eta Galanto Instructions For Use Manual

eta Galanto Instructions For Use Manual

Electric floor vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for Galanto:
Table of Contents
  • Návod K Obsluze
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Příprava Vysavače
  • Použití Vysavače
  • Řešení Problému
  • Technická Data
  • Návod Na Obsluhu
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Príprava Vysávača
  • Použitie Vysávača
  • Riešenie Problémov
  • Technické Údaje
  • Kezelési ÚTMUTATÓ
  • A PorszíVó Előkészítése
  • A PorszíVó Használata
  • A ProbléMák Megoldásai
  • Műszaki Adatok
  • Przygotowanie Odkurzacza
  • Zastosowanie Odkurzacza
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Руководство По Эксплуатации
  • Техническое Обслуживание
  • Охрана Окружающей Среды
  • Технические Данные
  • Naudojimo Instrukcija
  • Saugumo Taisyklės
  • Dulkių Siurblio Naudojimas
  • Problemų Sprendimas
  • Techniniai Duomenys
  • Інструкція З Експлуатації
  • Вказівки З Техніки Безпеки
  • Технічні Дані

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Elektrický podlahový vysavač •
Elektrický podlahový vysávač •
Electric floor vacuum cleaner •
Elektromos padlóporszívó •
Elektryczny odkurzacz podłogowy •
Электрический пылесос •
Електричний пилосос •
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Dulkių siurblys •
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
NávOD K ObSlUze
NávOD NA ObSlUHU
INSTRUCTIONS FOR USe
KezelÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA ObSŁUGI
5-10
11-16
GB
17-22
H
23-28
PL
29-34
35-41
42-47
48-53

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for eta Galanto

  • Page 1 NávOD K ObSlUze 5-10 Elektrický podlahový vysavač • NávOD NA ObSlUHU 11-16 Elektrický podlahový vysávač • INSTRUCTIONS FOR USe 17-22 Electric floor vacuum cleaner • KezelÉSI ÚTMUTATÓ 23-28 Elektromos padlóporszívó • INSTRUKCJA ObSŁUGI 29-34 Elektryczny odkurzacz podłogowy • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 35-41 Электрический...
  • Page 5: Návod K Obsluze

    Elektrický podlahový vysavač 0474 NÁVOD K ObSlUze I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod uschovejte pro budoucí použití. - zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší elektrické zásuvce. - Tento spotřebič...
  • Page 6 či údržby veškerých filtrů podle pokynů v kapitole IV. POUŽITÍ VYSAVAČE a rovněž tak použití neoriginálních filtrů, v důsledku jejichž vlastností došlo k poruše či poškození vysavače. Pro bezporuchový chod vysavače je nutné používat testované  prachové filtry a mikrofiltry doporučené výrobcem. II. VYBAVENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ VYSAVAČE ETA – 0474 (obr. 1). A  - vysavač A1 - sací otvor A9 - parkovací otvor A2 - víko A10 - signalizace plnosti filtru A3 - tlačítko START/STOP...
  • Page 7: Příprava Vysavače

    Poznámka Ke všem provedením vysavačů můžete dokoupit mimořádné příslušenství TURbO hubici. III. PŘÍPRAVA VYSAVAČE Hadice  - Hadici B2 připojíte k vysavači tak, že koncovku zasunete do sacího otvoru A1 až na doraz (obr. 4). Ozve se slyšitelné „klapnutí“. - Hadici odejmete tak, že stisknete tlačítko na koncovce a mírným tahem hadici odejmete. Teleskopická trubka - Trubku B3 spojíte s rukojetí...
  • Page 8 - zanedbání výměny mikrofiltrů může vest k poruše vysavače! - Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly funkční. - Náhradní prachový filtr a mikrofiltry zakoupíte v síti prodejen eTA-elektro. Ukládání příslušenství Jedno z příslušenství (štěrbinovou hubici nebo kartáč) vložte do držáku B4 jenž upevníte na sací...
  • Page 9: Řešení Problému

    Pokud má být přístroj definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, musí provést  odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
  • Page 10: Technická Data

    BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: eTA a.s., zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-bráník, Česká republika.
  • Page 11: Návod Na Obsluhu

