?
Do you have a question about the V 60/24-2 W and is the answer not in the manual?
Questions and answers