    Elektrický podlahový vysávač 0474 NávOD NA ObSlUHU I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. — Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. —  ...
  • Page 12 IV. POUŽITIE VYSÁVAČA a rovnako tak použitie neoriginálnych filtrov, kedy v dôsledku ich vlastností došlo k poruche alebo poškodeniu vysávača. Pre bezporuchový chod vysávača treba používať testované  prachové filtre a mikrofiltre odporučané výrobcom. II. VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO VYSÁVAČA ETA 0474 (obr. 1) A  — vysávač A1 — sací otvor A9 — parkovací otvor (prelis) A2 — veko A10 —...
  • Page 13: Príprava Vysávača

    III. PRÍPRAVA VYSÁVAČA Hadica — Hadicu B2 pripojíte na vysávač tak, že koncovku zasuniete do nasávacieho otvoru A1 až na doraz (obr. 4). Ozve sa počuteľné „klapnutie“. — Hadicu odnímete tak, že stlačíte tlačidlo na koncovke a miernym ťahom hadicu odnímete. Teleskopická trubica —...
  • Page 14 Po naplnení asi 5 kusov prachových filtrov treba vymeniť mikrofiltre za nové. Použitý prachový filter spolu s mikrofiltrami zlikvidujte s bežným domácim odpadom. Náhradné filtre a mikrofiltre zakúpite v sieti predajní eTA—elektro. Nasávací mikrofilter  Odhrňte tesniacu gumu v sacom priestore, uchopte mikrofilter A13 a vytiahnite ho smerom hore.
  • Page 15: Riešenie Problémov

    však po troch rokoch vykonať odbornú opravnú kontrolu stavu agregátu a celkového stavu vysávača v odbornej opravovni. Spotrebič skladujte riadne očistený na suchom, bezprašnom mieste mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb. Podlahová hubica, kefa Po každom vysávaní skontrolujte, či sa na zberačoch nezachytili nečistoty. Ak sa tak stalo, odstráňte ich.
  • Page 16: Technické Údaje

    PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. VÝROBCA: eTA a.s., zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-bráník, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: eTA - Slovakia, spol. s.r.o., Stará vajnorská 8, 831 04 bratislava 3.
  • Page 17: Safety Warning

    Electric floor vacuum cleaner 0474 INSTRUCTIONS FOR USe I. SAFETY WARNING - before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store the instructions for use for the future. - Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your electric power socket.
  • Page 18 For trouble-free operation of the vacuum cleaner, please use  the tested dust filters and micro-filters recommended by the  producer. II. EQUIPMENT AND ACCESSORIES OF VACUUM CLEANER ETA – 0474 (Fig. 1). A  – vacuum cleaner A1 – suction vent A9 – parking hole A2 – lid A10 –...
  • Page 19: Preparing The Vacuum Cleaner

    III. PREPARING THE VACUUM CLEANER Hose  - Connect the hose B2 to the vacuum cleaner by inserting the end piece to the suction vent A1 to the maximum position (Fig. 4). You will hear a clicking sound. - Disconnect the hose by pressing the button on the end piece and pull the hose out slightly.
  • Page 20: Maintenance

    Dust filter replacement lift the lid of the vacuum cleaner A2 (Fig. 12) by pushing the lock A11. Pull out the dust filter lock A12 from the guide ribs of the holder A15 (Fig. 13) and dispose of it with common municipal waste. Slide the front part of the dust filter (in the direction of the arrow) to the holder in the suction space of the vacuum cleaner and push it to the maximum position.
  • Page 21: Troubleshooting

    after 300 hours of operation, but not later than in 3 years. Store the appliance properly cleaned at a dry, dust-free place out of reach of children and incapacitated people. Floor nozzle, brush It is recommended to check the brushes or collectors for possible impurities. If there are some impurities, remove them.
  • Page 22: Technical Data

    TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. PRODUCER: eTA a.s., zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-bráník, Czech Republic.
  • Page 23: Kezelési Útmutató

    Elektromos padlóporszívó 0474 KezelÉSI ÚTMUTATÓ I. BIZTONSÁGTECHNIKAI FIGYELMEZTETÉSK - első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg. - ellenőrizze, hogy az adattáblán levő feszültségadat megegyezik-e az elektromos dugaszolóaljzatban levő...
  • Page 24 és hasonlóan nem eredeti szűrők használatát, amelyek tulajdonságai megváltozásai következtében bekövetkezhet a porszívó üzemzavara vagy megkárosodása. A porszívó üzemzavar nélküli üzeme biztosítása érdekében  használjon tesztelt porszűrőket és a gyártócég által előírt  mikroszűrőket. II. AZ ETA – 0474 TÍPUSJELŰ PORSZÍVÓ KIVITELE ÉS TARTOZÉKAI (1. sz.ábra) A  – porszívó A1 – beszívónyílás A9 – parkolási nyílás A2 – fedél A10 – a szűrő telítettsége kijelzése A3 –...
  • Page 25: A Porszívó Előkészítése

    Megjegyzés valamennyi kivitelű porszívóhoz rendkívüli tartozékként TURbO szívófejet vásárolhat. III. A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE Tömlő  - A B2 jelű tömlőt úgy csatlakoztassa a porszívóhoz, hogy annak végét az A1 jelű szívónyílásba ütközésig tolja be (4. ábra). Jól hallható „kattanás” hallatszik. - A tömlőt úgy veszi ismét le, hogy benyomja a végdarabon levő nyomógombot és kihúzza a csövet.
  • Page 26 vezeték automatikusan felcsavaródik. A porszívó megfogása és áthelyezése az A5 jelű fogantyú segítségével történik. A porszűrő telítettsége kijelzése Ha a padlószívó fejet a porszívózandó felület fölé emeli és max. szívóteljesítménynél az A10 jelű kijelzőn tartósan megjelenik a teljesen színes mező (11. ábra) akkor a porszűrőt ki kell cserélni.
  • Page 27: A Problémák Megoldásai

    eléréséhez tolja egymásba a csövek egyes részeit úgy, hogy a cső minél rövidebb legyen. A padlótisztító fejet annak levételekor mindig szőnyegtisztítási helyzetbe állítsa be, (azaz betolt keferésszel), megakadályozza ezzel a kefeszálak elhajlását. V. KARBANTARTÁS A porszívót mindig száraz helyen tárolja, a hőforrásoktól elegendő távolságban (pl.
  • Page 28: Műszaki Adatok

    BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. GYÁRTJA: eTA a.s., zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-bráník, Cseh Köztársaság. Forgalmazó: MeTAKeR KFT., 2851 KÖRNYe, AlKOTMáNY U. 6-10...
  • Page 29 Elektryczny odkurzacz podłogowy 0474 INSTRUKCJA ObSŁUGI I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi, przeglądnij rysunki i instrukcję zachowaj do późniejszego wglądu. Wskazówki w instrukcji należy uważać za część urządzenia i przekazać jakiemukolwiek następnemu użytkownikowi urządzenia. - Skontroluj, czy dane na tabliczce odpowiadają...
  • Page 30 - Do otworów wejściowych i wyjściowych odkurzacza nie zasuwaj palców ani żadnych przedmiotów. Jeśli dojdzie do zatkania otworów/części gdzie przepływa powietrze (np. wąż), odkurzacz wyłącz i usuń przyczynę. - Podczas obsługi nie należy gwałtownie ciągnąć za węża i należy unikać nieostrożnego obchodzenia się...
  • Page 31: Przygotowanie Odkurzacza

    II. WYPOSAŻENIE I AKCESORIA ODKURZYCZY eTA – 0474 (rys. 1). A – odkurzacz A1 – otwór ssący A8 – osłona (kratka) A2 – pokrywa A9 – otwory parkujące A3 – przycisk START/STOP A10 – sygnalizacja zapełnienia worka A4 – przycisk nawinięcia kabla A11 – zamknięcie blokowania pokrywy A5 –...
  • Page 32 podłogowa B1 przeznaczona jest do odkurzania dywanów lub gładkich podłóg (rys. 6). Jeżeli nasadka podłogowa wyposażona jest w szczotkę, przy odkurzaniu twardych wykładzin przełączając klapkę szczotkę wysuniesz. Nasadka szczelinowa B6 służy do odkurzania trudno dostępnych miejsc (rys. 7). Nasadka poduszkowa B7 lub szczotką B5 służy do odkurzania różnych rodzajów mebli (rys.
  • Page 33: Rozwiązywanie Problemów

    (rys. 15). Ciągnąc należy wyjąć mikrofiltr A7. Nowy mikrofiltr należy założyć z powrotem do odkurzacza. Występy na tylnej osłonie należy wstawić do dwóch otworów w obudowie odkurzacza i osłonę zamknąć. Układanie akcesoriów Jedno z akcesoriów (nasadkę szczelinową lub szczotku) włóż do uchwytu B4. Pozostałe akcesoria, nasadkę...
  • Page 34: Dane Techniczne

    Niebezpieczeństwo uduszenia. Torebkę z Pe położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy! Producent: eTA a.s., zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Republika Czeska. Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland.
  • Page 35: Руководство По Эксплуатации

    Электрический напoльный пылесoс 0474 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ I. ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ - Перед первым применением пылесоса следует внимательно ознакомиться с содержанием настоящего руководства, включая рисунки, и руководство сохранить для дальнейшего использования. - Убедитесь в том, что данные на типовом щитке прибора соответствуют напряжению Вашей электрической сети. -  ...
  • Page 36 - Пылесос не предназначен для уборки веществ, которые могут повредить здоровье человека. - При удалении oчень мелкой пыли (напр., мелкозернистого песка, цементной  пыли, штукатурки) могут закупориться поры пылесборника. Это уменьшит проходимость воздуха и мощность всасывания слабеет. В этом случае необходимо пылесборник и микрофильтры заменить, даже если пылесборник еще полностью не наполнен.
  • Page 37 А6 – питательный провод А7 – микрофильтр на выходе А8 – крышка выхoднoгo oтверстия А9 – отверстие для парковки А10 – индикатор наполнения пылесборника А11 – затвор фиксатора крышки А12 – пылесборник А13 – микрофильтр на входе А14 – электронная регуляция мощности двигателя А15 –...
  • Page 38 IV. ПРИМЕНЕНИЕ ПЫЛЕСОСА  Удалите весь упаковочный материал, дoстаньте пылесoс и принадлежности. Из пылесоса вытяните необходимую длину питательного провода А6 и его вилку вставьте в рoзетку эл. сети. Сoберите принадлежности пылесoса В1, В2, В3 (рис. 2, 3, 4). Если пылесос оснащен телескопической всасывающей трубкой В3, тo установите...
  • Page 39: Техническое Обслуживание

    Микрофильтр на выходе Нажмите затвор на верхней части крышки отверстия для выхода воздуха А8, после этого крышку откиньте и снимите с пылесоса (рис. 15). Плавнo вытащите микрофильтр А7. Новый микрофильтр вставьте в обратном порядке в пылесос. Выступы на задней крышке вставьте в два отверстия на корпусе пылесоса и крышку защелкните.
  • Page 40: Охрана Окружающей Среды

    VI. РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ Проблема   Причина  Решение Двигатель не Не подключено Проверьте провод, вилку включается эл. питание и эл. розетку Не включен Нажмите кнопку выключателя выключатель Крышку Неправильно вставлен Проверьте/исправьте установку невозможно пылесборник картонной лобовой части закрыть в держатель пылесборника в держателе – активирован предохранитель...
  • Page 41: Технические Данные

    Чтобы избежать опасности удушения, храните полиэтиленовые пакеты в местах недоступных для младенцев и детей. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ этот пакет в кроватках и манежи. Полиэтиленовые пакеты не игрушка для детей! ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: eTA a.s., zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-bráník, Česká republika.
  • Page 42: Naudojimo Instrukcija

    Dulkių siurblys 0474 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA I. SAUGUMO TAISYKLĖS - Prieš pirmą kartą įjungdami dulkių siurblį, atidžiai perskaitykite instrukciją ir peržiūrėkite paveikslėlius. Instrukciją pasilikite. - Patikrinkite, ar duomenys prietaiso lentelėje atitinka įtampai elektros tinklo lizde. -   G aminys skirtas naudoti tik buitinėmis ir kitomis panašiomis sąlygomis! - Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys su silpnesniais fiziniais, jutimo ir protiniais gebėjimais arba neturintys patirties ir žinių, su sąlyga, kad jie bus pamokyti saugiai naudotis prietaisu arba bus prižiūrimi siekiant užtikrinti, jog jie saugiai naudoja prietaisą, ir su sąlyga, kad jie bus supažindinti su susijusiais pavojais.
  • Page 43 įvykti dulkių siurblio avarija. Norint, kad dulkių siurblys veiktų be gedimų, būtina naudoti  testuotus  gamintojo rekomenduojamus dulkių surinkimo  maišelius ir mikrofiltrus. II. DULKIŲ SIURBLIO ETA – 0474 ELEMENTAI IR PRIKLAUSINIAI (pav. 1). A – dulkių siurblys A1 – siurbimo anga A9 – pastatymo anga A2 – dangtis A10 – filtro pripildymo signalas A3 –...
  • Page 44: Dulkių Siurblio Naudojimas

    Teleskopinis vamzdis - vamzdis B3 sujungiamas su žarnos B2 rankena taip, kad rankena nestipriai spaudžiant įkišama į vamzdį (pav. 3). - vamzdis nuimamas taip, kad nestipriai traukiant rankena ištraukiama iš vamzdžio. - Teleskopinis vamzdis įgalina nusistatyti Jūsų ūgiui atitinkantį vamzdžio ilgį. Paspauskite fiksavimo rankenėlę...
  • Page 45 Mikrofiltrų pakeitimas  Po to, kai maždaug 5 kartus ištuštinsite dulkių surinkimo maišelį, pakeiskite mikrofiltrus. Panaudotą dulkių surinkimo maišelį ir mikrofiltrus likviduokite kartu su buitinėmis atliekomis. Atsarginius dulkių surinkimo maišelius ir mikrofiltrus galite įsigyti elektro parduotuvėse. Siurbimo mikrofiltras Atlenkite guminį tarpiklį ir traukdami išimkite mikrofiltrą A13 (pav. 14). Naują filtrą įdėkite atvirkščia tvarka už...
  • Page 46: Problemų Sprendimas

    VI. PROBLEMŲ SPRENDIMAS Problema  Priežastis  Spendimas variklis neįsijungia Siurblys neįjungtas į tinklą Patikrinkite laidą, šakutę ir el. tinklo lizdą Neįjungtas jungiklis Paspauskite jungiklį Dangčio Neteisingai įstatytas dulkių Patikrinkite / teisingai įstatykite maišelio neįmanoma uždaryti surinkimo maišelis į laikiklį kartono priekį į laikiklį –...
  • Page 47 BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Uždusimo pavojus. PE maišelį pasidėkite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Maišelis nėra žaislas. GAMINTOJAS: eTA a.s., zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-bráník, Čekijos Respublika.
  • Page 48: Інструкція З Експлуатації

    Електричний пилосос  0474 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ І. ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ – Перед першим застосуванням слід уважно прочитати інструкцію до застосування, переглянути малюнки і зберегти інструкцію на випадок необхідності у майбутньому. – Упевнитися, що дані на типовому щитку відповідають напрузі у Вашій електричній розетці. –   П рилад призначено для застосування виключно у домашніх та подібних  умовах! - Цим...
  • Page 49 - Дуже мілкий порох (напр. дрібний пісок, цементний порох, штукатурка) можуть закупорити пори фільтрів, якщо Ви будете прибирати його пилососом. У наслідок цього погіршиться прохідність повітря і зменшиться усмоктувальна потужність. такому випадку необхідно замінити фільтр + мікрофільтр, навіть якщо пиловий фільтр ще не повний. - Пилосос...
  • Page 50 B – насадки b1 – насадка для підлоги В4 – держак для насадок b2 – усмоктувальний шланг b5 – щітка b3 – усмоктувальна труба b6 – насадка для щілин b7 – меблева насадка Примітка Для усіх варіантів пилососів Ви можете придбати додаткове оснащення - ТУРБО насадку.
  • Page 51 рекомендується для делікатних тканин (напр. фіранки, гардини). Максимальну усмоктувальну потужність рекомендуємо застосовувати для покриття підлоги (напр. ковролін). Закінчивши прибирати, виключіть пилосос і від’єднайте його від ел. мережі. Натиснувши на кнопку А4 із символом « » (мал. 9), то провід автоматично змотається.
  • Page 52 УВАГА - Мікрофільтри не призначено для миття. - Запобіжник не дозволить закрити кришку пилососа, якщо Ви забули вкласти пиловий фільтр. - Якщо Ви занедбаєте заміну мікрофільтрів, то це може призвести до пошкодження пилососу! - Слідкуйте за тим, щоб поверхні прилягання і ущільнюючі елементи функціонували...
  • Page 53: Технічні Дані

    PlAYPeNS. THIS bAG IS NOT A TOY. Щоб уникнути небезпеки задушення, зберігайте поліетиленові пакети далі від дітей і немовлят. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ пакети в дитячому ліжечку чи манежі. Поліетиленові пакети не іграшка для дітей! ВИРОБНИК: eTA a.s., zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-bráník, Česká republika.
  • Page 55 Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně předané...
  • Page 56 že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetu www.eta.cz. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení...

This manual is also suitable for:

0474

Table of Contents